# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Savane developers
# This file is distributed under the same license as the savane package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: savane 3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: savannah-hackers-public@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-06 08:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"

#: frontend/php/git/admin/index.php:54 frontend/php/link-to-projects.php:59
#: frontend/php/cvs/admin/index.php:65 frontend/php/project/admin/index.php:52
msgid "Invalid Group"
msgstr ""

#: frontend/php/git/admin/index.php:159
#, php-format
msgid "Repository %s not found"
msgstr ""

#: frontend/php/git/admin/index.php:189
msgid ""
"On this page, group administrators can configure some settings of\n"
"the repositories of the group. The changes are in effect immediately\n"
"for Savane web pages and within an hour for our repository browsing\n"
"web server."
msgstr ""

#: frontend/php/git/admin/index.php:204
msgid "Move up"
msgstr ""

#: frontend/php/git/admin/index.php:206
msgid "Move down"
msgstr ""

#: frontend/php/git/admin/index.php:212
msgid ""
"Path to a file like <code><var>branch</var>:<var>directory</var>/<var>file</"
"var></code>.\n"
"The file will be displayed on the &ldquo;about page&rdquo;\n"
"of the repository.  Savane filter passes files with names ending in\n"
"&ldquo;.html&rdquo; unmodified; in other files, HTML special\n"
"characters are replaced with HTML entities, and the result\n"
"is enclosed in a <code>&lt;pre&gt;</code> element.  For more info,\n"
"dig into cgitrc (5)."
msgstr ""

#: frontend/php/git/admin/index.php:244
msgid "don't provide links to snapshot tarballs"
msgstr ""

#: frontend/php/git/admin/index.php:253
#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:164
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:246
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:373
#: frontend/php/mail/admin/index.php:254 frontend/php/mail/admin/index.php:328
msgid "Description:"
msgstr ""

#: frontend/php/git/admin/index.php:256
msgid "Web browsing settings"
msgstr ""

#: frontend/php/git/admin/index.php:257
msgid "README file:"
msgstr ""

#: frontend/php/git/admin/index.php:274
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:404
#: frontend/php/bugs/admin/field_values_transition-ofields-update.php:212
#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:382 frontend/php/my/bookmarks.php:85
#: frontend/php/my/admin/change.php:701
#: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:174
#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:208
#: frontend/php/my/admin/index.php:287
#: frontend/php/include/people/general.php:371
#: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:111
#: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:222
#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:119
#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:185
#: frontend/php/news/admin/index.php:93
msgid "Update"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This string is used in the context of
#. "Browsing the Git repository" and "You can browse the Git repository",
#. "Getting a copy of the Git repository", see include/vcs.php.
#. TRANSLATORS: the string is used as the argument of "%s Repository".
#: frontend/php/git/index.php:51 frontend/php/include/pagemenu.php:511
#: frontend/php/include/project_home.php:557
#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:302
msgid "Git"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/item.php:65
msgid "Item not found."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/item.php:88 frontend/php/people/viewgpg.php:55
msgid "User not found."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/download.php:79 frontend/php/link-to-file.php:100
msgid "Non-authorized access to file attached to private item"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is file id (a number).
#: frontend/php/bugs/download.php:89
#, php-format
msgid "Couldn't find attached file (file #%s)"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/download.php:94
msgid "File has a null size"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/export.php:55
msgid "Data Export requires an access to private data of the group"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/export.php:62
msgid "Data Export"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/export.php:63
msgid "Here you can export data from this tracker."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/export.php:65
msgid "Download tracker data"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/index.php:71
#, php-format
msgid "Warning: do not forget to re-attach your file '%s'"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/index.php:83
msgid ""
"You're not logged in and you didn't enter the magic\n"
"anti-spam number, please go back!"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/index.php:266 frontend/php/bugs/index.php:383
#: frontend/php/my/admin/change.php:108
#: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:67
msgid "Exiting"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/index.php:316
msgid ""
"Originator E-mail is not valid, thus was not added\n"
"to the Carbon-Copy list."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/index.php:355
msgid "Missing parameters, nothing added."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/index.php:432
#, php-format
msgid ""
"You provided search words to get a list of items\n"
"this one may depend on. Below, in the section [%s Dependencies], you can "
"now\n"
"select the appropriate ones and submit the form."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/index.php:443
#, php-format
msgid ""
"You provided search words to get a list of projects\n"
"this item should maybe reassigned to. Below, in the section\n"
"[%s Reassign this item], you can now select the appropriate\n"
"project and submit the form."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/index.php:453
msgid ""
"You selected Multiple Canned Responses: you are free now\n"
"to select the one you want to use to compose your answer."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/reporting.php:68
#, php-format
msgid "%1$s to %2$s"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/reporting.php:108
msgid "Other statistics:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: aging statistics is statistics by date.
#: frontend/php/bugs/reporting.php:114
msgid "Aging Statistics"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is field label.
#: frontend/php/bugs/reporting.php:126
#, php-format
msgid "Statistics by '%s'"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/reporting.php:148 frontend/php/stats/index.php:408
#: frontend/php/include/sitemenu.php:200
msgid "Statistics"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: aging statistics is statistics by date.
#: frontend/php/bugs/reporting.php:161
msgid "Aging statistics:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/reporting.php:172
msgid "Average Turnaround Time for Closed Items"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/reporting.php:182
msgid "Number of Items Opened"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/reporting.php:195
msgid "Number of Items Still Open"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is field label.
#: frontend/php/bugs/reporting.php:206
#, php-format
msgid "Statistics by '%s':"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/reporting.php:207
msgid "Field Description:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/reporting.php:216
#, php-format
msgid "Can't generate report for field %s"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/reporting.php:226
msgid "Open Items"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/reporting.php:273
msgid "No item found."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/reporting.php:278
msgid "All Items"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/reporting.php:316
msgid "No item found. This field is probably unused"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:97
msgid "Transition deleted"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:99
msgid "Error deleting transition"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:110
msgid "Canned response deleted"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:112
msgid "Error deleting canned response"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:134
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:144
msgid "Empty field value is not allowed"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:158
msgid "Canned bug response inserted"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:160
msgid "Error inserting canned bug response"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:172
msgid "Error updating canned bug response"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:174
msgid "Canned bug response updated"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:208
msgid "Insert failed"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:210
msgid "New transition inserted"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:225
msgid "Update of transition failed"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:227
msgid "Transition updated"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:242
#, php-format
msgid "Edit Field Values for '%s'"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:254
#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:142
msgid "Field Label:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:260
msgid "Jump to this field usage"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:272
#, php-format
msgid "No values defined yet for %s"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:277
msgid "Existing Values"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:281
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:492
msgid "ID"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:282
msgid "Value label"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:283
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:865
#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:396
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:226
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:492
#: frontend/php/search/index.php:123
#: frontend/php/include/search/general.php:528
msgid "Description"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:284
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:760
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:845
msgid "Rank"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:285
#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:397
#: frontend/php/people/editjob.php:216
msgid "Status"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:286
msgid "Occurrences"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is field status.
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:292
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:708
msgid "Active"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:292
msgid "Permanent"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:292
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:709
msgid "Hidden"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:349
msgid "---- ACTIVE VALUES ----"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:352
msgid ""
"No active value for this field. Create one or reactivate a hidden value (if\n"
"any)"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:358
msgid "---- HIDDEN VALUES ----"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:366
msgid "Create a new field value"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:370
msgid ""
"Before you create a new value make sure there isn't one in the hidden list\n"
"that suits your needs."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:383
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:687
msgid "Value:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:386
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:695
msgid "Rank:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is minimum rank value;
#. the string is used like "Rank: (must be > %s)".
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:394
#, php-format
msgid "(must be &gt; %s)"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:399
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:712
msgid "Description (optional):"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:410
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:420
msgid "Reset values"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:412
msgid ""
"You are currently using custom values. If you want to reset values to the\n"
"default ones, use the following form:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:421
msgid "For your information, the default active values are:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:452
msgid ""
"No default values found. You should report this problem to\n"
"administrators."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:462
#, php-format
msgid ""
"The field you requested '%s' is not used by your project or you are not\n"
"allowed to customize it"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:505
msgid "Registered Transitions"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:509
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:628
msgid "From"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:509
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:628
msgid "To"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:509
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:628
msgid "Is Allowed"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:510
msgid "Other Field Update"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:510
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:628
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:650
#: frontend/php/include/trackers/format.php:656
msgid "Carbon-Copy List"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:510
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:760
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:493
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:527
#: frontend/php/cvs/admin/index.php:196
#: frontend/php/include/people/general.php:373
#: frontend/php/include/trackers/format.php:589
#: frontend/php/include/trackers/format.php:727
#: frontend/php/include/news/general.php:196
msgid "Delete"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:521
#: frontend/php/my/admin/resume.php:169
msgid "Yes"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:523
#: frontend/php/my/admin/resume.php:169
msgid "No"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this refers to transitions.
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:528
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:636
msgid "* - Any"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:560
msgid "Edit other fields update"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:580
msgid "Delete this transition"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is field.
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:592
#, php-format
msgid "No transition defined yet for %s"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:613
msgid ""
"By default, for this field, the\n"
"transitions not registered are forbidden. This setting can be changed when\n"
"managing this field usage."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:617
msgid ""
"By default, for this field, the\n"
"transitions not registered are allowed. This setting can be changed when\n"
"managing this field usage."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:620
msgid "Create a transition"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:623
msgid ""
"Once a transition created, it will be possible to set &ldquo;Other Field\n"
"Update&rdquo; for this transition."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:646
msgid "allowed or not"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:654
msgid "Update Transition"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:661
#, php-format
msgid ""
"The Bug field you requested '%s' is not used by your project or you are not\n"
"allowed to customize it"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:674
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:859
#: frontend/php/bugs/admin/index.php:114
msgid "Edit Field Values"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:705
#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:173
#: frontend/php/people/viewjob.php:107 frontend/php/mail/admin/index.php:265
#: frontend/php/mail/admin/index.php:331
msgid "Status:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:724
#, php-format
msgid "This field value applies to %s item of your tracker."
msgid_plural "This field value applies to %s items of your tracker."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:731
#, php-format
msgid ""
"If you hide this field value, the related items will have no value in the\n"
"field '%s'."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:738
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:809
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:852
#: frontend/php/bugs/admin/other_settings.php:188
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:329
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:456
#: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:153
#: frontend/php/include/pagemenu.php:569 frontend/php/include/pagemenu.php:655
#: frontend/php/include/news/general.php:228 frontend/php/include/form.php:185
msgid "Submit"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:747
msgid "Modify Canned Responses"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:757
msgid "Existing Responses:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:760
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:840
#: frontend/php/include/people/general.php:413
#: frontend/php/include/markup.php:86 frontend/php/include/markup.php:151
msgid "Title"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:760
msgid "Body (abstract)"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:780
msgid "Delete this canned response"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:786
msgid "No canned bug responses set up yet"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:787
msgid "Create a new response"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:788
msgid ""
"Creating generic quick responses can save a lot of time when giving common\n"
"responses."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:798
#: frontend/php/my/bookmarks.php:78
msgid "Title:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:802
msgid "Rank (useful in multiple canned responses):"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:806
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:848
msgid "Message Body:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:817
msgid "Modify Canned Response"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:827
msgid "No such response!"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:831
msgid ""
"Creating generic messages can save you a lot of time when giving\n"
"common responses."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:865
#: frontend/php/bugs/admin/field_values_transition-ofields-update.php:173
#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:159
#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:396
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:226
msgid "Field Label"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:865
#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:397
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:492
msgid "Scope"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:876
#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:431
msgid "System"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:878
#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:896
#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:431
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:244
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:516
msgid "Project"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:890
#: frontend/php/include/trackers/general.php:726
msgid "Canned Responses"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values.php:892
msgid ""
"Create or change generic quick response messages for this issue tracker.\n"
"These pre-written messages can then be used to quickly reply to item\n"
"submissions."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values_transition-ofields-update.php:85
msgid "Transition not found"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is a job category.
#. TRANSLATORS: Displayed when no user is selected.
#: frontend/php/bugs/admin/field_values_transition-ofields-update.php:133
#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:315
#: frontend/php/include/people/general.php:215
#: frontend/php/include/trackers/general.php:234
#: frontend/php/include/utils.php:438 frontend/php/include/html.php:461
#: frontend/php/include/html.php:645
msgid "None"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values_transition-ofields-update.php:135
#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:315
#: frontend/php/include/html.php:463
msgid "Any"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values_transition-ofields-update.php:145
msgid "Field Value Transitions: Update Other Fields"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values_transition-ofields-update.php:149
#, php-format
msgid ""
"Other Fields to update when &ldquo;%1$s&rdquo; changes\n"
"from &ldquo;%2$s&rdquo; to &ldquo;%3$s&rdquo;:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values_transition-ofields-update.php:157
#, php-format
msgid ""
"Note that if you set an automatic update of the field %1$s,\n"
"technicians will be able to close items by changing the value of the field\n"
"%2$s."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values_transition-ofields-update.php:163
msgid ""
"Note also the automatic update process will not override field values\n"
"specifically filled in forms. It means that if someone was able (depending "
"on\n"
"his role in the project) to modify a specific field value, any automatic\n"
"update supposed to apply to this field will be disregarded."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values_transition-ofields-update.php:173
msgid "New Value"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values_transition-ofields-update.php:205
msgid "No automatic update"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:136
msgid "Modify Field Usage"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:152
msgid "Jump to this field values"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:180
#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:427
msgid "Required"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:187
msgid "Usage status"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:188
#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:427
msgid "Used"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:190
#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:427
msgid "Unused"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:197
msgid "Item History:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:199
msgid "whether to keep in history"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:203
msgid "Keep field value changes in history"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:206
msgid "Ignore field value changes in history"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:210
msgid "Access:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:221
msgid "This field is:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:223
msgid "whether the field is mandatory"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:227
msgid "Optional (empty values are accepted)"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:229
msgid "Mandatory"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:232
msgid "Mandatory only if it was presented to the original submitter"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:237
msgid "On new item submission, present this field to:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:276
msgid "Show field to members"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:281
msgid "Show field to logged-in users"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:286
msgid "Show field to anonymous users"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:293
msgid "<!-- present this field to --> Group Members"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:296
msgid "<!-- present this field to --> Logged-in Users"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:299
msgid "<!-- present this field to --> Anonymous Users"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:306
msgid "Display:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:309
msgid "Rank on page:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:322
msgid "Visible size of the field:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:327
msgid "Maximum size of field text (up to 255):"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:337
msgid "Number of columns of the field:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:342
msgid "Number of rows  of the field:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:368
msgid "By default, transitions (from one value to another) are:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:374
msgid "Allowed"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:378
msgid "Forbidden"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:383
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:389
#: frontend/php/bugs/admin/index.php:106
msgid "Select Fields"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:396
#: frontend/php/search/index.php:123
#: frontend/php/include/people/general.php:413
#: frontend/php/include/search/general.php:528
msgid "Type"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:396
msgid "Rank on page"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:440
msgid "Custom Field"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:475
msgid "USED FIELDS"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:477
msgid "UNUSED STANDARD FIELDS"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_usage.php:480
msgid "UNUSED CUSTOM FIELDS"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values_reset.php:78
#, php-format
msgid "Reset Values of '%s'"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values_reset.php:85
#, php-format
msgid ""
"You are about to reset values of the field %s.\n"
"This action will not be undoable, please confirm:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values_reset.php:91
#: frontend/php/my/quitproject.php:131
msgid "Confirm"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/field_values_reset.php:92
#: frontend/php/my/quitproject.php:132
#: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:221
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/conf-copy.php:64
#: frontend/php/bugs/admin/index.php:94
#: frontend/php/project/admin/conf-copy.php:67
#: frontend/php/project/admin/index.php:113
msgid "Copy Configuration"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/index.php:59
msgid "You can change all of this tracker configuration from here."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/index.php:61
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/index.php:72
#: frontend/php/bugs/admin/userperms.php:100
#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:262
#: frontend/php/project/admin/index.php:161
#: frontend/php/project/admin/userperms.php:717
msgid "Set Permissions"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/index.php:75
msgid "Set permissions and posting restrictions for this tracker."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/index.php:80
msgid "Configure Mail Notifications"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/index.php:82
msgid "You can define email notification rules for this tracker."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/index.php:87
msgid "Edit Post Form Preambles"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/index.php:89
msgid ""
"Define preambles that will be shown to users when they submit changes on "
"this tracker."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/index.php:97
msgid "Copy the configuration of trackers of other projects you are member of."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/index.php:104
msgid "Item Fields"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/index.php:109
msgid ""
"Define which fields you want to use in this tracker, define how they will\n"
"be used."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/index.php:117
msgid ""
"Define the set of possible values for the fields you have decided to use in\n"
"this tracker."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/index.php:123
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:461
msgid "Edit Query Forms"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/index.php:126
msgid ""
"Define project-wide query form: what display criteria to use while browsing\n"
"items and which fields to show in the results table."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/userperms.php:91
#: frontend/php/project/admin/userperms.php:425
msgid "Posting restrictions updated."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/userperms.php:96
#: frontend/php/project/admin/userperms.php:423
msgid "Unable to change posting restrictions."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/userperms.php:102
msgid "Posting Restrictions"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/userperms.php:106
msgid ""
"Authentication level required to be able to post new items on this tracker:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/userperms.php:115
msgid ""
"Authentication level required to be able to post comments (and to attach\n"
"files) on this tracker:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/userperms.php:124
#: frontend/php/project/admin/userperms.php:513
#: frontend/php/project/admin/userperms.php:653
#: frontend/php/project/admin/userperms.php:668
#: frontend/php/project/admin/userperms.php:725
msgid "Update Permissions"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/other_settings.php:50
msgid "Comment Post Form Preamble"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/other_settings.php:51
msgid "Introductory message for comments"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/other_settings.php:54
msgid "File Post Form Preamble"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/other_settings.php:55
msgid "Introductory message for files"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/other_settings.php:152
#: frontend/php/bugs/admin/notification_settings.php:109
#: frontend/php/my/admin/resume.php:107
msgid "Update failed"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/other_settings.php:154
msgid "SUCCESSFUL UPDATE"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/other_settings.php:157
msgid "Other Settings"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/other_settings.php:159
msgid "Item Post Form Preamble"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/other_settings.php:162
msgid "Introductory message showing at the top of the item submission form"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:197
#, php-format
msgid "Query form '%s' created successfully"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:199
#, php-format
msgid "Query form '%s' updated successfully"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:204
#, php-format
msgid "Failed to create query form '%s'"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:206
#, php-format
msgid "Failed to update query form '%s'"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:226
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:288
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:410
msgid "Use as a Search Criterion"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:227
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:300
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:425
msgid "Rank on Search"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:227
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:315
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:442
msgid "Use as an Output Column"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:227
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:318
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:446
msgid "Rank on Output"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:228
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:323
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:450
msgid "Column width (optional)"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:233
msgid "Create a New Query Form"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:240
msgid "Name of the Query Form:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:243
msgid "Scope:"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:336
msgid "Modify a Query Form"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is report id (a number).
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:347
#, php-format
msgid "Unknown Report ID (%s)"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:369
#: frontend/php/include/project_home.php:155
msgid "Name:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is as argument in
#. "Browse with the %s query form".
#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:468
#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:943
msgid "Basic"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:469
#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:943
msgid "query form"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:473
#, php-format
msgid "Browse with the %s query form by default."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:476
#: frontend/php/stats/index.php:89 frontend/php/my/items.php:156
#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:981
#: frontend/php/project/memberlist.php:186 frontend/php/news/index.php:86
msgid "Apply"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:488
msgid "Existing Query Forms"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:492
msgid "Query form name"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:516
msgid "Personal"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:535
msgid "No query form defined yet."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/editqueryforms.php:539
#, php-format
msgid "You can <a href=\"%s\"> create a new query form</a>."
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/notification_settings.php:103
msgid "Changed notification email settings"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/notification_settings.php:112
#: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:86
#: frontend/php/project/admin/index.php:103
msgid "Set Notifications"
msgstr ""

#: frontend/php/bugs/admin/notification_settings.php:120
#: frontend/php/my/votes.php:160
msgid "Submit Changes"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This string is used in the context of
#. "Browsing the Subversion repository" and "You can browse the Subversion repository",
#. "Getting a copy of the Subversion repository", see include/vcs.php.
#: frontend/php/svn/index.php:51 frontend/php/include/pagemenu.php:510
#: frontend/php/include/project_home.php:558
#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:296
msgid "Subversion"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is file id (a number).
#: frontend/php/link-to-file.php:81
#, php-format
msgid "File #%s not found"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is artifact name ('bugs', 'task' etc.)
#. TRANSLATORS: the argument is name of artifact (like bugs or patches).
#: frontend/php/link-to-file.php:88
#: frontend/php/include/trackers/general.php:739
#, php-format
msgid "Invalid artifact %s"
msgstr ""

#: frontend/php/link-to-file.php:110
#, php-format
msgid "Couldn't find attached file #%s."
msgstr ""

#: frontend/php/link-to-file.php:116
#, php-format
msgid "Attached file #%s was lost."
msgstr ""

#: frontend/php/link-to-file.php:118
#, php-format
msgid "File attributes: name '%s', size %s, type '%s', date %s."
msgstr ""

#: frontend/php/link-to-file.php:133
msgid ""
"The filename in the URL does not match the filename registered in the "
"database"
msgstr ""

#: frontend/php/link-to-file.php:139
msgid "No access to the file."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The arguments are two dates.
#. Example: "From 12. September 2005 till 14. September 2005"
#: frontend/php/stats/index.php:94
#, php-format
msgid "From %1$s till %2$s."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The arguments are two dates.
#. Example: "From 12. September 2005 till 14. September 2005"
#: frontend/php/stats/index.php:108
#, php-format
msgid "From %1$s till %2$s"
msgstr ""

#: frontend/php/stats/index.php:115
msgid "The begin of the period you asked for is later than its end."
msgstr ""

#: frontend/php/stats/index.php:118 frontend/php/stats/index.php:258
msgid "Accounts"
msgstr ""

#: frontend/php/stats/index.php:126
msgid "New users"
msgstr ""

#: frontend/php/stats/index.php:130
#, php-format
msgid "%s new user"
msgid_plural "%s new users"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:136
msgid "New groups"
msgstr ""

#: frontend/php/stats/index.php:141
#, php-format
msgid "%s new group"
msgid_plural "%s new groups"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:144
msgid "New users and new groups / total"
msgstr ""

#: frontend/php/stats/index.php:168 frontend/php/stats/index.php:285
msgid "Trackers"
msgstr ""

#: frontend/php/stats/index.php:176 frontend/php/stats/index.php:290
msgid "Support requests"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The next two msgids form one sentence.
#. The HTML comment in the second part is used to differentiate it
#. from the same texts used with other first part.
#: frontend/php/stats/index.php:180
#, php-format
msgid "%s new support request,"
msgid_plural "%s new support requests,"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:181
#, php-format
msgid "including %s already closed<!-- support request -->"
msgid_plural "including %s already closed<!-- support requests -->"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:187 frontend/php/stats/index.php:301
#: frontend/php/include/context.php:202 frontend/php/include/pagemenu.php:552
msgid "Bugs"
msgstr ""

#: frontend/php/stats/index.php:188
#, php-format
msgid "%s new bug,"
msgid_plural "%s new bugs,"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:189
#, php-format
msgid "including %s already closed<!-- bug -->"
msgid_plural "including %s already closed<!-- bugs -->"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:195 frontend/php/stats/index.php:309
#: frontend/php/include/context.php:203 frontend/php/include/pagemenu.php:555
msgid "Tasks"
msgstr ""

#: frontend/php/stats/index.php:196
#, php-format
msgid "%s new task,"
msgid_plural "%s new tasks,"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:197
#, php-format
msgid "including %s already closed<!-- task -->"
msgid_plural "including %s already closed<!-- tasks -->"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:203 frontend/php/stats/index.php:317
#: frontend/php/include/context.php:204 frontend/php/include/pagemenu.php:558
msgid "Patches"
msgstr ""

#: frontend/php/stats/index.php:204
#, php-format
msgid "%s new patch,"
msgid_plural "%s new patches,"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:205
#, php-format
msgid "including %s already closed<!-- patch -->"
msgid_plural "including %s already closed<!-- patches -->"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:237
msgid "The trackers look unused, no items were found"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The next two msgids form one sentence.
#. The HTML comment in the second part is used to differentiate it
#. from the same texts used with other first part.
#: frontend/php/stats/index.php:245
#, php-format
msgid "%s new item,"
msgid_plural "%s new items,"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:248
#, php-format
msgid "including %s already closed<!-- item -->"
msgid_plural "including %s already closed<!-- items -->"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:251
msgid "New items per tracker / tracker total"
msgstr ""

#: frontend/php/stats/index.php:257
msgid "Overall"
msgstr ""

#: frontend/php/stats/index.php:262
#, php-format
msgid "%s user"
msgid_plural "%s users"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. TRANSLATORS: The next two msgids form one sentence.
#: frontend/php/stats/index.php:268
#, php-format
msgid "%s group,"
msgid_plural "%s groups,"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:273
#, php-format
msgid "including %s in private state"
msgid_plural "including %s in private state"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:283
msgid "Groups per group type"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The next two msgids form one sentence.
#. The HTML comment in the second part is used to differentiate it
#. from the same texts used with other first part.
#: frontend/php/stats/index.php:294
#, php-format
msgid "%s support request,"
msgid_plural "%s support requests,"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:295
#, php-format
msgid "including %s still open<!-- support request -->"
msgid_plural "including %s still open<!-- support requests -->"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:302
#, php-format
msgid "%s bug,"
msgid_plural "%s bugs,"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:303
#, php-format
msgid "including %s still open<!-- bug -->"
msgid_plural "including %s still open<!-- bugs -->"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:310
#, php-format
msgid "%s task,"
msgid_plural "%s tasks,"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:311
#, php-format
msgid "including %s still open<!-- task -->"
msgid_plural "including %s still open<!-- tasks -->"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:318
#, php-format
msgid "%s patch,"
msgid_plural "%s patches,"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:319
#, php-format
msgid "including %s still open<!-- patch -->"
msgid_plural "including %s still open<!-- patches -->"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. TRANSLATORS: The next two msgids form one sentence.
#. The HTML comment in the second part is used to differentiate it
#. from the same texts used with other first part.
#: frontend/php/stats/index.php:355
#, php-format
msgid "%s item,"
msgid_plural "%s items,"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:357
#, php-format
msgid "including %s still open<!-- item -->"
msgid_plural "including %s still open<!-- items -->"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/stats/index.php:363
msgid "Items per tracker"
msgstr ""

#: frontend/php/stats/index.php:369
msgid "Most popular themes"
msgstr ""

#: frontend/php/stats/index.php:404
msgid "No users yet."
msgstr ""

#: frontend/php/people/resume.php:55
msgid "User not found"
msgstr ""

#: frontend/php/people/resume.php:58
msgid "Resume & Skills page for this user is disabled"
msgstr ""

#: frontend/php/people/resume.php:63
msgid "This account was deleted."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is user's name.
#: frontend/php/people/resume.php:66
#, php-format
msgid "%s Resume & Skills"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is user's name.
#: frontend/php/people/resume.php:74
#, php-format
msgid "Follows Resume & Skills of %s."
msgstr ""

#: frontend/php/people/resume.php:82
msgid "Resume"
msgstr ""

#: frontend/php/people/resume.php:85 frontend/php/my/admin/resume.php:191
msgid "Skills"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:77 frontend/php/people/editjob.php:101
#: frontend/php/people/editjob.php:122 frontend/php/people/editjob.php:139
#: frontend/php/people/editjob.php:165
msgid "error - missing info"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:77 frontend/php/people/editjob.php:101
#: frontend/php/people/editjob.php:122 frontend/php/people/editjob.php:139
#: frontend/php/people/editjob.php:165
msgid "Fill in all required fields"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:86
msgid "JOB insert FAILED"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:92
msgid "JOB inserted successfully"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:111
msgid "JOB update FAILED"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:115 frontend/php/people/editjob.php:129
msgid "JOB updated successfully"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:132
msgid "JOB update failed - wrong project_id"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:152
msgid "JOB skill update FAILED"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:156
msgid "JOB skill updated successfully"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:159
msgid "JOB skill update failed - wrong project_id"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:175
msgid "JOB skill delete FAILED"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:179
msgid "JOB skill deleted successfully"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:182
msgid "JOB skill delete failed - wrong project_id"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:190
msgid "Edit a job for your project"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:201 frontend/php/people/viewjob.php:84
msgid "POSTING fetch FAILED"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:202 frontend/php/people/viewjob.php:85
msgid "No Such Posting For This Project"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:212 frontend/php/people/createjob.php:62
#: frontend/php/people/viewjob.php:99
msgid "Category:"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:221
msgid "Short Description:"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:225
msgid "Long Description:"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:230
msgid "Update Descriptions"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:232
msgid "Back to jobs listing"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:239
msgid "Looking for a job to Edit"
msgstr ""

#: frontend/php/people/editjob.php:243
msgid ""
"Here is a list of positions available for this project, choose the\n"
"one you want to modify."
msgstr ""

#: frontend/php/people/index.php:69
msgid "Group Help Wanted"
msgstr ""

#: frontend/php/people/index.php:78
msgid "Groups Needing Help"
msgstr ""

#: frontend/php/people/index.php:90
#, php-format
msgid "Job category #%s does not exist"
msgstr ""

#: frontend/php/people/index.php:96
#, php-format
msgid "Group type #%s does not exist"
msgstr ""

#: frontend/php/people/createjob.php:54
msgid "Create a job for your project"
msgstr ""

#: frontend/php/people/createjob.php:64
msgid "Summary:"
msgstr ""

#: frontend/php/people/createjob.php:68
msgid "Your group description will be inserted on the announce."
msgstr ""

#: frontend/php/people/createjob.php:70
msgid "Details (job description, contact...):"
msgstr ""

#: frontend/php/people/createjob.php:75
msgid "continue >>"
msgstr ""

#: frontend/php/people/admin/index.php:70
#: frontend/php/people/admin/index.php:82
msgid "Error inserting value"
msgstr ""

#: frontend/php/people/admin/index.php:72
msgid "Category Inserted"
msgstr ""

#: frontend/php/people/admin/index.php:84
msgid "Skill Inserted"
msgstr ""

#: frontend/php/people/admin/index.php:91
msgid "Change Categories"
msgstr ""

#: frontend/php/people/admin/index.php:96
msgid "Existing Categories"
msgstr ""

#: frontend/php/people/admin/index.php:99
msgid "No job categories"
msgstr ""

#: frontend/php/people/admin/index.php:100
msgid "Add a new job category:"
msgstr ""

#: frontend/php/people/admin/index.php:104
msgid "New Category Name:"
msgstr ""

#: frontend/php/people/admin/index.php:107
msgid "Once you add a category, it cannot be deleted"
msgstr ""

#: frontend/php/people/admin/index.php:109
#: frontend/php/people/admin/index.php:138 frontend/php/cvs/admin/index.php:289
msgid "Add"
msgstr ""

#: frontend/php/people/admin/index.php:115
msgid "Change People Skills"
msgstr ""

#: frontend/php/people/admin/index.php:121
msgid "Existing Skills"
msgstr ""

#: frontend/php/people/admin/index.php:126
msgid "No Skills Found"
msgstr ""

#: frontend/php/people/admin/index.php:128
msgid "Add a new skill:"
msgstr ""

#: frontend/php/people/admin/index.php:132
msgid "New Skill Name:"
msgstr ""

#: frontend/php/people/admin/index.php:136
msgid "Once you add a skill, it cannot be deleted"
msgstr ""

#: frontend/php/people/admin/index.php:144
msgid "People Administration"
msgstr ""

#: frontend/php/people/admin/index.php:145
msgid "Help Wanted Administration"
msgstr ""

#: frontend/php/people/admin/index.php:147
msgid "Add Job Categories"
msgstr ""

#: frontend/php/people/admin/index.php:149
msgid "Add Job Skills"
msgstr ""

#: frontend/php/people/viewjob.php:52 frontend/php/search/index.php:184
#: frontend/php/account/lostlogin.php:62 frontend/php/account/lostlogin.php:67
#: frontend/php/account/pending-resend.php:58
#: frontend/php/include/stats/general.php:49 frontend/php/include/utils.php:79
#: frontend/php/include/exit.php:133 frontend/php/include/news/forum.php:351
#: frontend/php/forum/forum.php:331 frontend/php/news/admin/index.php:64
msgid "Error"
msgstr ""

#: frontend/php/people/viewjob.php:52
msgid "Posting ID not found"
msgstr ""

#: frontend/php/people/viewjob.php:56
msgid "View a Job"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the first argument is job title (like Tester or Developer),
#. the second argument is group name (like GNU Coreutils).
#: frontend/php/people/viewjob.php:97
#, php-format
msgid "%1$s for %2$s"
msgstr ""

#: frontend/php/people/viewjob.php:103
#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:195
#: frontend/php/include/news/general.php:179
msgid "Submitter:"
msgstr ""

#: frontend/php/people/viewjob.php:105
msgid "Date:"
msgstr ""

#: frontend/php/people/viewjob.php:119
msgid "License"
msgstr ""

#: frontend/php/people/viewjob.php:126
msgid "Invalid status ID"
msgstr ""

#: frontend/php/people/viewjob.php:130
msgid "Development Status"
msgstr ""

#: frontend/php/people/viewjob.php:133
msgid "Details (job description, contact ...):"
msgstr ""

#: frontend/php/people/viewjob.php:135
msgid "Required Skills:"
msgstr ""

#: frontend/php/people/viewgpg.php:61
msgid "This user hasn't registered a GPG key."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is user's name.
#: frontend/php/people/viewgpg.php:66
#, php-format
msgid "GPG Key of the user %s"
msgstr ""

#: frontend/php/link-to-projects.php:59 frontend/php/include/html.php:850
msgid "That group does not exist."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the first argument is a domain (like "savannah.gnu.org"
#. vs. "savannah.nongnu.org"); the second argument
#. is a URL ("[URL label]" transforms to a link).
#: frontend/php/i18n.php:76
#, php-format
msgid ""
"Savane thinks your cookies are not activated for %s.\n"
"Please activate cookies in your web browser for this website\n"
"and [%s try again]."
msgstr ""

#: frontend/php/i18n.php:102
#, php-format
msgid "Requested language code '%s' is unknown."
msgstr ""

#: frontend/php/i18n.php:108 frontend/php/i18n.php:145
msgid "Set language"
msgstr ""

#: frontend/php/i18n.php:112
msgid ""
"Savane uses language negotiation to automatically\n"
"select the translation the visitor prefers, and this is what we\n"
"generally recommend. In order to use this feature, you should\n"
"configure your preferred languages in your browser. However, this page\n"
"offers a way to override the mechanism of language negotiation for the\n"
"cases where configuring browser is hard or impossible. Note that each\n"
"domain (like savannah.gnu.org vs. savannah.nongnu.org) has its own\n"
"setting."
msgstr ""

#: frontend/php/i18n.php:128
msgid "Keep for a year"
msgstr ""

#: frontend/php/i18n.php:130
msgid ""
"Your language choice will be stored in a cookie for a year.\n"
"When unchecked, it will be cleared at the end of browser session."
msgstr ""

#: frontend/php/i18n.php:137
msgid "Reset"
msgstr ""

#: frontend/php/i18n.php:140
msgid ""
"Use the topmost item (&ldquo;Reset&rdquo;) to clear the cookie\n"
"immediately."
msgstr ""

#: frontend/php/captcha.php:132
msgid "Please correctly answer the antispam captcha!"
msgstr ""

#: frontend/php/search/index.php:77
msgid "Enter your search words above."
msgstr ""

#: frontend/php/search/index.php:123 frontend/php/search/index.php:204
#: frontend/php/include/people/general.php:413
#: frontend/php/include/search/general.php:528
#: frontend/php/include/pagemenu.php:93
msgid "Group"
msgstr ""

#: frontend/php/search/index.php:146
msgid "Note that <strong>private</strong> groups are not shown on this page."
msgstr ""

#: frontend/php/search/index.php:163 frontend/php/account/login.php:193
#: frontend/php/account/login.php:285 frontend/php/account/verify.php:93
#: frontend/php/account/verify.php:119 frontend/php/include/sitemenu.php:512
msgid "Login"
msgstr ""

#: frontend/php/search/index.php:163
msgid "Name"
msgstr ""

#: frontend/php/search/index.php:184
msgid "Invalid Search!!"
msgstr ""

#: frontend/php/search/index.php:202
msgid "Item Id"
msgstr ""

#: frontend/php/search/index.php:202
msgid "Item Summary"
msgstr ""

#: frontend/php/search/index.php:205
msgid "Submitter"
msgstr ""

#: frontend/php/search/index.php:205 frontend/php/include/trackers/show.php:247
#: frontend/php/include/project/admin.php:63
#: frontend/php/include/news/forum.php:233 frontend/php/forum/forum.php:231
msgid "Date"
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:68
msgid "This account does not exist"
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:71
msgid ""
"This account hasn't been activated, please contact website administration"
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:74
#: frontend/php/my/admin/change.php:230 frontend/php/my/admin/change.php:410
#: frontend/php/link-to-users.php:56
msgid "Invalid User"
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:111
msgid ""
"An email for your lost password has already been sent.\n"
"Please wait one hour and try again."
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:131
#, php-format
msgid ""
"Someone (presumably you) on the %s site requested\n"
"a password change through email verification."
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:136
msgid "If this was not you, this could pose a security risk for the system."
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:139
msgid ""
"If you requested this verification, visit this URL to change your password:"
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:146
msgid ""
"In any case make sure that you do not disclose this URL to\n"
"somebody else, e.g. do not mail this to a public mailinglist!\n"
"\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is the name of the system (like "Savannah").
#. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah).
#: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:149
#: frontend/php/account/pending-resend.php:68
#: frontend/php/account/register.php:229 frontend/php/my/admin/change.php:259
#: frontend/php/my/admin/change.php:283 frontend/php/my/admin/change.php:446
#: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:107
#, php-format
msgid "-- the %s team."
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:178
msgid "Confirmation mailed"
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:180
msgid "Lost Password Confirmation"
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:182
msgid "An email has been sent to the address you have on file."
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:185
msgid "Follow the instructions in the email to change your account password."
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:193
msgid ""
"Note that the message was sent unencrypted.\n"
"In order to use encryption, register an encryption-capable GPG key\n"
"and set the <b>Encrypt emails when resetting password</b> checkbox\n"
"in your account settings."
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostpw-confirm.php:200
msgid "Note that it was encrypted with your registered GPG key."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the first argument is a domain (like
#. "savannah.gnu.org" vs. "savannah.nongnu.org");
#. the second argument is a URL ("[URL label]" transforms to a link).
#: frontend/php/account/login.php:80
#, php-format
msgid ""
"Savane thinks your cookies are not activated for %s.\n"
"Please activate cookies in your web browser for this website\n"
"and [%s try to login again]."
msgstr ""

#: frontend/php/account/login.php:199
#: frontend/php/account/pending-resend.php:76
msgid "Pending Account"
msgstr ""

#: frontend/php/account/login.php:201
msgid ""
"Your account is currently pending your email confirmation.\n"
"Visiting the link sent to you in this email will activate your account."
msgstr ""

#: frontend/php/account/login.php:206
msgid "Resend Confirmation Email"
msgstr ""

#: frontend/php/account/login.php:212
msgid "Troubleshooting:"
msgstr ""

#: frontend/php/account/login.php:214
msgid ""
"Is the &ldquo;Caps Lock&rdquo; or &ldquo;A&rdquo; light on your keyboard on?"
msgstr ""

#: frontend/php/account/login.php:216
msgid "If so, hit &ldquo;Caps Lock&rdquo; key before trying again."
msgstr ""

#: frontend/php/account/login.php:218
msgid "Did you forget or misspell your password?"
msgstr ""

#: frontend/php/account/login.php:222
msgid "You can recover your password using the lost password form."
msgstr ""

#: frontend/php/account/login.php:225
msgid "Still having trouble?"
msgstr ""

#: frontend/php/account/login.php:229
msgid "Fill a support request."
msgstr ""

#: frontend/php/account/login.php:246 frontend/php/account/lostpw.php:64
#: frontend/php/account/register.php:288 frontend/php/link-to-users.php:162
msgid "Login Name:"
msgstr ""

#: frontend/php/account/login.php:250
msgid "No account yet?"
msgstr ""

#: frontend/php/account/login.php:252
msgid "Password:"
msgstr ""

#: frontend/php/account/login.php:256 frontend/php/account/lostpw.php:51
msgid "Lost your password?"
msgstr ""

#: frontend/php/account/login.php:263
msgid ""
"This server does not encrypt data (no https), so the password you\n"
"sent may be viewed by other people. Do not use any important\n"
"passwords."
msgstr ""

#: frontend/php/account/login.php:270
msgid "Remember me"
msgstr ""

#: frontend/php/account/login.php:272
msgid ""
"For a year, your login information will be stored in a cookie. Use\n"
"this only if you are using your own computer."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is a domain (like "savannah.gnu.org"
#. vs. "savannah.nongnu.org").
#: frontend/php/account/login.php:282
#, php-format
msgid "Login also in %s"
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostpw.php:50
msgid "Lost Account Password"
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostpw.php:53
msgid ""
"The form below will email a URL to the email address we have on\n"
"file for you. In this URL is a 128-bit confirmation hash for your account.\n"
"Visiting the URL will allow you to change your password online and\n"
"login."
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostpw.php:57
msgid ""
"This will work only if your account was already\n"
"successfully registered and activated. Note that accounts that are not\n"
"activated within the three days next to their registration are "
"automatically\n"
"deleted."
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostpw.php:66
msgid "Send lost password hash"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: confirmation hash is a secret code mailed to the user.
#: frontend/php/account/lostlogin.php:64
msgid "This confirmation hash exists more than once."
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostlogin.php:67 frontend/php/my/admin/change.php:348
#: frontend/php/my/admin/change.php:353 frontend/php/my/admin/change.php:486
msgid "Invalid confirmation hash."
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostlogin.php:73
msgid "Passphrases do not match."
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostlogin.php:85 frontend/php/account/lostlogin.php:87
msgid "Lost Passphrase Login"
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostlogin.php:89
#, php-format
msgid "Welcome, %s."
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostlogin.php:90
msgid "You may now change your passphrase."
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostlogin.php:96
msgid "New passphrase:"
msgstr ""

#: frontend/php/account/lostlogin.php:101
msgid "New passphrase (repeat):"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is system name (like Savannah).
#: frontend/php/account/first.php:48
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr ""

#: frontend/php/account/first.php:53
#, php-format
msgid "You are now a registered user on %s."
msgstr ""

#: frontend/php/account/first.php:58
#, php-format
msgid ""
"As a registered user, you can participate fully in the activities\n"
"on the site.  You may now post items to issue trackers in %s, sign on as a\n"
"project member, or even start your own project."
msgstr ""

#: frontend/php/account/first.php:67 frontend/php/account/pending-resend.php:66
#: frontend/php/account/register.php:227
msgid "Enjoy the site."
msgstr ""

#: frontend/php/account/verify.php:72
msgid "Invalid username."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: confirmation hash is a secret code sent to the user.
#: frontend/php/account/verify.php:77
msgid "Invalid confirmation hash"
msgstr ""

#: frontend/php/account/verify.php:96
#, php-format
msgid "%s Account Verification"
msgstr ""

#: frontend/php/account/verify.php:99
msgid ""
"In order to complete your registration, login now. Your account\n"
"will then be activated for normal logins."
msgstr ""

#: frontend/php/account/verify.php:105
msgid "Login Name"
msgstr ""

#: frontend/php/account/verify.php:110
msgid "Password"
msgstr ""

#: frontend/php/account/pending-resend.php:58
msgid "This account is not pending verification."
msgstr ""

#: frontend/php/account/pending-resend.php:61
#, php-format
msgid "Thank you for registering on the %s web site."
msgstr ""

#: frontend/php/account/pending-resend.php:63
msgid "In order to complete your registration, visit the following URL:"
msgstr ""

#: frontend/php/account/pending-resend.php:71
#: frontend/php/account/register.php:250
msgid "Account Registration"
msgstr ""

#: frontend/php/account/pending-resend.php:74
msgid "Account Pending Verification"
msgstr ""

#: frontend/php/account/pending-resend.php:78
msgid ""
"Your email confirmation has been resent. Visit the link in this\n"
"email to complete the registration process."
msgstr ""

#: frontend/php/account/pending-resend.php:82
msgid "Return to Home Page"
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:88
msgid "Please answer the antispam test!"
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:98
#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:322
msgid "You must supply a username."
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:109 frontend/php/account/register.php:213
#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:278
msgid "That username already exists."
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:116
msgid "That username is blocked to avoid conflict with mailing-list addresses."
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:124 frontend/php/my/admin/change.php:166
msgid "You must supply a password."
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:126
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:135
msgid "You must supply a valid email address."
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:144
msgid "You must supply a real name."
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:155 frontend/php/include/session.php:153
msgid "phpkrb5 module failure"
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:163
#, php-format
msgid ""
"User is a kerberos principal but password do not\n"
"match. Please use your kerberos password for the first login and then "
"change\n"
"your %s password. This is necessary to prevent someone from stealing your\n"
"account name."
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:219
#, php-format
msgid ""
"Thank you for registering on the %s web site.\n"
"(Your login is not mentioned in this mail to prevent account creation by "
"robots.\n"
"\n"
"In order to complete your registration, visit the following URL:"
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:237
#, php-format
msgid ""
"P.S. Your password is now stored in hashed form\n"
"in the %s database."
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:242
msgid ""
"For better security we advise you to register\n"
"an encryption-capable GPG key and enable encryption when sending password "
"reset\n"
"messages (if you do, please request password reset and make sure that you\n"
"actually can read those messages)."
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:254
msgid "Register Confirmation"
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:256
msgid "New Account Registration Confirmation"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is the name of the system (like "Savannah").
#: frontend/php/account/register.php:258
#, php-format
msgid "Congratulations. You have registered on %s."
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:261 frontend/php/my/admin/index.php:221
#, php-format
msgid "Your login is %s."
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:266
#, php-format
msgid ""
"You are now being sent a confirmation email to verify your\n"
"email address. Visiting the link sent to you in this email will activate "
"your\n"
"account. The email is sent from &lt;%s&gt;, it contains a text like this:"
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:275
msgid ""
"If you don't receive it within a reasonable time, contact website\n"
"administration."
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:283
msgid "User account registration"
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:291
msgid "Password / passphrase:"
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:293
msgid "Re-type Password:"
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:295
#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:182
#: frontend/php/link-to-users.php:160
msgid "Real Name:"
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:298 frontend/php/link-to-users.php:171
msgid "Email Address:"
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:301
msgid "This email address will be verified before account activation."
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:306 frontend/php/account/register.php:326
msgid "Antispam test:"
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:310
#, php-format
msgid "In what year was the GNU project announced? [<a href='%s'>hint</a>]"
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:320
msgid "CAPTCHA"
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:321
msgid "Try another image"
msgstr ""

#: frontend/php/account/register.php:324
msgid "Play captcha"
msgstr ""

#: frontend/php/account/impersonate.php:46
msgid "You need to be site administrator to use this feature."
msgstr ""

#: frontend/php/account/impersonate.php:52
msgid "This user doesn't exist."
msgstr ""

#: frontend/php/account/su.php:100
msgid "You shouldn't have come to this page."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The argument is Savannah group (project) name.
#: frontend/php/mail/index.php:66
#, php-format
msgid "No mailing lists found for %s."
msgstr ""

#: frontend/php/mail/index.php:68
msgid "Group administrators can add mailing lists using the admin interface."
msgstr ""

#: frontend/php/mail/index.php:103
#, php-format
msgid ""
"To see the collection of prior posting to the list,\n"
"visit the <a href=\"%1$s\">%2$s archives</a>."
msgstr ""

#: frontend/php/mail/index.php:112
#, php-format
msgid ""
"To see the collection of prior posting to the list,\n"
"visit the <a href=\"%1$s\">%2$s archives</a> (authorization required)."
msgstr ""

#: frontend/php/mail/index.php:121
#, php-format
msgid "To post a message to all the list members, write to %s."
msgstr ""

#: frontend/php/mail/index.php:126
msgid ""
"No mailing list address was found, the configuration of the\n"
"server is probably broken, contact the admins!"
msgstr ""

#: frontend/php/mail/index.php:136
msgid "Subscribe to the list."
msgstr ""

#: frontend/php/mail/index.php:138
msgid "Unsubscribe from the list."
msgstr ""

#: frontend/php/mail/index.php:142
#, php-format
msgid ""
"You can subscribe to the list\n"
"and unsubscribe from the list by following\n"
"instructions on the <a href=\"%s\">list information page</a>."
msgstr ""

#: frontend/php/mail/index.php:150
#, php-format
msgid ""
"Group administrators can use the\n"
"<a href=\"%s\">administrative interface</a> to manage the list."
msgstr ""

#: frontend/php/mail/admin/index.php:90
msgid ""
"Mailing lists are misconfigured. Post a support request to ask\n"
"your site administrator to review group type setup."
msgstr ""

#: frontend/php/mail/admin/index.php:133
#, php-format
msgid "You must provide list name that is two or more characters long: %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is the new mailing list name
#. entered by the user.
#: frontend/php/mail/admin/index.php:150
#, php-format
msgid "Invalid list name: %s"
msgstr ""

#: frontend/php/mail/admin/index.php:161
#, php-format
msgid "List name %s is reserved to avoid conflicts with user accounts."
msgstr ""

#: frontend/php/mail/admin/index.php:174
#, php-format
msgid "The list %s already exists."
msgstr ""

#: frontend/php/mail/admin/index.php:231
msgid "Update Mailing List"
msgstr ""

#: frontend/php/mail/admin/index.php:236
msgid ""
"You can administer list information from here.\n"
"Public lists are visible to non-members; private lists\n"
"are not advertised, subscribing requires approval."
msgstr ""

#: frontend/php/mail/admin/index.php:241
msgid ""
"Note that changes made with Mailman web interface are not reflected here."
msgstr ""

#: frontend/php/mail/admin/index.php:269 frontend/php/mail/admin/index.php:333
msgid "public"
msgstr ""

#: frontend/php/mail/admin/index.php:273 frontend/php/mail/admin/index.php:337
msgid "private"
msgstr ""

#: frontend/php/mail/admin/index.php:279
msgid "Delete (this cannot be undone!)"
msgstr ""

#: frontend/php/mail/admin/index.php:297
msgid "Reset list admin password"
msgstr ""

#: frontend/php/mail/admin/index.php:306
msgid "Create a new mailing list:"
msgstr ""

#: frontend/php/mail/admin/index.php:314
msgid "Name of new mailing list"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah).
#: frontend/php/register/index.php:83
#, php-format
msgid "%s hosting request"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:88
msgid ""
"No group type has been set. Admins need to create at least one\n"
"group type. They can make it so visiting the link &ldquo;Group Type\n"
"Admin&rdquo; on the Administration section of the left side menu, while "
"logged\n"
"in as admin."
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:98
msgid "Group name"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:99
msgid "Full name"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:100
msgid "System name"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:101
msgid ""
"Used in URLs, mailing list names, etc&mdash;4&ndash;16 characters,\n"
"starting with a letter and only containing ASCII letters, digits and "
"dashes.  System names should be reasonably descriptive, rather than terse "
"abbreviations\n"
"or confusingly general."
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:107
msgid "Package information"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:108
msgid "~20-line technical description"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:109
msgid ""
"What is your package? (Purpose, topic, programming language...)\n"
"What is special about it?"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:116
#: frontend/php/include/people/general.php:148
#: frontend/php/include/html.php:918
msgid "Group type"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:118
msgid "Package license"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:119
msgid "Other license, details"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:121
msgid "Checklist"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:124
msgid "My software runs primarily on a completely free OS"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:126
msgid "My license is compatible with GNU GPLv3 and later or GFDLv1.3 and later"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:129
msgid "My dependencies are compatible with my package license"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:131
#, php-format
msgid "All my files include <a href=\"%s\">valid copyright notices</a>"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:136
#, php-format
msgid "All my files include a <a href=\"%s\">license notice</a>\n"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:140
msgid "Origin and license of media files is specified"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:142
msgid "My tar file includes a copy of the license"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:145
msgid "I read carefully and don't check this one"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:147
#, php-format
msgid "I agree with the <a href=\"%s\">hosting requirements</a>"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:150
#: frontend/php/include/trackers_run/add.php:73
#: frontend/php/include/news/general.php:211 frontend/php/news/submit.php:109
msgid "Details"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:151
#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:625
msgid "Dependencies"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:152
msgid "name + license + website for each dependency"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:154
msgid "Other Comments"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:155
msgid "Tarball (.tar.gz) URL"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:157
#, php-format
msgid "(or <a href=\"%s\" target=\"_blank\">upload file</a> to Savannah.)"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:160
msgid "Register group"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:162
msgid "Invalid full name"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:163
msgid "Invalid system name"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:165
msgid "A group with that name already exists."
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:167
msgid "Invalid license"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:168
msgid "Invalid group type"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:172
msgid "Please recheck your submission"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:174
msgid ":)"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:175
msgid "Please accept the hosting requirements"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:178
msgid "This is too short!"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:180
msgid "Please give us a link to your package latest release"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:224
msgid "Unable to update database, please contact administrators"
msgstr ""

#: frontend/php/register/index.php:232
msgid "Setting you as group admin failed"
msgstr ""

#: frontend/php/register/requirements.php:46
#: frontend/php/include/sitemenu.php:188
#: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:60
msgid "Hosting requirements"
msgstr ""

#: frontend/php/register/upload.php:48
msgid "Temporary upload"
msgstr ""

#: frontend/php/register/upload.php:54
msgid "Select file to upload:"
msgstr ""

#: frontend/php/register/upload.php:56
msgid "Upload file"
msgstr ""

#: frontend/php/register/upload.php:63
#, php-format
msgid "Error during upload: %s"
msgstr ""

#: frontend/php/register/upload.php:85
msgid "Cannot move file to the download area."
msgstr ""

#: frontend/php/register/upload.php:90
msgid "Here's your temporary tar file URL:"
msgstr ""

#: frontend/php/contact.php:46
msgid "Contact Us"
msgstr ""

#: frontend/php/index.php:49
msgid "Welcome"
msgstr ""

#: frontend/php/index.php:59 frontend/php/include/news/forum.php:157
#: frontend/php/include/project_home.php:235
msgid "Latest News"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This string is used in the context of
#. "Browsing the CVS repository" and "You can browse the CVS repository",
#. "Getting a copy of the CVS repository", see include/vcs.php.
#. TRANSLATORS: this string is used as argument in messages 'Use %s'
#. and '%s Repository'.
#: frontend/php/cvs/index.php:52 frontend/php/include/pagemenu.php:510
#: frontend/php/include/project_home.php:558
#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:285
msgid "CVS"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:55
msgid "Always"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:55
msgid "Module list"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:55
msgid "Fallback"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:191
msgid "Current notifications"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:197
msgid "Repo"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:197
msgid "Match"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:197
msgid "Modules"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:197
msgid "Branches"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:198
msgid "Send to"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:198
msgid "Diff?"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:198
msgid "Diffs to"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is the type of repository (sources  or web).
#: frontend/php/cvs/admin/index.php:204
msgid "sources"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:204
msgid "web"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:234
msgid "Modify"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:238
msgid "New notification"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:241
msgid "Repository:"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:246
msgid "Matching type:"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:249
msgid "<i>Always</i> is always performed (even in addition to Fallback)"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:252
msgid "<i>Module list</i> if you specify a list of directories (see below)"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:254
msgid "<i>Fallback</i> is used when nothing matches"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:257
msgid ""
"Filter by directory: if match is <i>Module list</i>, enter a list of\n"
"  directories separated by commas,\n"
"  e.g. <code>emacs,emacs/lisp,manual</code><br />\n"
"  You'll only get notifications if the commit is performed in one of these\n"
"  directories.<br />\n"
"  Leave blank if you want to get notifications for all the repository:"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:266
msgid ""
"List of comma-separated emails to send notifications to, e.g.\n"
"  winnie@the-pooh.mil, yu@guan.edu):"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:271
msgid "Send diffs?"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:274
msgid ""
"Optional alternate list of emails to send diffs separately to, e.g.\n"
"  winnie@the-pooh.mil, yu@guan.edu.<br />\n"
"  If empty, the diffs will be included in commit notifications:"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:281
msgid ""
"Filter by branch: you will be notified only commits in these branches,\n"
"  separated by commas.<br />\n"
"  Enter <i>HEAD</i> if you only want trunk commits.<br />\n"
"  Leave blank to get notifications for all commits:"
msgstr ""

#: frontend/php/cvs/admin/index.php:293
msgid "The changes come into effect within an hour."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This string is used in the context of
#. "Browsing the Mercurial repository" and "You can browse the Mercurial repository",
#. "Getting a copy of the Mercurial repository", see include/vcs.php.
#: frontend/php/hg/index.php:51 frontend/php/include/pagemenu.php:511
#: frontend/php/include/project_home.php:557
#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:308
msgid "Mercurial"
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:70
msgid ""
"Unable to remove user from the watched users list, probably a broken URL"
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:81
msgid "Unable to add user in the watched users list, probably a broken URL"
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:121
#, php-format
msgid "Membership request for group %s"
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:157
msgid "Request for inclusion already registered"
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:162
msgid ""
"When joining you must provide a message for the\n"
"administrator, a short explanation of why you want to join this group."
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:186
msgid ""
"Here is the list of groups you are member of, plus a form which\n"
"allows you to ask for inclusion in a group. You can also quit groups here."
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:195
msgid "Watched Partners"
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:201
msgid "You are not watching any partners."
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:202
msgid ""
"To watch someone, follow the &ldquo;Watch partner&rdquo; link\n"
"in group memberlist page. You need to be member of that group."
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:223 frontend/php/my/groups.php:224
msgid "Stop watching this user"
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:256
#, php-format
msgid "I am currently watched by %1$s user: %2$s."
msgid_plural "I am currently watched by %1$s users: %2$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/my/groups.php:265
msgid "Nobody is currently watching me."
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:270
msgid "Request for Inclusion"
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:274
msgid ""
"Type below the name of the group you want to contribute to.\n"
"Joining a group means getting write access to the repositories\n"
"of the group, and involves responsibilities.  Therefore,\n"
"usually you would first contact group members (e.g., using\n"
"a group mailing list) before requesting formal inclusion using\n"
"this form."
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:284
msgid "Group to look for"
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:286
msgid "Search Groups"
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:302
msgid "Below is the result of the search in the groups database."
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:307
msgid ""
"None found. Please note that only search words of more than one character\n"
"are valid."
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:319
msgid ""
"To request inclusion in one or several groups, check the\n"
"boxes, write a meaningful message for group administrator\n"
"who will approve or discard the request, and submit the form."
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:329
msgid "(already a member)"
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:337
msgid "Comments (required):"
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:341
msgid "Request Inclusion"
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:351 frontend/php/include/sitemenu.php:469
msgid "My Groups"
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:352
msgid "You're not a member of any public group"
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:360
msgid "Groups I'm administrator of"
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:361
msgid "I am not administrator of any groups"
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:362 frontend/php/my/groups.php:366
msgid "Quit this group"
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:364
msgid "Groups I'm contributor of"
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:365
msgid "I am not contributor member of any groups"
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:368
msgid "Requests for inclusion waiting for approval"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: it means, no approved news.
#: frontend/php/my/groups.php:369 frontend/php/my/index.php:198
#: frontend/php/include/people/general.php:425
#: frontend/php/include/trackers/show.php:436
#: frontend/php/include/my/general.php:467
#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:218
#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:256
#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:374
#: frontend/php/project/admin/useradmin.php:97
#: frontend/php/project/admin/useradmin.php:131
#: frontend/php/project/admin/useradmin.php:170
msgid "None found"
msgstr ""

#: frontend/php/my/groups.php:370
msgid "Discard this request"
msgstr ""

#: frontend/php/my/quitproject.php:59
msgid "You are not member of this group."
msgstr ""

#: frontend/php/my/quitproject.php:122
msgid "Quit a group"
msgstr ""

#: frontend/php/my/quitproject.php:126
#, php-format
msgid "You are about to leave the group %s, please confirm:"
msgstr ""

#: frontend/php/my/bookmarks.php:82
msgid "Address:"
msgstr ""

#: frontend/php/my/bookmarks.php:90 frontend/php/include/trackers/data.php:1365
#: frontend/php/include/init.php:345
msgid "Item not found"
msgstr ""

#: frontend/php/my/bookmarks.php:101
msgid "There is no bookmark saved"
msgstr ""

#: frontend/php/my/bookmarks.php:106
msgid "Saved Bookmarks"
msgstr ""

#: frontend/php/my/bookmarks.php:116
msgid "Edit this bookmark"
msgstr ""

#: frontend/php/my/bookmarks.php:118
msgid "Delete this bookmark"
msgstr ""

#: frontend/php/my/items.php:122
msgid "This page contains lists of items assigned to or submitted by you."
msgstr ""

#: frontend/php/my/items.php:133
msgid "open or closed"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This is used later as argument of "Show [%s] new items..."
#: frontend/php/my/items.php:137
msgid "Open<!-- items -->"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This is used later as argument of "Show [%s] new items..."
#: frontend/php/my/items.php:140
msgid "Closed<!-- items -->"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This is used later as argument of
#. "...new items or of [%s] priority"
#: frontend/php/my/items.php:147
msgid "Lowest"
msgstr ""

#: frontend/php/my/items.php:147
msgid "Low"
msgstr ""

#: frontend/php/my/items.php:147
msgid "Normal"
msgstr ""

#: frontend/php/my/items.php:147
msgid "High"
msgstr ""

#: frontend/php/my/items.php:148
msgid "Immediate"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the first argument is either 'Open' or 'Closed',
#. the second argument is priority ('Lowest', 'Normal' &c.).
#: frontend/php/my/items.php:159
#, php-format
msgid "Show %1$s new items of %2$s priority at least."
msgstr ""

#: frontend/php/my/items.php:165
msgid "Assigned to me"
msgstr ""

#: frontend/php/my/items.php:165
msgid "Submitted by me"
msgstr ""

#: frontend/php/my/index.php:56
msgid ""
"Here's a list of recent items (less than 16 days) we think you should\n"
"have a look at.  These are items recently posted on trackers you\n"
"manage that are still unassigned or assigned to you and news posted\n"
"in groups you are a member of."
msgstr ""

#: frontend/php/my/index.php:140
msgid "News Waiting for Approval"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the first argument is project name, the second is date.
#: frontend/php/my/index.php:150 frontend/php/my/index.php:189
#, php-format
msgid "Project %1$s, %2$s"
msgstr ""

#: frontend/php/my/index.php:161 frontend/php/include/context.php:187
#: frontend/php/include/context.php:205 frontend/php/include/pagemenu.php:564
#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:320
msgid "News"
msgstr ""

#: frontend/php/my/index.php:210
msgid "New and Unassigned Items"
msgstr ""

#: frontend/php/my/index.php:216
msgid "New and Assigned Items"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/resume.php:105
msgid "Updated successfully"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/resume.php:112 frontend/php/my/admin/resume.php:123
msgid "Missing info: fill in all required fields"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/resume.php:134
msgid "User Skill update failed"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/resume.php:136
msgid "User Skills updated successfully"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/resume.php:142
msgid "Missing information: fill in all required fields"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/resume.php:150
msgid "User Skill Delete failed"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/resume.php:152
msgid "User Skill Deleted successfully"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/resume.php:157
msgid "Edit Your Resume & Skills"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/resume.php:160 frontend/php/my/admin/index.php:242
msgid ""
"Details about your experience and skills may be of interest to other users\n"
"or visitors."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/resume.php:166
msgid "No such user"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/resume.php:172
msgid "Publicly Viewable"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/resume.php:173
msgid "Do you want your resume to be activated?"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/resume.php:177
msgid "Activate resume"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/resume.php:182
msgid "Resume - Description of Experience"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/resume.php:189
msgid "Update Profile"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/cc.php:88 frontend/php/my/admin/index.php:279
msgid "Cancel Mail Notifications"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/cc.php:93
msgid ""
"Here, you can cancel all mail notifications. Beware: this\n"
"process cannot be undone, you will be definitely removed from carbon-copy "
"lists\n"
"of any items of the selected groups."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/cc.php:123
msgid "You are not registered on any Carbon-Copy list."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/cc.php:129
msgid "Groups to which belong items you are in Carbon Copy for"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/cc.php:142
msgid "Cancel CC for this group"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/cc.php:157
msgid "Cancel All CC"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah).
#: frontend/php/my/admin/cc.php:161
#, php-format
msgid "All Carbon-Copies over %s"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:99
msgid ""
"You must quit all groups before requesting account deletion. If you "
"registered a group that is still pending,\n"
"please ask site admins to cancel that registration."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:115
msgid "You must supply a new real name."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:124
msgid "Real Name updated."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:126 frontend/php/my/admin/change.php:141
#: frontend/php/my/admin/change.php:187 frontend/php/my/admin/change.php:200
#: frontend/php/my/admin/change.php:240 frontend/php/my/admin/change.php:369
#: frontend/php/my/admin/change.php:417 frontend/php/include/user.php:527
msgid "Failed to update the database."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:139
msgid "Timezone updated."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:159
msgid "Old password is incorrect."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:171
msgid "New Passwords do not match."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:185
msgid "Password updated."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:198
msgid "GPG Key updated."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:230 frontend/php/my/admin/change.php:410
#: frontend/php/link-to-users.php:56
msgid "That user does not exist."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:243 frontend/php/my/admin/change.php:420
msgid "Database updated."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah).
#: frontend/php/my/admin/change.php:253
#, php-format
msgid ""
"You have requested a change of email address on %s.\n"
"Please visit the following URL to complete the email change:"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:265
#, php-format
msgid ""
"Someone, presumably you, has requested a change of email address on %s.\n"
"If it wasn't you, maybe someone is trying to steal your account..."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:271
#, php-format
msgid "Your current address is %1$s, the supposedly new address is %2$s."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:276
msgid ""
"If you did not request that change, please visit the following URL\n"
"to discard the email change and report the problem to us:"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:288 frontend/php/my/admin/change.php:306
#: frontend/php/my/admin/change.php:450
msgid "Verification"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:313
#, php-format
msgid "Confirmation mailed to %s."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:316
msgid "Follow the instructions in the email to complete the email change."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:322 frontend/php/my/admin/change.php:460
msgid ""
"The system reported a failure when trying to send\n"
"the confirmation mail. Please retry and report that problem to\n"
"administrators."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:345 frontend/php/my/admin/change.php:481
msgid "This confirmation hash is included in DB more than once."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:367
msgid "Email address updated."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:381
msgid "Address change process discarded."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:384
msgid ""
"Failed to discard the address change process, please contact\n"
"administrators."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:391 frontend/php/my/admin/change.php:510
msgid "Unable to understand what to do, parameters are probably missing"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:429
#, php-format
msgid ""
"Someone, presumably you, has requested your %s account deletion.\n"
"If it wasn't you, it probably means that someone stole your account."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:436
#, php-format
msgid ""
"If you did request your %s account deletion, visit the following URL to "
"finish\n"
"the deletion process:"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:441
msgid ""
"If you did not request that change, please visit the following URL to "
"discard\n"
"the process and report ASAP the problem to us:"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:455
msgid "Follow the instructions in the email to complete the account deletion."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:500
msgid "Account deletion process discarded."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:503
msgid ""
"Failed to discard account deletion process, please contact administrators."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:538 frontend/php/my/admin/index.php:231
msgid "Change Real Name"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:539
msgid "New Real Name:"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:544
msgid "Change Timezone"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:546 frontend/php/my/admin/index.php:338
msgid ""
"No matter where you live, you can see all dates and times as if it were in\n"
"your neighborhood."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:550 frontend/php/my/admin/index.php:334
#: frontend/php/my/admin/index.php:336
msgid "Timezone"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:555 frontend/php/my/admin/index.php:137
msgid "Change Password"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:558
msgid "Current password:"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:558
msgid "New password / passphrase:"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:559
msgid "Re-type new password:"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:572
msgid "Change GPG Keys"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:581
msgid "New GPG key"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:585
#: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:220
msgid "Test GPG keys"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:586
msgid "(Testing is recommended before updating.)"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:597 frontend/php/my/admin/index.php:257
msgid "Change Email Address"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:598
msgid "New email address:"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:599
msgid ""
"Changing your email address will require confirmation from\n"
"your new email address, so that we can ensure we have a good email address "
"on\n"
"file."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:603
msgid ""
"We need to maintain an accurate email address for each user due to the\n"
"level of access we grant via this account. If we need to reach a user for\n"
"issues related to this server, it is important that we be able to do so."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:608
msgid ""
"Submitting the form below will mail a confirmation URL to the new email\n"
"address; visiting this link will complete the email change. The old address\n"
"will also receive an email message, this one with a URL to discard the\n"
"request."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:617
msgid "Confirm Email Change"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:618
msgid "Push &ldquo;Update&rdquo; to confirm your email change"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:619 frontend/php/my/admin/change.php:652
msgid "Confirmation hash:"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:627
msgid "Discard Email Change"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:637 frontend/php/my/admin/change.php:642
#: frontend/php/my/admin/index.php:427
msgid "Delete Account"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:638
msgid "Do you really want to delete your user account?"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:644
#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:118
msgid "Yes, I really do"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:645
msgid "This process will require email confirmation."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:649
msgid "Confirm account deletion"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:651
msgid "Push &ldquo;Update&rdquo; to confirm your account deletion"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:659
msgid "Discard account deletion"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:660
msgid "Discard hash:"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change.php:668
#, php-format
msgid "Unknown user settings item (%s)"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:81
#, php-format
msgid "Key #%s seen"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:101
#, php-format
msgid ""
"Someone, presumably you, has changed your SSH keys on %s.\n"
"If it wasn't you, maybe someone is trying to compromise your account..."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:112
msgid "SSH key changed on your account"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:124
msgid "No key is registered"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:126
msgid "Keys registered"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:129
msgid "Error while registering keys"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:146
msgid "Change Authorized Keys"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:149
msgid "Authorized keys"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:152
msgid ""
"Fill the text fields below with the public keys for each key you want to\n"
"register. After submitting, verify that the number of keys registered is "
"what\n"
"you expected."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/editsshkeys.php:169
#, php-format
msgid "Key #%s:"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:81
#, php-format
msgid ""
"Characters other than '%s' in the proposed subject line,\n"
"subject line configuration skipped."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:88
msgid "Successfully configured subject line."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:101
msgid "Successfully set notification exceptions."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:103
msgid "Failed to set notification exceptions."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:106
msgid "Successfully updated reminder settings."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:108
msgid "Failed to update reminder setting."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:114
msgid "Mail Notification Settings"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:117
msgid "Notification Exceptions"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:119
msgid ""
"When you post or update an item, you are automatically added to\n"
"its Carbon-Copy list to receive notifications regarding future updates. You "
"can\n"
"always remove yourself from an item Carbon-Copy list."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:123
msgid ""
"If an item is assigned to you, you will receive notifications as long as\n"
"you are the assignee; however, you will not be added to the Carbon-Copy "
"list.\n"
"If you do not post any comment or update to the item while you are the\n"
"assignee, and the item gets reassigned, you will not receive further update\n"
"notifications."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:129
msgid "Here, you can tune your notification settings."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:134
msgid "Send notification to me only when:"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:143
msgid "I am not the author of the item update"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:144
msgid "the item was closed"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:145
msgid "the item status changed"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:151
msgid "Do not add me to Carbon-Copy when:"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:156
msgid "I post a comment"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:158
msgid "I update a field, add dependencies, attach file, etc"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:164
msgid "Remove me from Carbon-Copy when:"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:167
msgid "I am no longer assigned to the item"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:169
msgid "Subject Line"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:171
#, php-format
msgid ""
"The header &ldquo;%s&rdquo; will always be included, and when\n"
"applicable, so will &ldquo;%s,&rdquo; &ldquo;%s,&rdquo; and &ldquo;%s.&rdquo;"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:177
#, php-format
msgid ""
"Another option for message filtering is to configure the prefix of\n"
"the subject line with the following form. In this form, you can use the "
"strings\n"
"&ldquo;%s,&rdquo; &ldquo;%s,&rdquo; &ldquo;%s,&rdquo; and &ldquo;%s.&rdquo;\n"
"They will be replaced by the appropriate values. If you leave this form "
"empty,\n"
"you will receive the default subject line."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:187
msgid "Subject Line:"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:192
msgid "Reminder"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:193
msgid ""
"You can also receive reminders about opened items assigned to\n"
"you, when their priority is higher than 5."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is frequency.
#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:199
msgid "Never"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:199
msgid "Daily"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:199
msgid "Weekly"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:199
msgid "Monthly"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/change_notifications.php:203
msgid "Frequency of reminders:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is a report of a successful action.
#: frontend/php/my/admin/sessions.php:76
msgid "Old session deleted"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/sessions.php:78
msgid "Failed to delete old session"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is a report of a successful action.
#: frontend/php/my/admin/sessions.php:89
msgid "Old sessions deleted"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/sessions.php:91
msgid "Failed to delete old sessions"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/sessions.php:94
msgid "Parameters missing, update canceled"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/sessions.php:96
msgid "Manage sessions"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/sessions.php:102
msgid "No session found."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/sessions.php:104
msgid "Opened Sessions"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/sessions.php:123
msgid "Kill this session"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/sessions.php:126
msgid "Current session"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The variables are session identifier, time, remote host.
#: frontend/php/my/admin/sessions.php:130
#, php-format
msgid "Session %1$s opened on %2$s from %3$s"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/sessions.php:144
msgid "Kill all sessions"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/sessions.php:147
msgid "All sessions apart from the current one"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:87 frontend/php/include/utils.php:747
msgid "Database successfully updated"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:89
msgid "Failed to update the database"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:115
msgid ""
"Stone age menu activated, it will be effective the next time a page is\n"
"loaded"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:130
msgid "You can change all of your account features from here."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:134
msgid "Significant Arrangements"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:136
msgid "Authentication Setup"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:140
msgid "This password gives access to the web interface."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:164
#, php-format
msgid "Edit the %d SSH Public Key registered"
msgid_plural "Edit the %d SSH Public Keys registered"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:170
msgid "Register an SSH Public Key"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:178
msgid "Edit GPG Key"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:189
#, php-format
msgid "Manage the %d opened session"
msgid_plural "Manage the %d opened sessions"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:207
msgid "Keep only one session opened at a time"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:210
msgid ""
"By default, you can open as many session concurrently as you want. But you\n"
"may prefer to allow only one session to be opened at a time, killing "
"previous\n"
"sessions each time you log in."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:216
msgid "Identity Record"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:219
#, php-format
msgid "Account #%s"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:224
#, php-format
msgid "You registered your account on %s."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is full name.
#: frontend/php/my/admin/index.php:235
#, php-format
msgid "You are %s."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:240
msgid "Edit Resume and Skills"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:249
msgid "View your Public Profile"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:250
msgid "Your profile can be viewed by everybody."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:255
msgid "Mail Setup"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:261
#, php-format
msgid ""
"Your current address is %s. It is essential to us that this\n"
"address remains valid. Keep it up to date."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:271
msgid "Edit Personal Notification Settings"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:273
msgid ""
"Here is defined when the trackers should send email notifications. It\n"
"permits also to configure the subject line prefix of sent mails."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:280
msgid "Here, you can cancel all mail notifications."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:290
msgid "Secondary Arrangements"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:292
msgid "Optional Features"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:294
msgid "Use integrated bookmarks"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:296
msgid ""
"By default, integrated bookmarks are deactivated to avoid redundancy with\n"
"the bookmark feature provided by most modern web browsers. However, you may\n"
"prefer integrated bookmarks if you frequently use different workstations\n"
"without web browsers bookmarks synchronization."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:307
msgid "Hide email address from your account information"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:311
msgid ""
"When checked, the only way for users to get in touch with you would be to\n"
"use the form available to logged-in users. It is generally a bad idea to "
"choose\n"
"this option, especially if you are a project administrator."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:319
msgid "Encrypt emails when resetting password"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:321
msgid ""
"When checked, Savannah will encrypt email messages\n"
"with your registered public GPG key when resetting password is requested.\n"
"If no suitable key is available, the messages still go unencrypted."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:327
msgid "Cosmetics Setup"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:347
msgid "Theme"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:351
msgid "Jump to the next theme"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:354
msgid "Not satisfied with the default color theme of the interface?"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:360
msgid ""
"The theme you are currently using does not follow the latest Savane CSS\n"
"guidelines. As a result, page layout may be more or less severely broken. It "
"is\n"
"not advised to use this theme."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:371
#, php-format
msgid ""
"%s administrators should be asked to take\n"
"care of Savane CSS Guidelines, since it is the default theme."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:388
msgid "Print comments from the oldest to the latest"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:391
msgid ""
"By default, comments are listed in reverse chronological order. This means\n"
"that for a given item, comments are printed from the latest to the oldest. "
"If\n"
"this behavior does not suit you, select this option."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:400
msgid "Use the Stone Age menu"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:402
msgid ""
"By default, the top menu includes links to all relevant pages\n"
"context (group area, personal area) in dropdown submenus. However,\n"
"the dropdown submenus may not work with a few lightweight browsers,\n"
"for instance, NetSurf (as of 3.10, released in 2020).\n"
"Selecting this option enables an old-fashioned submenu like the one\n"
"shipped in older Savane releases (< 2.0)."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:413
msgid "Show feedback in relative position"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:415
msgid ""
"By default, the feedback box appear as a fixed box on top of the window.\n"
"If you check this option, the feedback will\n"
"be added in the page flow, after the top menu."
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:425
msgid "Account Deletion"
msgstr ""

#: frontend/php/my/admin/index.php:432
#, php-format
msgid ""
"If you are no longer member of any project and do not intend to use\n"
"%s further, you may want to delete your account. This action cannot be "
"undone\n"
"and your current login will be forever lost."
msgstr ""

#: frontend/php/my/votes.php:83
msgid "Vote count exceed limits, your changes have been discarded"
msgstr ""

#: frontend/php/my/votes.php:96
msgid "Here is the list of your votes."
msgstr ""

#: frontend/php/my/votes.php:99
#, php-format
msgid "%s vote remains at your disposal."
msgid_plural "%s votes remain at your disposal."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/my/votes.php:109
msgid ""
"To change your votes, type in new numbers (using zero removes the entry\n"
"from your votes list)."
msgstr ""

#: frontend/php/my/votes.php:124
#, php-format
msgid "Invalid tracker name: %s"
msgstr ""

#: frontend/php/my/votes.php:142
msgid "Vote number"
msgstr ""

#: frontend/php/my/votes.php:152 frontend/php/include/features_boxes.php:248
#, php-format
msgid "%s vote"
msgid_plural "%s votes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/include/gpg.php:63
msgid "Listing key"
msgstr ""

#: frontend/php/include/gpg.php:64
msgid "Output:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/gpg.php:74 frontend/php/include/gpg.php:123
msgid "Errors:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/gpg.php:78 frontend/php/include/gpg.php:97
msgid "Exit status:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/gpg.php:86
msgid "Importing keyring"
msgstr ""

#: frontend/php/include/gpg.php:121
msgid "Test Encryption"
msgstr ""

#: frontend/php/include/gpg.php:127
msgid ""
"Encryption succeeded; you should be able to decrypt this with\n"
"<em>gpg --decrypt</em>:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/gpg.php:204
msgid "Encryption failed."
msgstr ""

#: frontend/php/include/gpg.php:205
msgid "No key for encryption found."
msgstr ""

#: frontend/php/include/gpg.php:206
msgid "Can't extract user_id from database."
msgstr ""

#: frontend/php/include/gpg.php:207
msgid "Can't create temporary files."
msgstr ""

#: frontend/php/include/gpg.php:208
msgid "Extracted GPG key ID is invalid."
msgstr ""

#: frontend/php/include/gpg.php:246
msgid "GnuPG version"
msgstr ""

#: frontend/php/include/gpg.php:254
msgid "Can't create temporary directory."
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:181
#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:79
msgid "Site Administration"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:181
msgid "CVS Repositories"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:182
msgid "GNU Arch Repositories"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:182
msgid "Bazaar Repositories"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:183
msgid "Subversion Repositories"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:183
msgid "Git Repositories"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:184
msgid "Mercurial Repositories"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:184
#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:702
#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:929
#: frontend/php/include/trackers_run/search.php:45
#: frontend/php/include/people/general.php:155
#: frontend/php/include/search/general.php:175
#: frontend/php/include/search/general.php:222
#: frontend/php/include/search/general.php:272
#: frontend/php/include/pagemenu.php:433 frontend/php/include/pagemenu.php:626
#: frontend/php/include/pagemenu.php:676 frontend/php/include/sitemenu.php:158
msgid "Search"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah).
#: frontend/php/include/context.php:186
#, php-format
msgid "People at %s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:199
msgid "Filelist Administration"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:199
msgid "Filelist"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:200
msgid "Cookbook Administration"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:200
#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:61
#: frontend/php/project/admin/index.php:82
msgid "Cookbook"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:201
msgid "Support Tracker Administration"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:201 frontend/php/include/pagemenu.php:478
msgid "Support"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:202
msgid "Bug Tracker Administration"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:203
msgid "Task Manager Administration"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:204
msgid "Patch Manager Administration"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:205
msgid "News Manager Administration"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:206
msgid "Mailing Lists Administration"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:206
#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:68
#: frontend/php/include/project_home.php:459
#: frontend/php/project/admin/index.php:85
#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:320
msgid "Mailing Lists"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:219
msgid "Administration Summary"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:220
#: frontend/php/include/project_home.php:171
msgid "Search in this Group"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:222
msgid "Summary"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:227
msgid "My Account Configuration"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:228 frontend/php/include/sitemenu.php:461
msgid "My Items"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:228 frontend/php/include/sitemenu.php:465
msgid "My Votes"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:229
msgid "My Group Membership"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:229 frontend/php/include/sitemenu.php:473
msgid "My Bookmarks"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:233 frontend/php/include/sitemenu.php:457
msgid "My Incoming Items"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is website context.
#: frontend/php/include/context.php:273
msgid "admin"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:273
msgid "people"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:274
msgid "preferences"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:274
msgid "desktop"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:275 frontend/php/include/context.php:285
msgid "directory"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is website context (GPG keys).
#: frontend/php/include/context.php:277
msgid "keys"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:278
msgid "main"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:278
msgid "bug"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:278
msgid "man"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is website context (support).
#: frontend/php/include/context.php:280
msgid "help"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:281
msgid "mail"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:281
msgid "task"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is website context (VCS).
#: frontend/php/include/context.php:283
msgid "cvs"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:284
msgid "news"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:284
msgid "patch"
msgstr ""

#: frontend/php/include/context.php:284
msgid "download"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah).
#: frontend/php/include/features_boxes.php:59
#, php-format
msgid "%s Statistics"
msgstr ""

#: frontend/php/include/features_boxes.php:71
msgid "Help Wanted"
msgstr ""

#: frontend/php/include/features_boxes.php:82
msgid "Most Popular Items"
msgstr ""

#: frontend/php/include/features_boxes.php:101
#, php-format
msgid "Newest %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is group type like Official GNU software
#. or www.gnu.org translation teams.
#: frontend/php/include/features_boxes.php:109
#, php-format
msgid "all %s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/features_boxes.php:122
#, php-format
msgid "%s registered user"
msgid_plural "%s registered users"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/include/features_boxes.php:130
#, php-format
msgid "%s hosted group"
msgid_plural "%s hosted groups"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/include/features_boxes.php:150
#, php-format
msgid "+ %s registration pending"
msgid_plural "+ %s registrations pending"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/include/account.php:58
#, php-format
msgid "The maximum allowed password length: %s."
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:64
#, php-format
msgid "The number of words required for a passphrase: %s."
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:73
#, php-format
msgid ""
"The length of common substring required to conclude that a password\n"
"is at least partially based on information found in a character string: %s."
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:79
msgid "Checks for common substrings are disabled."
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:87
msgid "Passwords consisting of characters from one class only are not allowed."
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:89
msgid ""
"Passwords consisting of characters from two classes that don't meet\n"
"requirements for passphrases are not allowed."
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:91
msgid "Check for passphrases is disabled."
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:92
msgid "Passwords consisting of characters from three classes are not allowed."
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:94
msgid "Passwords consisting of characters from four classes are not allowed."
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:98
#, php-format
msgid ""
"The minimum length for passwords consisting of characters from one class: %s."
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:100
#, php-format
msgid ""
"\n"
"The minimum length for passwords consisting of characters from two classes\n"
"that don't meet requirements for passphrases: %s."
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:103
#, php-format
msgid "The minimum length for passphrases: %s."
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:104
#, php-format
msgid ""
"The minimum length for passwords consisting of characters\n"
"from three classes: %s."
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:106
#, php-format
msgid ""
"The minimum length for passwords consisting of characters\n"
"from four classes: %s."
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:124
msgid ""
"Note: The password should be long enough\n"
"or containing multiple character classes:\n"
"symbols, digits (0-9), upper and lower case letters."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is an example of passphrase.
#: frontend/php/include/account.php:131
#, php-format
msgid "For instance: %s."
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:134
#, php-format
msgid "pwqcheck options are '%s':"
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:148
msgid "way too short"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string in used in the context "Bad password (%s)".
#: frontend/php/include/account.php:154
msgid "based on the old one"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string in used in the context "Bad password (%s)".
#: frontend/php/include/account.php:160
msgid "based on the username"
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:174
#, php-format
msgid "Bad password (%s)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:224
msgid "There cannot be any spaces in the name"
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:231
msgid "The name is too short"
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:235
#, php-format
msgid "It must be at least %s character."
msgid_plural "It must be at least %s characters."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/include/account.php:247
msgid "The name is too long"
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:251
#, php-format
msgid "It must be at most %s character."
msgid_plural "It must be at most %s characters."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/include/account.php:264
msgid "The name must begin with an alphabetical character."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is comma-separated list of additional
#. characters (possibly single character).
#: frontend/php/include/account.php:285
#, php-format
msgid "The name must only contain alphanumerics and %s."
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:289
msgid "The name must only contain alphanumerics."
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:330
msgid "That name is reserved."
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:342
msgid "An account associated with that email address has already been created."
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:354
msgid "It is not allowed to associate an account with this email address."
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:433 frontend/php/include/account.php:445
msgid "This group name is not allowed."
msgstr ""

#: frontend/php/include/account.php:452
msgid "Group name cannot contain underscore for DNS reasons."
msgstr ""

#: frontend/php/include/mailman.php:153
#, php-format
msgid "You requested password reset of the list %1$s at %2$s."
msgstr ""

#: frontend/php/include/mailman.php:154
#, php-format
msgid "You requested creation of the list %1$s at %2$s."
msgstr ""

#: frontend/php/include/mailman.php:163
msgid "Hello,"
msgstr ""

#: frontend/php/include/mailman.php:167
#, php-format
msgid "The new list administrator password of the mailing list %s is:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/mailman.php:172
msgid ""
"You are advised to change the password, and to avoid using a password\n"
"you use for important accounts, as mailman does not really provide\n"
"security for these list passwords."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is a subject line of a message
#: frontend/php/include/mailman.php:189
#, php-format
msgid "Mailman list %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is mailing list name.
#: frontend/php/include/mailman.php:218
#, php-format
msgid "List %s added"
msgstr ""

#: frontend/php/include/mailman.php:218
#, php-format
msgid "Error adding list %s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/mailman.php:219
#, php-format
msgid "List %s deleted"
msgstr ""

#: frontend/php/include/mailman.php:219
#, php-format
msgid "Error deleting list %s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/mailman.php:220
#, php-format
msgid "List %s updated"
msgstr ""

#: frontend/php/include/mailman.php:220
#, php-format
msgid "Error updating list %s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/mailman.php:320
#, php-format
msgid "List %s not found in the database"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:101
msgid ""
"This item is private. However, you are allowed to read it as you submitted "
"it."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:105
msgid ""
"This item is private. You are not listed as member\n"
"allowed to read private items."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:113
msgid ""
"You are not allowed to post comments on this tracker with your current\n"
"authentication level."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:137
msgid "You are both technician and manager for this tracker."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:139
#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:148
#: frontend/php/project/memberlist.php:87
msgid "technician"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:140
msgid "can be assigned items, cannot change status or priority"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:141
#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:157
#: frontend/php/project/memberlist.php:87
msgid "manager"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:141
msgid "fully manage the items"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:146
msgid "You are technician for this tracker."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:149
msgid ""
"you can be assigned tracker's items, but you cannot reassign\n"
"items, change priority nor open/close"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:155
msgid "You are manager for this tracker."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:158
msgid ""
"you can fully manage the trackers items, including assigning\n"
"items to technicians, reassign items over trackers and projects, changing\n"
"priority and open/close items"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:199
#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:1000
msgid "Submit Changes and Browse Items"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This is a label for dates.
#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:203
msgid "Submitted:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:207
#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:1002
msgid "Submit Changes and Return to this Item"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:214
msgid "Votes:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:394
#: frontend/php/include/trackers_run/add.php:196
msgid "Mandatory Fields"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:459
msgid "Comment type:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:471
#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:482
msgid "Canned response:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:477
msgid "Define a new canned response"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:487
msgid "Strangely enough, there is no canned response available."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:525
msgid "Post a Comment"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:530
msgid "Add a New Comment"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:532
#: frontend/php/include/trackers_run/add.php:125
#: frontend/php/include/trackers_run/add.php:200
#: frontend/php/include/news/general.php:229
msgid "Preview"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:535
msgid "New comment"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:544
msgid "Discussion locked!"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:547
msgid "Your privileges however allow to override the lock."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:551
msgid "Discussion"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:580
#: frontend/php/include/trackers_run/add.php:207
#: frontend/php/include/trackers/format.php:557
msgid "Attached Files"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:587
#: frontend/php/include/trackers_run/add.php:209
#, php-format
msgid ""
"(Note: upload size limit is set to %s kB, after insertion of\n"
"the required escape characters.)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:598
msgid "File to attach"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:605
#: frontend/php/include/trackers_run/add.php:214
msgid "Attach Files:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:611
#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:803
#: frontend/php/include/trackers_run/add.php:225
#: frontend/php/include/trackers_run/add.php:250
msgid "Comment:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:614
msgid "File description"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:633
msgid ""
"New search, in case the previous one was not satisfactory (to\n"
"fill a dependency against):"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:637
msgid "Search an item (to fill a dependency against):"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:640
#: frontend/php/include/search/general.php:181
#: frontend/php/include/search/general.php:184
msgid "Terms to look for"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:644
msgid "Tracker to search in"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:649
msgid "Any Tracker"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:650
msgid "The Support Tracker Only"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:651
msgid "The Bug Tracker Only"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:652
msgid "The Task Manager Only"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:653
msgid "The Patch Manager Only"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:666
msgid "Wether to search in any project"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is used in the context like
#. "search an item of [The Bug Tracker Only] of [Any Project]".
#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:677
msgid "Any Project"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:689
msgid "This Project Only"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the first argument is tracker type (like The Bug Tracker),
#. the second argument is either 'This Project Only' or 'Any Project'.
#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:693
#, php-format
msgid "Of %1$s of %2$s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:699
#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:934
msgid "New search"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:709
#, php-format
msgid ""
"Please select a dependency to add in the result of your search\n"
"of '%s' in the database:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:762
msgid "group"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:772
msgid ""
"None found. Please note that only search words of more than\n"
"three characters are valid."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:785
msgid "Mail Notification Carbon-Copy List"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:791
#: frontend/php/include/trackers_run/add.php:239
#, php-format
msgid ""
"(Note: for %s users, you can use their login name\n"
"rather than their email addresses.)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:798
msgid "Add Email Addresses (comma as separator):"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:817
#: frontend/php/include/pagemenu.php:249
msgid "Votes"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:822
#, php-format
msgid "There is %s vote so far."
msgid_plural "There are %s votes so far."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:828
msgid ""
"Votes easily highlight which items people would like to see resolved\n"
"in priority, independently of the priority of the item set by tracker\n"
"managers."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:841
msgid "Only project members can vote."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:847
msgid "Only logged-in users can vote."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:863
msgid "Your vote:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:869
#, php-format
msgid "/ %s remaining vote"
msgid_plural "/ %s remaining votes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:886
msgid "Reassign this item"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:897
msgid "Tracker to reassign to"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is used in the context of
#. "Move to the %s".
#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:902
msgid "<!-- Move to the -->Support Tracker"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:903
msgid "<!-- Move to the -->Bug Tracker"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:904
msgid "<!-- Move to the -->Task Tracker"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:905
msgid "<!-- Move to the -->Patch Tracker"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:911
#, php-format
msgid "Move to the %s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:916
msgid "Move to the project:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:921
msgid ""
"New search, in case the previous one was not satisfactory\n"
"(to reassign the item to another project):"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:926
msgid "Project to reassign item to"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:942
#, php-format
msgid ""
"To which project this bug should be reassigned to? This is\n"
"the result of your search of '%s' in the database:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:952
msgid "Do not reassign to another project."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:979
msgid ""
"None found. Please note that only search words of more\n"
"than three characters are valid."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:993
#: frontend/php/include/trackers_run/add.php:263
msgid ""
"Please enter the title of <a\n"
"href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/George_Orwell\">George Orwell</a>'s "
"famous\n"
"dystopian book (it's a date):"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/mod.php:1006
msgid "History"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/search.php:47
msgid ""
"With the following form, you can perform a search in the item summaries\n"
"and details. If you need to perform more complex search, use the query forms "
"in\n"
"Browse items page."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is a string that explains why the action is
#. unavailable.
#: frontend/php/include/trackers_run/add.php:55 frontend/php/news/submit.php:56
#, php-format
msgid "Action Unavailable: %s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/add.php:59
msgid "Submit Item"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/add.php:71
msgid "Preamble"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/add.php:234
msgid "Mail Notification CC"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/add.php:246
msgid "Add Email Addresses (use comma as separator):"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:103
msgid "Browse Items"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:264
#, php-format
msgid "Query form #%s doesn't exist"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:438
msgid "Wrong parameter"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:725
#: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:168
#: frontend/php/include/pagemenu.php:611 frontend/php/include/pagemenu.php:665
msgid "Digest"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:961
msgid "Simple Search"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:966
msgid "Advanced Search"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:975
msgid "type of search"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is used to specify kind of selection.
#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:978
msgid "Simple"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is used to specify kind of selection.
#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:980
msgid "Multiple"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the first argument is kind of query form (like Basic),
#. the second argument is kind of selection (Simple or Multiple).
#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:989
#, php-format
msgid "Browse with the %1$s query form and %2$s selection."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1011
msgid "logical operation to apply"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is a logical operator, used in string
#. "Use logical %s between '%s' and '%s' searches.
#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1016
msgid "AND"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is a logical operator, used in string
#. "Use logical %s between '%s' and '%s' searches.
#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1020
msgid "OR"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1028
#, php-format
msgid "Use logical %1$s between '%2$s' and '%3$s' searches."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the string is used like "<field-name> %s since <date>"
#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1065
msgid "modified"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1065
msgid "not modified"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1069
msgid "whether additional constraint is activated"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is used as the argument in
#. 'Additional constraint %s'.
#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1074
msgid "deactivated"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is used as the argument in
#. 'Additional constraint %s'.
#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1078
msgid "activated"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1082
msgid "Field for criteria"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1086
msgid "modified or not"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is 'activated' or 'deactivated'.
#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1093
#, php-format
msgid "Additional constraint %1$s:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1098
#, php-format
msgid "%1$s %2$s since %3$s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1111
#, php-format
msgid "Items to show at once: %s."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1114
msgid "Number of items to show at once"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1120
#, php-format
msgid "Show items with a spam score lower than %s."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1123
msgid "Spam level of items to hide"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1132
#, php-format
msgid ""
"Warning: only %s item can be shown at once, unless using Printer Version."
msgid_plural ""
"Warning: only %s items can be shown at once, unless using Printer Version."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1147
#, php-format
msgid ""
"Column heading links sort results (up or\n"
"down), you can also <a href=\"%1$s\">sort by priority</a> or <a "
"href=\"%2$s\">reset\n"
"sort</a>."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1158
#, php-format
msgid "You can also <a href=\"%s\">deactivate multicolumn sort</a>."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1167
#, php-format
msgid "You can also <a href=\"%s\">activate multicolumn sort</a>."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1174
#, php-format
msgid "Currently, results are sorted by %s."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1191
msgid "Proceed to Digest next step"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/browse.php:1196
msgid "No matching items found. The display criteria may be too restrictive."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:61
msgid ""
"Select the items you wish to digest with the checkbox shown next to the\n"
"&ldquo;Item Id&rdquo; field, on the table below. You will be able to select "
"the\n"
"fields you wish to include in your digest at the next step."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:67
msgid ""
"Once your selection is made, push the button &ldquo;Proceed to Digest next\n"
"step&rdquo; at the bottom of this page."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:93
#: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:162
msgid "No items selected for digest"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:95
msgid "Digest Items: Fields Selection"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:110
#, php-format
msgid "You selected %s item for this digest."
msgid_plural "You selected %s items for this digest."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:115
msgid ""
"Now you must unselect fields you do not want to be included in the digest."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:150
msgid "Latest Comment"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:151
msgid "Latest comment posted about the item."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:165
msgid "No fields selected for digest"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:198
msgid "Closed Item"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:202
msgid "Open Item"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: anonymous user.
#: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:294
#: frontend/php/include/utils.php:440 frontend/php/include/html.php:708
msgid "Anonymous"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers_run/digest.php:303
#, php-format
msgid "Latest comment posted (by %s):"
msgstr ""

#: frontend/php/include/member.php:51
msgid "This user is already member of the group."
msgstr ""

#: frontend/php/include/people/general.php:143
#: frontend/php/include/people/general.php:413
msgid "Category"
msgstr ""

#: frontend/php/include/people/general.php:145
#: frontend/php/include/people/general.php:169
msgid "No categories found"
msgstr ""

#: frontend/php/include/people/general.php:150
msgid "No types found"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is a job status.
#: frontend/php/include/people/general.php:197
msgid "Open"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is a job status.
#: frontend/php/include/people/general.php:199
msgid "Filled"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is a job status.
#: frontend/php/include/people/general.php:201
msgid "Deleted"
msgstr ""

#: frontend/php/include/people/general.php:206
msgid "job status"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is a job category.
#: frontend/php/include/people/general.php:217
msgid "Developer"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is a job category.
#: frontend/php/include/people/general.php:219
msgid "Group Manager"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is a job category.
#: frontend/php/include/people/general.php:221
msgid "Unix Admin"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is a job category.
#: frontend/php/include/people/general.php:223
msgid "Doc Writer"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is a job category.
#: frontend/php/include/people/general.php:225
msgid "Tester"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is a job category.
#: frontend/php/include/people/general.php:227
msgid "Support Manager"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is a job category.
#: frontend/php/include/people/general.php:229
msgid "Graphic/Other Designer"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is a job category.
#: frontend/php/include/people/general.php:231
msgid "Translator"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is a job category.
#: frontend/php/include/people/general.php:233
msgid "Other"
msgstr ""

#: frontend/php/include/people/general.php:239
msgid "job category"
msgstr ""

#: frontend/php/include/people/general.php:249
#: frontend/php/include/people/general.php:592
msgid "You must be logged in first"
msgstr ""

#: frontend/php/include/people/general.php:259
msgid "Skill already in your inventory"
msgstr ""

#: frontend/php/include/people/general.php:274
#: frontend/php/include/people/general.php:614
msgid "Added to skill inventory"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is an error message.
#: frontend/php/include/people/general.php:279
msgid "Inserting into skill inventory"
msgstr ""

#: frontend/php/include/people/general.php:297
#: frontend/php/include/people/general.php:338
#: frontend/php/include/people/general.php:623
msgid "Skill"
msgstr ""

#: frontend/php/include/people/general.php:297
#: frontend/php/include/people/general.php:338
#: frontend/php/include/people/general.php:623
msgid "Level"
msgstr ""

#: frontend/php/include/people/general.php:297
#: frontend/php/include/people/general.php:338
#: frontend/php/include/people/general.php:623
msgid "Experience"
msgstr ""

#: frontend/php/include/people/general.php:302
#: frontend/php/include/people/general.php:650
msgid "SQL Error:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/people/general.php:309
#: frontend/php/include/people/general.php:345
#: frontend/php/include/people/general.php:656
msgid "No skill inventory set up"
msgstr ""

#: frontend/php/include/people/general.php:338
msgid "Action"
msgstr ""

#: frontend/php/include/people/general.php:377
msgid "Add a New Skill"
msgstr ""

#: frontend/php/include/people/general.php:393
msgid "Add Skill"
msgstr ""

#: frontend/php/include/people/general.php:413
msgid "Date Opened"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is a skill level.
#: frontend/php/include/people/general.php:536
msgid "Base Knowledge"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is a skill level.
#: frontend/php/include/people/general.php:538
msgid "Good Knowledge"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is a skill level.
#: frontend/php/include/people/general.php:540
msgid "Master"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is a skill level.
#: frontend/php/include/people/general.php:542
msgid "Master Apprentice"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is a skill level.
#: frontend/php/include/people/general.php:544
msgid "Expert"
msgstr ""

#: frontend/php/include/people/general.php:550
msgid "skill level"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is an experience level.
#: frontend/php/include/people/general.php:559
msgid "< 6 Months"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is an experience level.
#: frontend/php/include/people/general.php:561
msgid "6 Mo - 2 yr"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is an experience level.
#: frontend/php/include/people/general.php:563
msgid "2 yr - 5 yr"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is an experience level.
#: frontend/php/include/people/general.php:565
msgid "5 yr - 10 yr"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is an experience level.
#: frontend/php/include/people/general.php:567
msgid "> 10 years"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is an experience level.
#: frontend/php/include/people/general.php:569
msgid "10 yr - 20 yr"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is an experience level.
#: frontend/php/include/people/general.php:571
msgid "20 yr - 40 yr"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is an experience level.
#: frontend/php/include/people/general.php:573
msgid "40 yr - 80 yr"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is an experience level.
#: frontend/php/include/people/general.php:575
msgid "> 80 years"
msgstr ""

#: frontend/php/include/people/general.php:581
msgid "experience level"
msgstr ""

#: frontend/php/include/people/general.php:602
msgid "ERROR - skill already in your inventory"
msgstr ""

#: frontend/php/include/people/general.php:617
msgid "ERROR inserting into skill inventory"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The argument is a name of VCS (like Arch, CVS, Git).
#: frontend/php/include/vcs.php:161
#, php-format
msgid "Browsing the %s Repository"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The argument is a name of VCS (like Arch, CVS, Git).
#: frontend/php/include/vcs.php:165
#, php-format
msgid ""
"You can browse the %s repository of this group with\n"
"your web browser. This gives you a good picture of the current status of "
"the\n"
"source files. You can also view the complete history of any file in the\n"
"repository as well as differences among two versions."
msgstr ""

#: frontend/php/include/vcs.php:193 frontend/php/include/project_home.php:524
#: frontend/php/include/project_home.php:527
msgid "Browse Sources Repository"
msgstr ""

#: frontend/php/include/vcs.php:222 frontend/php/include/pagemenu.php:373
#: frontend/php/include/project_home.php:534
msgid "Browse Web Pages Repository"
msgstr ""

#: frontend/php/include/vcs.php:233
msgid "This group doesn't use this tool."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The argument is a name of VCS (like Arch, CVS, Git).
#: frontend/php/include/vcs.php:241
#, php-format
msgid "Getting a Copy of the %s Repository"
msgstr ""

#: frontend/php/include/graphs.php:50
msgid "n/a"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: printing percentage.
#: frontend/php/include/graphs.php:54
#, php-format
msgid "%s%%"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the arguments mean "%1$s of (total) %2$s".
#: frontend/php/include/graphs.php:82
#, php-format
msgid "%1$s/%2$s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/graphs.php:99
msgid "No data to work on, no graph will be built"
msgstr ""

#: frontend/php/include/graphs.php:136
msgid "The total number of results is zero."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:139
msgid "Jump to the original submission"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:141
msgid "Jump to the recipe preview"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:170
#, php-format
msgid "Current spam score: %s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:208
msgid "This item has been reported to be a spam"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:213
#: frontend/php/include/user.php:129
msgid "anonymous"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:224
msgid ""
"Why is this post is considered to be spam? Users may have reported it to be\n"
"spam or, if it has been recently posted, it may just be waiting for "
"spamchecks\n"
"to be run."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:244
msgid "Unflag as spam"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:254
#, php-format
msgid "Spam posted by %s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:316
#: frontend/php/project/memberlist.php:127
msgid "Site Administrator"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:321
#: frontend/php/project/memberlist.php:128
msgid "Group administrator"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:328
#: frontend/php/include/html.php:707
msgid "Group Member"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:334
msgid "This is a preview"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:340
#: frontend/php/include/trackers/data.php:2495
msgid "original submission:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:342
msgid "recipe preview:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:346
#: frontend/php/include/trackers/data.php:2486 frontend/php/markup-test.php:89
#, php-format
msgid "comment #%s:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:351
msgid "Quote"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:367
msgid "In charge of this item."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:383
msgid "Flag as spam"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:549
msgid "No files currently attached"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:599
#, php-format
msgid "<!-- file -->%1$s added by %2$s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:640
msgid "CC list is empty"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:690
msgid "Voted in favor of this item"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:693
msgid "Submitted the item"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:694
msgid "Posted a comment"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:695
msgid "Updated the item"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/format.php:734
#, php-format
msgid "<!-- email --> %1$s added by %2$s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:48
msgid "Anonymous Users"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:49
msgid "Logged-in Users"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:50
msgid "All Group Members"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:51
msgid "Group Members who are technicians"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:52
msgid "Group Members who are managers"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:59
msgid "Group Main Pages"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:60
#: frontend/php/include/project_home.php:335
msgid "Group Homepage"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:62
#: frontend/php/include/project_home.php:348
#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:261
msgid "Download Area"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:63
#: frontend/php/project/admin/index.php:82
#: frontend/php/project/admin/userperms.php:675
#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:321
msgid "Support Tracker"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:64
#: frontend/php/include/project_home.php:564
#: frontend/php/project/admin/index.php:83
#: frontend/php/project/admin/userperms.php:675
#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:321
msgid "Bug Tracker"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:65
#: frontend/php/include/project_home.php:565
#: frontend/php/project/admin/index.php:83
msgid "Task Manager"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:66
#: frontend/php/project/admin/index.php:84
#: frontend/php/project/admin/userperms.php:676
#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:322
msgid "Patch Tracker"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:67
#: frontend/php/project/admin/index.php:84
#: frontend/php/project/admin/userperms.php:677
msgid "News Manager"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:69
msgid "Source Code Manager: CVS Repositories"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:70
msgid "Source Code Manager: GNU Arch Repositories"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:71
msgid "Source Code Manager: Subversion Repositories"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:77
msgid "User Personal Area"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:78
msgid "Site Statistics"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:143
msgid "Browsing"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:144
msgid "Posting New Items"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:145
msgid "Editing Items, Posting Comments"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:146
msgid "Doing Searches"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:147
msgid "Configuring Features"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:217
msgid ""
"Defines which users will actually get such recipe showing up\n"
"as related recipe while browsing the site. It will not prevent other users "
"to\n"
"see the recipe in the big list inside the Cookbook."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:223
msgid ""
"Defines on which pages such recipe will show up as related\n"
"recipe. It will not prevent other users to see the recipe in the big list\n"
"inside the Cookbook."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:229
msgid ""
"Defines while doing which actions such recipe will show up as\n"
"related recipe. It will not prevent other users to see the recipe in the "
"big\n"
"list inside the Cookbook."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:251
msgid "Audience:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:276
msgid "Feature:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:284
msgid "Action:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/cookbook.php:399
msgid "Audience/Feature/Action updated"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:75
msgid "This project has turned off this tracker."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:329
#: frontend/php/include/trackers/general.php:336
msgid "Start:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:329
#: frontend/php/include/trackers/general.php:340
msgid "End:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:331
msgid "Any time"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:339
#: frontend/php/include/trackers/general.php:343
msgid "(yyyy-mm-dd)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:360
msgid "comparison operator"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:410
msgid "Error: no group defined"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:504
msgid "Internal error: no group id"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:625
#, php-format
msgid ""
"These fields are mandatory: %s.\n"
"Fill them and re-submit the form."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:631
#, php-format
msgid ""
"The field %s is mandatory.\n"
"Fill it and re-submit the form."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:641
#, php-format
msgid ""
"These fields are mandatory: %s.\n"
"They have been reset to their previous value.\n"
"Check them and re-submit the form."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:648
#, php-format
msgid ""
"The field %s is mandatory.\n"
"It has been reset to its previous value.\n"
"Check it and re-submit the form."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:704
msgid "Error, no group_id"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:711
msgid "No canned response available"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:716
msgid "Multiple Canned Responses"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:901
msgid "Presumed spam: no mail will be sent"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:914
msgid "Could not send item update."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:1085
#, php-format
msgid "The upload directory '%s' is not writable."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:1094
#, php-format
msgid "File %s not attached: unable to open it"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:1111
#, php-format
msgid "Unexpected error, disregarding file %s attachment"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:1124
#, php-format
msgid "You already uploaded %s kilobyte."
msgid_plural "You already uploaded %s kilobytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:1141
#, php-format
msgid "File %s not attached: its size is %s kilobyte."
msgid_plural "File %s not attached: its size is %s kilobytes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:1147
#, php-format
msgid ""
"Maximum allowed file size is %s kilobyte,\n"
"after escaping characters as required."
msgid_plural ""
"Maximum allowed file size is %s kilobytes,\n"
"after escaping characters as required."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:1160
#, php-format
msgid "File %s is empty."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:1183
#, php-format
msgid "Error while attaching file %s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:1192
#, php-format
msgid "Error while saving file %s on disk"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is file id (a number).
#: frontend/php/include/trackers/general.php:1200
#, php-format
msgid "file #%s attached"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:1262
msgid "CC added."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:1265
msgid "CC addition failed."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:1310
msgid "Removing CC is not allowed"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:1322
msgid "Failed to remove CC"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:1325
msgid "CC Removed"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:1375
msgid "Failed to delete dependency."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/general.php:1378
msgid "Dependency Removed."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string specifies sorting order.
#: frontend/php/include/trackers/general.php:1490
msgid "down"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string specifies sorting order.
#: frontend/php/include/trackers/general.php:1492
msgid "up"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/show.php:57
#: frontend/php/include/trackers/show.php:62
msgid "Begin"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/show.php:60
#: frontend/php/include/trackers/show.php:64 frontend/php/include/html.php:178
msgid "Previous Results"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/show.php:80
#: frontend/php/include/trackers/show.php:85 frontend/php/include/html.php:179
msgid "Next Results"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/show.php:83
#: frontend/php/include/trackers/show.php:87
msgid "End"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/show.php:99
#, php-format
msgid "%d matching item"
msgid_plural "%d matching items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/include/trackers/show.php:104
#, php-format
msgid "Items %1$s to %2$s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/show.php:227
msgid "No changes have been made to this item"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/show.php:240
#, php-format
msgid "Follows %s latest change."
msgid_plural "Follow %s latest changes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/include/trackers/show.php:247
msgid "Changed by"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/show.php:247
msgid "Updated Field"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/show.php:247
msgid "Previous Value"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/show.php:248
msgid "Replaced by"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/show.php:306
msgid "Automatic update due to transitions settings"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/show.php:370
msgid "Items that depend on this one"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/show.php:372
msgid "Depends on the following items"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/show.php:492
msgid "Delete this dependency"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/show.php:514
msgid "---- Private ----"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/show.php:540
msgid "Digest:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/show.php:550
msgid "support dependencies"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/show.php:553
msgid "bug dependencies"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/show.php:556
msgid "task dependencies"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/show.php:559
msgid "patch dependencies"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is tracker name, unlocalized
#. (this string is a fallback that should never actually be used).
#: frontend/php/include/trackers/show.php:564
#, php-format
msgid "%s dependencies"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:187
#: frontend/php/include/trackers/data.php:232
msgid ""
"Here you can decide whether the lists of persons to be notified on new "
"submissions and updates depend on item categories, and provide the "
"respective email addresses (comma-separated list)."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:193
msgid "Notify persons in the global list only"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:196
msgid "Notify persons in the category-related list instead of the global list"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:201
msgid ""
"Notify persons in the category-related list in addition to the global list"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:209
msgid "Category-related lists"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:225
#: frontend/php/include/trackers/data.php:246
msgid "Send on all updates"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:228
msgid "Global list"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:240
msgid "Global List:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:248
msgid "Exclusions for private items"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:251
msgid ""
"Addresses registered in this list will be excluded from default mail\n"
"notification for private items."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:257
msgid "Exclude List:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:319
#: frontend/php/include/trackers/data.php:357
#, php-format
msgid "%s table Update failed:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:885
msgid "Insert of default value failed."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:936
#: frontend/php/include/trackers/data.php:987
msgid "Empty field value not allowed"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:974
msgid "Insert failed."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:976
msgid "New field value inserted."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:1023
msgid "Update of field value failed."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:1025
msgid "New field value updated."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:1042
msgid "Field value successfully reset to defaults."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:1113
msgid "Update of field usage failed."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:1115
msgid "Field usage updated."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:1398
msgid "Unable to use canned response"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:1409
msgid "Canned response used"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:1594
msgid "Comment added"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:1713
msgid "No field to update"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:1720
msgid "Item Update failed"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:1723
msgid "Item Successfully Updated"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:1749
msgid "No reassignation required or possible."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:1773
msgid ""
"Unable to find out to which artifact the item is to be\n"
"reassigned, exiting."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:1797
msgid "Unable to create a new item."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:1800
msgid "New item created."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:1806
msgid "Unable to find the ID of the new item."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:1844
msgid ""
"Unable to duplicate a comment from the original item\n"
"report information."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:1890
msgid ""
"Unable to add a comment with the original item report\n"
"information."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:1909
#, php-format
msgid ""
"Unable to duplicate an attached file (%s) from the\n"
"original item report information."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:1937
#, php-format
msgid ""
"Unable to duplicate a CC address (%s) from the\n"
"original item report information."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:1962
msgid "Original item is now closed."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:1964
msgid "Unable to close the original item report."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:2019
msgid "Error inserting dependency"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:2022
msgid "Dependency added"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:2172
msgid ""
"New item insertion failed, please report this issue to the\n"
"administrator"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:2182
#, php-format
msgid "New item posted (%1$s #%2$s)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:2257
msgid "(Error - Not Found)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:2429
#, php-format
msgid "Item #%s doesn't belong to project"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is file id (a number); the string
#. shall be followed by database error message.
#: frontend/php/include/trackers/data.php:2447
#, php-format
msgid "Can't delete attachment #%s:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/data.php:2452
msgid "File successfully deleted"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/transition.php:120
msgid "Other Field update deleted"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is field name.
#: frontend/php/include/trackers/transition.php:215
#, php-format
msgid "Automatic update of %s due to transitions settings"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/votes.php:61
msgid ""
"You appear to have less than 0 votes remaining. There's a bug\n"
"somewhere, please contact the administrators"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/votes.php:94
msgid "Vote erased"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/votes.php:157
msgid "Unable to record the vote, please report to admins"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/votes.php:172
msgid "Unable to finally record the vote, please report to admins"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/votes.php:179
msgid "Vote recorded"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string (after removing '[artifact]')
#. is used in context of "%s tracker".
#: frontend/php/include/trackers/conf.php:66
msgid "[artifact]bug"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string (after removing '[artifact]')
#. is used in context of "%s tracker".
#: frontend/php/include/trackers/conf.php:70
msgid "[artifact]patch"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string (after removing '[artifact]')
#. is used in context of "%s tracker".
#: frontend/php/include/trackers/conf.php:74
msgid "[artifact]task"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string (after removing '[artifact]')
#. is used in context of "%s tracker".
#: frontend/php/include/trackers/conf.php:78
msgid "[artifact]cookbook"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string (after removing '[artifact]')
#. is used in context of "%s tracker".
#: frontend/php/include/trackers/conf.php:82
msgid "[artifact]support"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string (after removing '[artifact]')
#. is used in context of "%s tracker".
#: frontend/php/include/trackers/conf.php:86
msgid "[artifact]news"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/conf.php:105
msgid "Missing parameters"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the first argument is group id (a number),
#. the second argument is previously defined string (bug|patch|task|...)
#: frontend/php/include/trackers/conf.php:111
#, php-format
msgid "Start copying configuration of group #%1$s %2$s tracker"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/conf.php:131
msgid "Notification settings copied"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/conf.php:137
msgid "Previous field values deleted"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/conf.php:140
msgid "Previous field usage deleted"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is id (a number).
#: frontend/php/include/trackers/conf.php:150
#, php-format
msgid "#%s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is space-separated list of field ids.
#. TRANSLATORS: the argument is space-separated list of value ids.
#: frontend/php/include/trackers/conf.php:180
#: frontend/php/include/trackers/conf.php:191
#, php-format
msgid "Field values %s copied"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/conf.php:198
msgid "Previous canned responses deleted"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is space-separated list of response ids.
#: frontend/php/include/trackers/conf.php:209
#, php-format
msgid "Canned responses %s copied"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/conf.php:219
msgid "Previous query forms deleted"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is space-separated list of report ids.
#: frontend/php/include/trackers/conf.php:270
#, php-format
msgid "Query forms %s copied"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/conf.php:280
msgid "Previous field transitions deleted"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is space-separated list of transition ids.
#: frontend/php/include/trackers/conf.php:332
#, php-format
msgid "Transitions %s copied"
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/conf.php:333
msgid "Configuration copy finished"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is previously defined string (bug|patch|task|...)
#: frontend/php/include/trackers/conf.php:361
#, php-format
msgid ""
"You cannot copy the configuration of other\n"
"projects because you are not member of any project hosted here that uses a "
"%s\n"
"tracker."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is previously defined string (bug|patch|...)
#: frontend/php/include/trackers/conf.php:370
#, php-format
msgid ""
"You can copy the configuration of the %s tracker\n"
"of the following projects (this list was established according to your\n"
"currently membership record)."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/conf.php:375
msgid "Beware, your current configuration will be irremediably lost."
msgstr ""

#: frontend/php/include/trackers/conf.php:378
msgid "Projects:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is used in the context
#. of "Search [...] in Support"; the HTML comment is used
#. to differentiate the usages of the same English string.
#. TRANSLATORS: this string is the section to look in; it is used as
#. the second argument in 'Search results for %1$s (in %2$s)'. The HTML
#. comment is used to differentiate the usages of the same English string.
#: frontend/php/include/search/general.php:73
#: frontend/php/include/search/general.php:302
msgid "<!-- Search... in -->Support"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is used in the context
#. of "Search [...] in %s Support"; the argument is group name
#. (like GNU Coreutils).
#: frontend/php/include/search/general.php:77
#, php-format
msgid "%s Support"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is used in the context
#. of "Search [...] in Bugs"; the HTML comment is used
#. to differentiate the usages of the same English string.
#: frontend/php/include/search/general.php:83
#: frontend/php/include/search/general.php:304
msgid "<!-- Search... in -->Bugs"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is used in the context of
#. "Search [...] in %s Bugs"; the argument is group name
#. (like GNU Coreutils).
#: frontend/php/include/search/general.php:87
#, php-format
msgid "%s Bugs"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is used in the context of
#. "Search [...] in Tasks"; the HTML comment is used to differentiate
#. the usages of the same English string.
#: frontend/php/include/search/general.php:93
#: frontend/php/include/search/general.php:306
msgid "<!-- Search... in -->Tasks"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is used in the context
#. of "Search [...] in %s Tasks"; the argument is group name
#. (like GNU Coreutils).
#: frontend/php/include/search/general.php:97
#, php-format
msgid "%s Tasks"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is used in the context
#. of "Search [...] in Patches"; the HTML comment is used
#. to differentiate the usages of the same English string.
#: frontend/php/include/search/general.php:103
#: frontend/php/include/search/general.php:308
msgid "<!-- Search... in -->Patches"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string is used in the context
#. of "Search [...] in %s Patches"; the argument is group name
#. (like GNU Coreutils).
#: frontend/php/include/search/general.php:107
#, php-format
msgid "%s Patches"
msgstr ""

#: frontend/php/include/search/general.php:194
msgid "Area to search in"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is search area.
#. TRANSLATORS: this string is the section to look in; it is used as
#. the second argument in 'Search results for %1$s (in %2$s)'.
#: frontend/php/include/search/general.php:203
#: frontend/php/include/search/general.php:297
msgid "Groups"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is search area.
#: frontend/php/include/search/general.php:205
msgid "People"
msgstr ""

#: frontend/php/include/search/general.php:228
msgid "with at least one of the words"
msgstr ""

#: frontend/php/include/search/general.php:232
msgid "with all of the words"
msgstr ""

#: frontend/php/include/search/general.php:235
msgid "Number of items to show per page"
msgstr ""

#: frontend/php/include/search/general.php:244
msgid "Group type to search in, when searching for a group"
msgstr ""

#: frontend/php/include/search/general.php:246
msgid "any"
msgstr ""

#: frontend/php/include/search/general.php:256
msgid ""
"Notes: You can use the wildcard *, standing for everything. You can also\n"
"search items by number."
msgstr ""

#: frontend/php/include/search/general.php:275
msgid "Search Criteria:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is group name (like GNU Coreutils).
#: frontend/php/include/search/general.php:278
#, php-format
msgid "New search criteria for the Group %s:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/search/general.php:289
msgid "Search results"
msgstr ""

#: frontend/php/include/search/general.php:310
msgid "<!-- Search... in -->People"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the first argument is string to look for,
#. the second argument is section (Group|Support|Bugs|Task|Patch|People).
#: frontend/php/include/search/general.php:315
#, php-format
msgid "Search results for %1$s in %2$s:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the first argument is string to look for, the second
#. argument is section (Support|Bugs|Task|Patch|People), the third argument
#. is group name (like GNU Coreutils).
#: frontend/php/include/search/general.php:323
#, php-format
msgid "Search results for %1$s in %2$s, for the Group %3$s:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/search/general.php:341
msgid ""
"None found. Please note that only search words of more than two\n"
"characters are valid."
msgstr ""

#: frontend/php/include/search/general.php:458
msgid "Invalid search."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is a title for search results when exactly one item is found.
#: frontend/php/include/search/general.php:522
msgid "Unique group search result"
msgstr ""

#: frontend/php/include/search/general.php:524
#, php-format
msgid "Search string was: %s."
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:56
msgid "Tag Scope"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:58
msgid ""
"Every markup element except 'verbatim' and 'nomarkup' blocks should\n"
"fit in a single line.  For example,\n"
"this text isn't converted in two lines of italics:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:62
msgid ""
"_First line\n"
"Second line_"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:65 frontend/php/include/markup.php:172
#: frontend/php/markup-test.php:71
msgid "Basic Markup"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:66
msgid "Basic Markup tags are available almost everywhere."
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:68
msgid ""
"Multiple subsequent spaces and newlines are collapsed in Basic markup\n"
"into single spaces. In Rich and Full markup, they are preserved."
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:72
msgid "*bold* markup is:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:74
msgid "bold"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:76
msgid "_italic_ markup is:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:78
msgid "italic"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:80
msgid "URLs are transformed to links, additionally you can give them a title:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:89
msgid ""
"Also, these texts are made links to comments\n"
"(within the same item), tracker items and files:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:100
msgid ""
"Links to files whose names end in '.png', '.jpg', '.jpeg' (case-insensitive) "
"are converted to HTML images, the surrounding parentheses and commas (if "
"any) are removed:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:106
msgid "You can add the 'alt' attribute within the parentheses:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:108
msgid "Flying GNU"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:110 frontend/php/include/markup.php:174
#: frontend/php/markup-test.php:72
msgid "Rich Markup"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:111
msgid "Rich Markup tags are available in comments."
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:112
msgid "Unnumbered list markup is:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:114
msgid ""
"* item 1\n"
"* item 2\n"
"** item 2 subitem 1\n"
"** item 2 subitem 2\n"
"* item 3"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:120
msgid "Numbered list markup is:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:122
msgid ""
"0 item 1\n"
"00 item 1 subitem 1\n"
"0 item 2"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:126
msgid "Horizontal ruler markup is:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:130
msgid "Verbatim markup (useful for code bits) is:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:132
msgid ""
"seconds = 3600 * days * 24;\n"
"_printf (_(\"Enter something:\"));"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:136
msgid ""
"The starting and ending verbatim marks take whole lines; the rest\n"
"text that may be on the same lines is ignored."
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:139
msgid "The other tag that disables the markup is:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:142
msgid ""
"Unlike the verbatim tag, it produces no text block and can apply\n"
"to arbitrary parts of texts."
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:144
msgid "Lines starting with \">\" are highlighted as quotes:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:145
msgid "Quoted line."
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:146
msgid "Full Markup (Heading Tags)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:148
msgid ""
"Heading tags are available in rare places like item original\n"
"submissions, news items, project description and user's resume."
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:150
msgid "First level heading markup is:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:152
msgid "Second level heading markup is:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:153
msgid "Subtitle"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:154
msgid "Third level heading markup is:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:155
msgid "Subsubtitle"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:156
msgid "Fourth level heading markup is:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:157
msgid "Subsubsubtitle"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:173
msgid "Only basic text tags are available in this input field."
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:175
msgid "Rich and basic text tags are available in this input field."
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:176 frontend/php/markup-test.php:73
msgid "Full Markup"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:177
msgid "Every tags are available in this input field."
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:178
msgid "No Markup"
msgstr ""

#: frontend/php/include/markup.php:179
msgid "No tags are available in this input field."
msgstr ""

#: frontend/php/include/init.php:260
msgid ""
"Your $sys_unix_group_name configuration variable refers to a\n"
"non-existing project. Please update the configuration."
msgstr ""

#: frontend/php/include/init.php:320
msgid "Invalid item ID."
msgstr ""

#: frontend/php/include/init.php:323
msgid "Invalid forum ID."
msgstr ""

#: frontend/php/include/init.php:420
msgid "This group is in maintenance mode"
msgstr ""

#: frontend/php/include/init.php:421
msgid "Note: this group is in maintenance mode"
msgstr ""

#: frontend/php/include/init.php:424
msgid "This group is not in active state"
msgstr ""

#: frontend/php/include/init.php:453
#, php-format
msgid "Group #%s not found"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is file path.
#: frontend/php/include/utils.php:81
#, php-format
msgid "Malformed file path %s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/utils.php:120 frontend/php/include/utils.php:122
#: frontend/php/include/utils.php:205 frontend/php/include/utils.php:207
msgid "-email is unavailable-"
msgstr ""

#: frontend/php/include/utils.php:123 frontend/php/include/utils.php:208
msgid "This information is not provided to anonymous users"
msgstr ""

#: frontend/php/include/utils.php:155 frontend/php/include/utils.php:180
#: frontend/php/include/utils.php:186
msgid "(address seems invalid and will probably be ignored)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/utils.php:162
#, php-format
msgid "(address is unknown to Savane, will fail if not valid at %s)"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this expresses file size.
#: frontend/php/include/utils.php:339
#, php-format
msgid "%sMiB"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this expresses file size.
#: frontend/php/include/utils.php:342
#, php-format
msgid "%sKiB"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this expresses file size.
#: frontend/php/include/utils.php:345
#, php-format
msgid "%sB"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is file size unit (no prefix).
#: frontend/php/include/utils.php:365 frontend/php/include/utils.php:375
msgid "B"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is file size unit (with SI prefix.)
#: frontend/php/include/utils.php:367
msgid "kB"
msgstr ""

#: frontend/php/include/utils.php:367
msgid "MB"
msgstr ""

#: frontend/php/include/utils.php:367
msgid "GB"
msgstr ""

#: frontend/php/include/utils.php:367
msgid "TB"
msgstr ""

#: frontend/php/include/utils.php:367
msgid "PB"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is file size unit (with binary prefix.)
#: frontend/php/include/utils.php:377
msgid "KiB"
msgstr ""

#: frontend/php/include/utils.php:377
msgid "MiB"
msgstr ""

#: frontend/php/include/utils.php:377
msgid "GiB"
msgstr ""

#: frontend/php/include/utils.php:377
msgid "TiB"
msgstr ""

#: frontend/php/include/utils.php:377
msgid "PiB"
msgstr ""

#: frontend/php/include/utils.php:458
msgid "Open Items Priority Colors:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/utils.php:465
msgid "Closed Items Priority Colors:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/utils.php:500
msgid "bugs"
msgstr ""

#: frontend/php/include/utils.php:502
msgid "recipes"
msgstr ""

#: frontend/php/include/utils.php:504
msgid "patches"
msgstr ""

#: frontend/php/include/utils.php:506
msgid "support requests"
msgstr ""

#: frontend/php/include/utils.php:508
msgid "tasks"
msgstr ""

#: frontend/php/include/utils.php:538
msgid "Untitled"
msgstr ""

#: frontend/php/include/utils.php:741
msgid "Error updating database"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pwqcheck.php:81
msgid "Bad passphrase (check failed)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pwqcheck.php:83
msgid "Bad passphrase (is the same as the old one)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pwqcheck.php:84
msgid "Bad passphrase (is based on the old one)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pwqcheck.php:85
msgid "Bad passphrase (too short)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pwqcheck.php:86
msgid "Bad passphrase (too long)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pwqcheck.php:87
msgid ""
"Bad passphrase (not enough different characters or classes for this length)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pwqcheck.php:89
msgid "Bad passphrase (not enough different characters or classes)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pwqcheck.php:90
msgid "Bad passphrase (based on personal login information)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pwqcheck.php:91
msgid "Bad passphrase (based on a dictionary word and not a passphrase)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pwqcheck.php:92
msgid ""
"Bad passphrase (based on a common sequence of characters and not a "
"passphrase)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pwqcheck.php:95
msgid "Bad passphrase (based on a word list entry)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pwqcheck.php:96
msgid "Bad passphrase (is in deny list)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pwqcheck.php:97
msgid "Bad passphrase (appears to be in a database)"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this string separates error title from further
#. description, like _("Invalid User") . _(': ')
#. . _("That user does not exist.")
#. TRANSLATORS: this string is used to separate context from
#. further description, like _("Bugs")._(": ").$bug_title.
#: frontend/php/include/exit.php:60 frontend/php/include/pagemenu.php:80
#: frontend/php/include/sitemenu.php:250
msgid ": "
msgstr ""

#: frontend/php/include/exit.php:65
msgid "Exiting with Error"
msgstr ""

#: frontend/php/include/exit.php:78
msgid "Permission Denied"
msgstr ""

#: frontend/php/include/exit.php:97
msgid "No group chosen"
msgstr ""

#: frontend/php/include/exit.php:102
msgid "Missing Parameters"
msgstr ""

#: frontend/php/include/exit.php:133
msgid "This project has turned off mailing lists"
msgstr ""

#: frontend/php/include/database.php:100
msgid "db_query_escape: Missing parameter"
msgstr ""

#: frontend/php/include/layout.php:256
msgid "Source Code"
msgstr ""

#: frontend/php/include/layout.php:260
#, php-format
msgid "Powered by Savane %s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/layout.php:282
msgid "Back to the top"
msgstr ""

#: frontend/php/include/session.php:93
msgid "Missing Password Or User Name"
msgstr ""

#: frontend/php/include/session.php:103
msgid "Invalid User Name"
msgstr ""

#: frontend/php/include/session.php:125
msgid "Account Pending"
msgstr ""

#: frontend/php/include/session.php:132
msgid "Account Deleted"
msgstr ""

#: frontend/php/include/session.php:137
msgid "Account Not Active"
msgstr ""

#: frontend/php/include/session.php:158
msgid "user is not a kerberos principal"
msgstr ""

#: frontend/php/include/session.php:163
msgid "user is a kerberos principal but passwords do not match"
msgstr ""

#: frontend/php/include/session.php:173
msgid ""
"This user is known, but cannot be authenticated.\n"
"Please ask site administrators for a password."
msgstr ""

#: frontend/php/include/session.php:189 frontend/php/include/session.php:195
msgid "Invalid Password"
msgstr ""

#: frontend/php/include/session.php:328
msgid ""
"Two people had the same session hash - re-login.\n"
"It should never happen again."
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:58
msgid "Display Criteria"
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:258
msgid "Show feedback again"
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:268
msgid "Success:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:276
msgid "Error:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:285
msgid "Some Errors:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:475
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:494
msgid "ERROR - number of values differs from number of texts"
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:625 frontend/php/include/html.php:688
msgid "Group Type Default"
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:631
msgid "Group Default"
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:635
msgid "Roles of members"
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:646
msgid "Technician"
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:647
msgid "Manager"
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:648
msgid "Techn. & Manager"
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:690
msgid "Same as for new items"
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:696
msgid "Permission level"
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:707
msgid "Nobody"
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:707
msgid "Logged-in User"
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:777
msgid "Website theme"
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:789
msgid "(default)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:796
msgid "Pick theme alphabetically every day"
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:797
msgid "Pick random theme every day"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is group id (a number).
#: frontend/php/include/html.php:849
#, php-format
msgid "Invalid Group %s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:918
msgid "Choose one below"
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:925
msgid ""
"Technicians, and only technicians, can be assigned items of trackers. They\n"
"cannot reassign items, change the status or priority of items."
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:929
msgid ""
"Tracker Managers can fully manage items of trackers, including\n"
"assigning items to technicians, reassigning items over trackers and "
"projects,\n"
"changing priority and status of items&mdash;but they cannot configure the\n"
"trackers."
msgstr ""

#: frontend/php/include/html.php:934
msgid ""
"Group admins can manage members, configure the trackers, post\n"
"jobs, and add mailing lists. They actually also have manager rights on "
"every\n"
"tracker and are allowed to read private items."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah).
#: frontend/php/include/sendmail.php:54
#, php-format
msgid "Message sent via %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is a comma-separated list of recipients.
#: frontend/php/include/sendmail.php:240
#, php-format
msgid "Mail sent to %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is user's name.
#: frontend/php/include/sendmail.php:554
#, php-format
msgid "Send a message to %s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sendmail.php:557
msgid ""
"If you are writing for help, did you read the\n"
"project documentation first? Try to provide any potentially useful "
"information\n"
"you can think of."
msgstr ""

#: frontend/php/include/sendmail.php:570
msgid "From:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sendmail.php:573
msgid "Mailer:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sendmail.php:575
#: frontend/php/include/news/general.php:207 frontend/php/news/submit.php:105
msgid "Subject:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sendmail.php:579
msgid "Send me a copy"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sendmail.php:580
#: frontend/php/include/news/forum.php:502
msgid "Message:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sendmail.php:583
msgid "Send Message"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "Not applicable".
#: frontend/php/include/user.php:133
msgid "NA"
msgstr ""

#: frontend/php/include/user.php:152
msgid "Invalid User ID"
msgstr ""

#: frontend/php/include/user.php:509 frontend/php/include/user.php:534
msgid "Account deleted."
msgstr ""

#: frontend/php/include/user.php:636
#, php-format
msgid "Member since %s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/my/general.php:136
#, php-format
msgid "(new items: %1$s, total: %2$s)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/my/general.php:180
msgid "Invalid tracker name:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/my/general.php:476
msgid ""
"We found many items that match the current criteria. We had to set a limit\n"
"at some point, some items that match the criteria may be missing for this\n"
"list."
msgstr ""

#: frontend/php/include/project/admin.php:56
msgid "No Changes Have Been Made to This Group"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project/admin.php:59
msgid "Group Change History"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project/admin.php:61
msgid "Field"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project/admin.php:62
msgid "Value"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project/admin.php:64
#: frontend/php/include/news/forum.php:233 frontend/php/forum/forum.php:231
msgid "Author"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project/admin.php:98
msgid "Group Admins"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project/admin.php:106
msgid "Registration Date"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project/admin.php:108
msgid "System Group Name:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project/admin.php:109
msgid "Submitted Description:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project/admin.php:111
msgid "Required software:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project/admin.php:113
msgid "Other comments:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:89
msgid "My"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:90
msgid "Site Admin"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:95
msgid "Site Wide"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is context like "My", "Group", "Site Admin",
#. "Site wide", "Submenu".
#: frontend/php/include/pagemenu.php:101 frontend/php/include/pagemenu.php:140
#, php-format
msgid "%s Scope"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:134
msgid "Submenu"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:244
msgid "Incoming Items"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:244
msgid "What's new for me?"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:245
msgid "Items"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:246
msgid "Browse my items (bugs, tasks, bookmarks...)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:250 frontend/php/include/sitemenu.php:466
msgid "Browse items I voted for"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:252
msgid "Group Membership"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:253 frontend/php/include/sitemenu.php:470
msgid "List the groups I belong to"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:256
msgid "Bookmarks"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:257
msgid "List my bookmarks"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:259
msgid "Account Configuration"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:260 frontend/php/include/sitemenu.php:478
msgid "Account configuration: authentication, cosmetics preferences..."
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:290
msgid "Administer:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:291
msgid "Edit public info"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:292
msgid "Select features"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:293
msgid "Manage&nbsp;members"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:294
msgid "Manage&nbsp;squads"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:295 frontend/php/include/pagemenu.php:708
msgid "Set&nbsp;permissions"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:296 frontend/php/include/pagemenu.php:712
msgid "Set&nbsp;notifications"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:297
msgid "Show&nbsp;history"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:298 frontend/php/include/pagemenu.php:715
msgid "Copy&nbsp;configuration"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:304
msgid "Post&nbsp;jobs"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:305
msgid "Post a request for contribution"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:307
msgid "Edit jobs"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:308
msgid "Edit previously posted request for contribution"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is VCS name (like Git or Bazaar).
#: frontend/php/include/pagemenu.php:329
#, php-format
msgid "Use %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is VCS name (like Git or Bazaar).
#. TRANSLATORS: the argument is name of VCS (like Git or Bazaar).
#: frontend/php/include/pagemenu.php:331
#: frontend/php/include/project_home.php:509
#, php-format
msgid "%s Repository"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:346
#, php-format
msgid "Browse %s repository"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:349
#, php-format
msgid "Browse %s repositories"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:391
#: frontend/php/include/project_home.php:513
msgid "Administer"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:426 frontend/php/include/pagemenu.php:431
msgid "Main"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is site name like Savannah.
#: frontend/php/include/pagemenu.php:429
#, php-format
msgid "Project Main Page at %s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:432
msgid "View members"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:442
#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:247
msgid "Homepage"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:444
msgid "Browse project homepage (outside of Savane)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:451
msgid "Download"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:453
msgid "Visit download area: files released"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:470
#: frontend/php/include/project_home.php:362
msgid "Docs"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:471
msgid "Docs: Cookbook, etc"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:479
msgid "Tech Support Tracker: post, search and manage support requests"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:482
#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:320
msgid "Forum"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:486
msgid "Mailing lists"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:488 frontend/php/include/pagemenu.php:495
msgid "List existing mailing lists"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:495 frontend/php/include/pagemenu.php:567
#: frontend/php/include/pagemenu.php:603 frontend/php/include/pagemenu.php:651
msgid "Browse"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:499 frontend/php/include/pagemenu.php:691
msgid "Configure:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:511
#: frontend/php/include/project_home.php:558
#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:290
msgid "GNU Arch"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This string is used in the context of
#. "Browsing the Bazaar repository" and "You can browse the Bazaar repository",
#. "Getting a copy of the Bazaar repository", see include/vcs.php.
#: frontend/php/include/pagemenu.php:512
#: frontend/php/include/project_home.php:557
#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:314
#: frontend/php/bzr/index.php:51
msgid "Bazaar"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:528 frontend/php/include/pagemenu.php:533
msgid "Source code"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:530 frontend/php/include/pagemenu.php:534
msgid "Source code management"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:553
msgid "Bug Tracker: report, search and track bugs"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:556
msgid "Task Manager: post, search and manage tasks"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:559
msgid "Patch Manager: post, search and manage patches"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:565
msgid "Read latest News, post News"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:568
msgid "Atom feed"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:572 frontend/php/news/approve.php:71
msgid "Manage"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:579
msgid "Configure"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:580
msgid "News Manager: edit notifications"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:598
msgid "Submit new"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:607
msgid "Reset to open"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:615 frontend/php/include/pagemenu.php:670
msgid "Export"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:620
msgid "Get statistics"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:644
msgid "Browse (External to Savane)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:646
msgid "Browse Documentation that is located outside of Savane"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:660
msgid "Edit"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:667
msgid "Digest recipes"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:683
msgid "Savane In Depth Guide"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:694
msgid "Select fields"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:696
msgid "Define what fields you want to use in this tracker"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:698
msgid "Edit field values"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:700
msgid ""
"Define the set of possible values for the fields you have decided to use in\n"
"this tracker"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:703
msgid "Edit query forms"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:705
msgid ""
"Define project-wide query form: what search criteria to use and what item\n"
"fields to show in the query form table"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:710
msgid "Define posting restrictions"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:717
msgid "Copy the configuration of another tracker"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:719
msgid "Other settings"
msgstr ""

#: frontend/php/include/pagemenu.php:721
msgid "Modify the preamble shown on the item submission form"
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/forum.php:65
#: frontend/php/include/news/general.php:350
msgid "posted by"
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/forum.php:75
msgid "Reply"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the first argument is user's name, the second
#. argument is date.
#: frontend/php/include/news/forum.php:170
#: frontend/php/include/news/general.php:75
#, php-format
msgid "Item posted by %1$s on %2$s."
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/forum.php:233 frontend/php/forum/forum.php:231
msgid "Thread"
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/forum.php:385
msgid "Posting has been disabled."
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/forum.php:388
#: frontend/php/include/news/forum.php:484
msgid "You could post if you were logged in"
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/forum.php:392
msgid "Trying to post without a forum ID"
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/forum.php:394
msgid "Must include a message body and subject"
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/forum.php:407
msgid ""
"You appear to be double-posting this message, since it has the same subject\n"
"and followup information as a prior post."
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/forum.php:437
msgid "Trying to followup to a message that doesn't exist."
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/forum.php:444
msgid "No followup ID present when trying to post to an existing thread."
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/forum.php:499
msgid "Subject"
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/forum.php:507
msgid "Post Comment"
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/general.php:68 frontend/php/news/approve.php:82
msgid "No news item found"
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/general.php:109
msgid "News wating for approval"
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/general.php:109
msgid "No news wating for approval"
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/general.php:110
msgid "Recently deleted news"
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/general.php:110
msgid "No recently deleted news"
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/general.php:111
msgid "Recently approved news"
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/general.php:111
msgid "No recently approved news"
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/general.php:161
msgid "Group news item updated"
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/general.php:163
msgid "Failed to update"
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/general.php:194
msgid "Display"
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/general.php:200
msgid "Approve later"
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/general.php:333
#, php-format
msgid "%s reply"
msgid_plural "%s replies"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/include/news/general.php:359
msgid "No news found"
msgstr ""

#: frontend/php/include/news/general.php:372
#, php-format
msgid "%d news in archive"
msgid_plural "%d news in archive"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/include/news/general.php:413
msgid "Not found"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah).
#: frontend/php/include/sitemenu.php:69
#, php-format
msgid "Back to %s Homepage"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:186
msgid "Hosted Projects"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:189
msgid "Register New Project"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah).
#: frontend/php/include/sitemenu.php:191
#, php-format
msgid "Register your project at %s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:195
msgid "Full List"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:195
msgid "Browse the full list of hosted projects"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:197
msgid "Contributors Wanted"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:198
msgid "Browse the list of request for contributions"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah).
#: frontend/php/include/sitemenu.php:202
#, php-format
msgid "Browse statistics about %s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:217
msgid "This Page"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:226
msgid "Language"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:226
msgid "Choose website language"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:237
msgid "Clean Reload"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:238
msgid "Reload the page without risk of reposting data"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:255
msgid "Bookmark It"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:255
msgid "Add this page to my bookmarks"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:362
msgid "Related Recipes:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:397
msgid "Site Help"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:399
msgid "User Docs: FAQ"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:400
msgid "User Docs: In Depth Guide"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:402
msgid "In-depth Documentation dedicated to any users, including group admins"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:408
#, php-format
msgid "Get help from the Admins of %s, when documentation is not enough"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:412
msgid "Get Support"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:415
msgid "Contact Savannah"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah).
#: frontend/php/include/sitemenu.php:417
#, php-format
msgid "Contact address of %s Admins"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is user's name.
#: frontend/php/include/sitemenu.php:433
#, php-format
msgid "Logged in as %s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:437
#, php-format
msgid "%s logged in as superuser"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:442
msgid "Become Superuser"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:443
msgid "Superuser rights are required to perform site admin tasks"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:448
msgid "Become this user:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:454
msgid "Impersonate"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:458
msgid "What's new for me: new items I should have a look at"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:463
msgid "Browse my items (submitted by me or assigned to me)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:474
msgid "Show my bookmarks"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:477
msgid "My Account Conf"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:485
msgid "Logout Superuser"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:486
msgid "End the Superuser session, go back to normal user session"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:488
msgid "Logout"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:489
msgid "End the session, remove the session cookie"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:502
msgid "Not Logged in"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:513
msgid "Login page - you must have registered an account first"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:516
msgid "New User"
msgstr ""

#: frontend/php/include/sitemenu.php:517
msgid "Account registration form"
msgstr ""

#: frontend/php/include/form.php:72
msgid "System error while creating the form, report it to admins"
msgstr ""

#: frontend/php/include/form.php:229
msgid "Unrecognized unique form_id"
msgstr ""

#: frontend/php/include/form.php:252
msgid "Duplicate Post: this form was already submitted."
msgstr ""

#: frontend/php/include/calendar.php:49
msgid "January"
msgstr ""

#: frontend/php/include/calendar.php:49
msgid "February"
msgstr ""

#: frontend/php/include/calendar.php:49
msgid "March"
msgstr ""

#: frontend/php/include/calendar.php:50
msgid "April"
msgstr ""

#: frontend/php/include/calendar.php:50
msgid "May"
msgstr ""

#: frontend/php/include/calendar.php:50
msgid "June"
msgstr ""

#: frontend/php/include/calendar.php:51
msgid "July"
msgstr ""

#: frontend/php/include/calendar.php:51
msgid "August"
msgstr ""

#: frontend/php/include/calendar.php:51
msgid "September"
msgstr ""

#: frontend/php/include/calendar.php:52
msgid "October"
msgstr ""

#: frontend/php/include/calendar.php:52
msgid "November"
msgstr ""

#: frontend/php/include/calendar.php:52
msgid "December"
msgstr ""

#: frontend/php/include/calendar.php:74
msgid "day of month"
msgstr ""

#: frontend/php/include/calendar.php:83
msgid "month"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Arrange the arguments to make up the date in your language.
#: frontend/php/include/calendar.php:93
#, php-format
msgid "<!-- Date: day, month, year --> %1$s %2$s %3$s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/calendar.php:96
msgid "year"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is a placeholder for the name of a deleted group;
#. the argument is group id (a number).
#: frontend/php/include/group.php:325
#, php-format
msgid "[Deleted group #%s]"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the first argument is the full name,
#. the second is the login.
#: frontend/php/include/group.php:376
#, php-format
msgid "GPG keys of %s <%s>"
msgstr ""

#: frontend/php/include/group.php:664
msgid "It is possible to post anonymously on this tracker."
msgstr ""

#: frontend/php/include/group.php:666
msgid "Group membership is required to post on this tracker."
msgstr ""

#: frontend/php/include/group.php:668
msgid "Being logged-in is required to post on this tracker."
msgstr ""

#: frontend/php/include/group.php:670
msgid "Posting on this tracker is disabled."
msgstr ""

#: frontend/php/include/spam.php:98
msgid "You already flagged this comment"
msgstr ""

#: frontend/php/include/spam.php:125
msgid "Not able to find out who submitted the alleged spam, stopping here"
msgstr ""

#: frontend/php/include/spam.php:184
#, php-format
msgid "Flagged (+%s, total spamscore: %s)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/spam.php:232
#, php-format
msgid "Tracker &ldquo;%s&rdquo; is not valid (not alnum)."
msgstr ""

#: frontend/php/include/spam.php:324
#, php-format
msgid "Spam score of your post is set to %s"
msgstr ""

#: frontend/php/include/spam.php:388
#, php-format
msgid ""
"Spam score of your post is set temporarily to %s, until it is checked by "
"spam\n"
"filters"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:80
msgid "Membership Info"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:97
msgid "Group Admin:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:97
msgid "Group Admins:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:129
#, php-format
msgid "%s active member"
msgid_plural "%s active members"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/include/project_home.php:142
msgid "View Members"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:148
msgid "Group identification"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the group id (a number) will follow.
#. TRANSLATORS: user's id (a number) shall follow this message.
#: frontend/php/include/project_home.php:153 frontend/php/link-to-users.php:169
msgid "Id:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:154
msgid "System Name:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:156
msgid "Group Type:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:192
#, php-format
msgid ""
"This group hasn't submitted a short description yet. You can <a\n"
"href=\"%s\">submit it</a> now."
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:200
msgid "Registration Date:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:206
#: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:186
msgid "License:"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:214
msgid "License is unknown!"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:223
#: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:172
msgid "Development Status:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah).
#: frontend/php/include/project_home.php:258
#, php-format
msgid "Administration: %s server"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:262
#, php-format
msgid ""
"Since you are administrator of this group, which one is\n"
"the &ldquo;system group,&rdquo; you are administrator of the whole %s server."
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:272
msgid "Server Main Administration Page"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:278
msgid "Pending Group List"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:284
#, php-format
msgid "(%s registration pending)"
msgid_plural "(%s registrations pending)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. TRANSLATORS: the argument is group name (like GNU Coreutils).
#: frontend/php/include/project_home.php:296
#, php-format
msgid "Administration: %s group"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:299
msgid ""
"As administrator of this group, you can manage members and\n"
"activate, deactivate and configure tools used in your group."
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:307
msgid "Group Main Administration Page"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:326
msgid "Quick Overview"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:369
msgid "Browse docs (external to Savane)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:370
msgid "Browse the cookbook"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:381
msgid "Memberlist"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:386
#, php-format
msgid "(%s member)"
msgid_plural "(%s members)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/include/project_home.php:396
msgid "Group release GPG keyring"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the arguments are numbers of items.
#: frontend/php/include/project_home.php:420
#, php-format
msgid "(open items: %1$s, total: %2$s)"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:423
msgid "Browse open items"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:426
msgid "Submit a new item"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:439
msgid "Communication Tools"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:447
msgid "Tech Support Manager"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:470
#, php-format
msgid "(%s public mailing list)"
msgid_plural "(%s public mailing lists)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/include/project_home.php:483
msgid "This group is looking for people"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:487
#, php-format
msgid "(%s contributor wanted)"
msgid_plural "(%s contributors wanted)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/include/project_home.php:550
msgid "Development Tools"
msgstr ""

#: frontend/php/include/project_home.php:566
msgid "Patch Manager"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist-gpgkeys.php:52
msgid "Member Keyring is empty, no keys were registered"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist-gpgkeys.php:53
msgid "Group Member GPG Keyring"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist-gpgkeys.php:55
#, php-format
msgid "Member GPG keyring of %s group."
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist-gpgkeys.php:57
msgid ""
"Note that this keyring is not intended for checking releases of that group.\n"
"Use Group Release Keyring instead."
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist-gpgkeys.php:63
msgid "Group Keyring is empty, no keys were registered"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist-gpgkeys.php:64
msgid "Group Release GPG Keyring"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist-gpgkeys.php:66
#, php-format
msgid "Release GPG keyring of %s group."
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist-gpgkeys.php:88
#, php-format
msgid ""
"You can <a href=\"%s\">download the keyring</a> and import it with\n"
"the command %s."
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:87
msgid "techn. & manager"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: these strings are combined
#. with (technician|manager|techn. & manager)
#: frontend/php/project/memberlist.php:91
msgid "support tracker"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:91
msgid "bug tracker"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:92
msgid "task tracker"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:92
msgid "patch tracker"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:93
msgid "news tracker"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:101
#, php-format
msgid "<!-- tracker -->%1$s <!-- role -->%2$s"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:112
msgid "project admin"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:131
#: frontend/php/project/admin/userperms.php:507
msgid "Squad"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:132
msgid "Group member"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is a label shown when user's skills
#. are unavailable.
#: frontend/php/project/memberlist.php:151
msgid "Set to private"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:153
msgid "View Skills"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:165
msgid "Watch partner"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:176
msgid "Group memberlist"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:187
msgid "basic or detailed"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is used in context of "Browse with the %s memberlist."
#: frontend/php/project/memberlist.php:190
msgid "basic"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is used in context of "Browse with the %s memberlist."
#: frontend/php/project/memberlist.php:192
msgid "detailed"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:196
#, php-format
msgid "Browse with the %s memberlist."
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:205
msgid ""
"Note that you can &ldquo;watch&rdquo; a member of your\n"
"project. It allows you, for instance, to be the backup of someone when they "
"are\n"
"away from the office, or to review all their activities on this project: "
"you\n"
"will receive a copy of their mail notifications related to this\n"
"project."
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:211
#, php-format
msgid "Your request for inclusion in this group is pending."
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:214
#, php-format
msgid ""
"If you would like to contribute to this project by\n"
"becoming a member, use the <a href=\"%s\">request for inclusion</a> form."
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:223
msgid ""
"On this page are only presented specific roles, roles\n"
"which are not attributed by default when joining this project."
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:228
#: frontend/php/project/admin/userperms.php:588
msgid "Member"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:230
msgid "Specific Role"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:231
msgid "Resume and Skills"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:233
msgid "Watch"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:236
msgid "Currently inactive members"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:236
msgid "Active members on duty"
msgstr ""

#: frontend/php/project/memberlist.php:271
#, php-format
msgid ""
"You may also be interested in the <a href=\"%s\">GPG Keys of\n"
"all members</a>"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is the name of the group to look within.
#: frontend/php/project/search.php:59
#, php-format
msgid ""
"With the following form, you can perform a search in the\n"
"item summaries and details of a given tracker of the project %s. If you "
"need\n"
"to perform more complex search, use the query forms in Browse items page of\n"
"this tracker. If you want to perform a site-wide search, use the search box "
"in\n"
"the left menu."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:62
msgid "Bug Tracker Email Notification Settings"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:63
msgid "Support Tracker Email Notification Settings"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:64
msgid "Task Tracker Email Notification Settings"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:65
msgid "Patch Tracker Email Notification Settings"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:66
msgid "Cookbook Manager Email Notification Settings"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:103
msgid "News Manager Email Notification Settings"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupnotifications.php:104
#: frontend/php/news/admin/index.php:88
msgid "Carbon-Copy List:"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:94
#: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:114
#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:158
msgid "Update failed."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:123
msgid "Editing Public Information"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:138
msgid "Group Name:"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:147
msgid "Short description (255 characters max)"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:155
msgid "Long Description"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:187
msgid ""
"License changes are moderated by the site administrators. Please\n"
"contact them to change your package license."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:193
msgid "GNU GPL v3:"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:197
msgid "Upgrade license to &quot;GNU GPLv3 or later&quot;"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupinfo.php:203
msgid "GPG Keys Used for Releases"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:85
#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:324
msgid "You must supply a non-empty real name."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:95
msgid "Squad name updated"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:103
#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:174
#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:364
#: frontend/php/project/admin/index.php:153
msgid "Manage Squads"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:105
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:114
msgid "Do you really want to delete this squad account?"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:137
#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:347
msgid "Squad not found"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is user's name.
#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:154
#, php-format
msgid "User %s added to the squad."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is user's name.
#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:157
#, php-format
msgid "User %s is already part of the squad."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is user's name.
#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:167
#, php-format
msgid "User %s removed from the squad."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is user's name.
#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:170
#, php-format
msgid "User %s is not part of the squad."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:186
msgid "Delete Squad"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:188
msgid "Removing members"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:199
msgid ""
"To remove members from the squad, select their names and push the button\n"
"below."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:204
msgid "Users"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:220
msgid "Remove Members"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:223
msgid "Adding members"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:236
msgid ""
"To add members to the squad, select their name and push the button below."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:258
msgid "Add Members"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:260
msgid "Setting permissions"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:288
msgid "That username may conflict with mailing list addresses."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:308
msgid "Error during squad creation"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:311
msgid "Squad created"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:349
msgid "Squad deleted"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:368
msgid ""
"Squads can be assigned items, share permissions. Creating squads is useful\n"
"if you want to assign some items to several members at once."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:371
msgid "Squad List"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:391
msgid "Create a New Squad"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:403
msgid "Squad Login Name:"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:407
msgid "Squad Full Name:"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/squadadmin.php:413
msgid "You cannot have more squads than members"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/conf-copy.php:76
msgid "Support Tracker Configuration Copy"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/conf-copy.php:78
msgid "Bug Tracker Configuration Copy"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/conf-copy.php:80
msgid "Task Tracker Configuration Copy"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/conf-copy.php:82
msgid "Patch Tracker Configuration Copy"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/index.php:62
msgid "You can change all of your group configuration from here."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/index.php:67
msgid "Features"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/index.php:70
#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:170
msgid "Select Features"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/index.php:72
msgid "Define which features you want to use for this group."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is comma-separated list of links to features.
#: frontend/php/project/admin/index.php:94
#, php-format
msgid "Configure Features: %s"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/index.php:96
msgid ""
"You can manage fields used, define query forms, manage mail notifications,\n"
"etc."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/index.php:105
msgid ""
"For many features, you can modify the type of email notification\n"
"(global/per category), the related address lists and the notification\n"
"triggers."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/index.php:115
msgid "Copy the configuration of trackers of other groups you are member of."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/index.php:124
msgid "Information"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/index.php:126
msgid "Edit Public Information"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/index.php:128
#, php-format
msgid "Your current short description is: %s"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/index.php:135
msgid "Show History"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/index.php:137
msgid ""
"This allows you to keep tracks of important changes occurring on your\n"
"group configuration."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/index.php:145 frontend/php/link-to-users.php:254
msgid "Members"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/index.php:146
#: frontend/php/project/admin/useradmin.php:224
msgid "Manage Members"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/index.php:148
msgid "Add, remove members, approve or reject requests for inclusion."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/index.php:155
msgid ""
"Create and delete squads, add members to squads. Members of a squad will\n"
"share this squad's items assignation, permissions, etc."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/index.php:163
msgid ""
"Set members and group default permissions, set posting\n"
"restrictions."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/index.php:169
msgid "Post Jobs"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/index.php:171
msgid "Add a job offer."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/index.php:176
msgid "Edit Jobs"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/index.php:177
msgid "Edit jobs offers for this group."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/useradmin.php:78
msgid "Users Pending for Group"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/useradmin.php:80
msgid ""
"Users that have requested to be member of the group are listed\n"
"here. To approve their requests, select their names and push the button\n"
"below. To discard requests, go to the next section called &ldquo;Removing "
"users\n"
"from group.&rdquo;"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/useradmin.php:103
msgid "Approve users for group"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/useradmin.php:109
msgid "Removing users from group"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/useradmin.php:111
msgid ""
"To remove users, select their names and push the button\n"
"below. The administrators of a project cannot be removed unless they quit.\n"
"Pending users are at the bottom of the list."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/useradmin.php:126
msgid "Pending:"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/useradmin.php:137
msgid "Remove users from group"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/useradmin.php:142
msgid "Adding users to group"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/useradmin.php:144
msgid ""
"You can search one or several users to add in the whole users\n"
"database with the following search tool. A list of users, depending on the\n"
"names you'll type in this form, will be generated."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/useradmin.php:153
msgid "Search users"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/useradmin.php:159
msgid "Below is the result of your search."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/useradmin.php:176
msgid "Add users to group"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/useradmin.php:183
#, php-format
msgid "User %s added to the group."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/useradmin.php:193
#, php-format
msgid "User %s deleted from the group."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:114
#, php-format
msgid "Personal permissions of %s were overridden by squad permissions"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:138
#, php-format
msgid "Unable to change squad %s permissions"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:139
#, php-format
msgid "Unable to change user %s permissions"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:154
#, php-format
msgid "Changed Squad %s Permissions"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:159
#, php-format
msgid "Changed User %s Permissions"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:381
msgid "Unable to change group default permissions."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:383
msgid "Permissions for the group updated."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:461
msgid "Squad members will automatically obtain their squad permissions."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:474
#: frontend/php/project/admin/userperms.php:538
msgid "Private Items"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:501
msgid "Permissions per squad"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:504
msgid "No Squads Found"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:507
#: frontend/php/project/admin/userperms.php:588
msgid "General Permissions"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:519
msgid "Group admins are always allowed to read private items."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:529
msgid "You are Admin"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:532
msgid "Admin"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:555
#: frontend/php/project/admin/userperms.php:588
msgid "On Duty"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:581
msgid "Permissions per member"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:584
msgid "No Members Found"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:597
msgid "Group trackers posting restrictions"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is the header for a column with two rows,
#. "Posting new items" and "Posting comments".
#: frontend/php/project/admin/userperms.php:601
msgid "Applies when ..."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:605
msgid ""
"Here you can set the minimal authentication level required in order to\n"
"post on the trackers."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is a column row whose header says "Applies when ...".
#: frontend/php/project/admin/userperms.php:617
msgid "Posting new items"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is a column row whose header says "Applies when ...".
#: frontend/php/project/admin/userperms.php:631
msgid "Posting comments"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:659
msgid "Group Default Permissions"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:676
#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:322
msgid "Task Tracker"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/userperms.php:677
msgid "Cookbook Manager"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:160
msgid "Update successful."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:166
msgid "Nothing to update."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:224
#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:241
msgid "Alternative Address"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:229
msgid ""
"You can activate or deactivate feature/artifact for your project. In\n"
"some cases, depending on the system administrator's choices, you can even "
"use\n"
"change the URL for a feature/artifact. If the field &ldquo;alternative\n"
"address&rdquo; is empty, the standard is used."
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:240
msgid "Feature, Artifact"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:240
msgid "Activated"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:241
msgid "Standard Address"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:249
msgid "Homepage Source Code Web Browsing"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:253
msgid "Documentation"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:267
msgid "Download Area Directory"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:286
msgid "CVS Web Browsing"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:291
msgid "Arch Web Browsing"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:297
msgid "Subversion Web Browsing"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:303
msgid "Git Web Browsing"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:309
msgid "Mercurial Web Browsing"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/editgroupfeatures.php:315
msgid "Bazaar Web Browsing"
msgstr ""

#: frontend/php/project/admin/history.php:52
msgid "Group History"
msgstr ""

#: frontend/php/forum/forum.php:131
msgid "This forum ID doesn't exist."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is forum style to select.
#: frontend/php/forum/forum.php:192
msgid "Nested"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is forum style to select.
#: frontend/php/forum/forum.php:194
msgid "Flat"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is forum style to select.
#: frontend/php/forum/forum.php:196
msgid "Threaded"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is forum style to select.
#: frontend/php/forum/forum.php:198
msgid "No Comments"
msgstr ""

#: frontend/php/forum/forum.php:202
msgid "forum style"
msgstr ""

#: frontend/php/forum/forum.php:207
msgid "Show 25"
msgstr ""

#: frontend/php/forum/forum.php:207
msgid "Show 50"
msgstr ""

#: frontend/php/forum/forum.php:207
msgid "Show 75"
msgstr ""

#: frontend/php/forum/forum.php:207
msgid "Show 100"
msgstr ""

#: frontend/php/forum/forum.php:210
msgid "rows per page"
msgstr ""

#: frontend/php/forum/forum.php:221
msgid "Change View"
msgstr ""

#: frontend/php/forum/forum.php:298
msgid "Previous Messages"
msgstr ""

#: frontend/php/forum/forum.php:308
msgid "Next Messages"
msgstr ""

#: frontend/php/forum/forum.php:323
msgid "Start a New Thread:"
msgstr ""

#: frontend/php/forum/forum.php:332
msgid "Error - choose a forum first"
msgstr ""

#: frontend/php/forum/message.php:74
msgid "Message not found."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argment is message id.
#: frontend/php/forum/message.php:77
#, php-format
msgid "Message %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the first argument is subject, the second is user's name,
#. the third is date.
#: frontend/php/forum/message.php:82
#, php-format
msgid "%1$s (posted by %2$s, %3$s)"
msgstr ""

#: frontend/php/forum/message.php:101
msgid "Post a followup to this message"
msgstr ""

#: frontend/php/forum/message.php:111
msgid "Choose a message first"
msgstr ""

#: frontend/php/forum/message.php:112
msgid "You must choose a message first"
msgstr ""

#: frontend/php/404-export.php:46
msgid "Requested XML not Found (Error 404)"
msgstr ""

#: frontend/php/404-export.php:51
#, php-format
msgid "The XML file you are trying to access doesn't exist on %s."
msgstr ""

#: frontend/php/404-export.php:56
#, php-format
msgid ""
"It is surely because it was not yet generated, or too old. If you\n"
"think that there's a broken link on %s that must be repaired, <a "
"href=\"%s\">\n"
"file a support request</a>, mentioning the URL you tried to access (%s)."
msgstr ""

#: frontend/php/404-export.php:66 frontend/php/404.php:63
#, php-format
msgid "Otherwise, you can return to the <a href=\"%s\">%s main page</a>."
msgstr ""

#: frontend/php/news/submit.php:67
msgid "Title is missing"
msgstr ""

#: frontend/php/news/submit.php:82
msgid ""
"News Posted: it will need to be approved by a news manager of this group "
"before it shows on the front page."
msgstr ""

#: frontend/php/news/submit.php:91
msgid "Error doing insert"
msgstr ""

#: frontend/php/news/submit.php:98
msgid "Submit News"
msgstr ""

#: frontend/php/news/submit.php:101
msgid "A news manager of this group will have to review and approve the news."
msgstr ""

#: frontend/php/news/atom.php:50
msgid "No such group."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is page title, the argument is group name
#. (like "GNU Coreutils").
#: frontend/php/news/atom.php:81
#, php-format
msgid "%s - News"
msgstr ""

#: frontend/php/news/index.php:59
msgid "This group doesn't post news."
msgstr ""

#: frontend/php/news/index.php:73
#, php-format
msgid "Show details for the %s latest news."
msgid_plural "Show details for the %s latest news."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: frontend/php/news/index.php:78
msgid "Number of news to show"
msgstr ""

#: frontend/php/news/index.php:90
msgid "Latest News Approved"
msgstr ""

#: frontend/php/news/index.php:98
msgid "Older News Approved"
msgstr ""

#: frontend/php/news/admin/index.php:64
msgid "This group doesn't post news"
msgstr ""

#: frontend/php/news/admin/index.php:72
msgid "Updated"
msgstr ""

#: frontend/php/news/admin/index.php:77
msgid "You can change all of this tracker configuration from this page."
msgstr ""

#: frontend/php/news/admin/index.php:85
msgid "News Tracker Email Notification Settings"
msgstr ""

#: frontend/php/news/approve.php:59
msgid "Action unavailable: only news managers can approve news."
msgstr ""

#: frontend/php/link-to-users.php:73 frontend/php/link-to-users.php:74
msgid "-deleted account-"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is user's name (like J. Random Hacker).
#: frontend/php/link-to-users.php:79
#, php-format
msgid "%s Profile"
msgstr ""

#: frontend/php/link-to-users.php:90
#, php-format
msgid "Follows the Profile of %s."
msgstr ""

#: frontend/php/link-to-users.php:96
msgid ""
"It is not a normal user account but a squad: it unites several\n"
"users as if they were one (notifications, privileges, etc)."
msgstr ""

#: frontend/php/link-to-users.php:136
#, php-format
msgid "Open Items submitted by %s"
msgstr ""

#: frontend/php/link-to-users.php:145
#, php-format
msgid "Open Items assigned to %s"
msgstr ""

#: frontend/php/link-to-users.php:151
msgid "General Information"
msgstr ""

#: frontend/php/link-to-users.php:158
msgid "Note:"
msgstr ""

#: frontend/php/link-to-users.php:159
msgid "The account was deleted"
msgstr ""

#: frontend/php/link-to-users.php:178
msgid "Send this user a mail"
msgstr ""

#: frontend/php/link-to-users.php:186
msgid "Site Member Since:"
msgstr ""

#: frontend/php/link-to-users.php:199
msgid "This user did not enable Resume & Skills."
msgstr ""

#: frontend/php/link-to-users.php:203
msgid "View Resume & Skills"
msgstr ""

#: frontend/php/link-to-users.php:210
msgid "Download GPG Key"
msgstr ""

#: frontend/php/link-to-users.php:229
msgid "Group Information"
msgstr ""

#: frontend/php/link-to-users.php:275
msgid "No member found"
msgstr ""

#: frontend/php/link-to-users.php:285
msgid "You could send a message if you were logged in."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This string is used in the context of
#. "Browsing the Arch repository" and "You can browse the Arch repository",
#. "Getting a copy of the Arch repository", see include/vcs.php.
#: frontend/php/arch/index.php:51
msgid "Arch"
msgstr ""

#: frontend/php/markup-test.php:53 frontend/php/markup-test.php:64
msgid "Test Markup"
msgstr ""

#: frontend/php/markup-test.php:56
msgid "Markup Reminder and Test"
msgstr ""

#: frontend/php/markup-test.php:58
msgid ""
"This page describes Savane markup language for formatting text you post\n"
"in items or item comments. You can <a href=\"#test\">test it below</a>."
msgstr ""

#: frontend/php/markup-test.php:68
msgid "Text to test"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is user id (a number).
#: frontend/php/sendmessage.php:70
#, php-format
msgid "User %s does not exist"
msgstr ""

#: frontend/php/sendmessage.php:74
msgid "Send a message"
msgstr ""

#: frontend/php/sendmessage.php:94
msgid "Message Sent"
msgstr ""

#: frontend/php/404.php:44
msgid "Requested Page not Found (Error 404)"
msgstr ""

#: frontend/php/404.php:48
#, php-format
msgid "The web page you are trying to access doesn't exist on %s."
msgstr ""

#: frontend/php/404.php:53
#, php-format
msgid ""
"If you think that there's a broken link on %s that must be\n"
"repaired, <a href=\"%s\">file a support request</a>, mentioning the URL you\n"
"tried to access (%s)."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/git/index.php:51
msgid "Note: this group has multiple Git repositories."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/git/index.php:53
msgid "Anonymous clone:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/git/index.php:65
msgid "Member clone:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/git/index.php:70
#: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:89
#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:103
#: frontend/site-specific/gnu/hg/index.php:63
#: frontend/site-specific/gnu/arch/index.php:72
#: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:93
msgid "membername"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/git/index.php:82
#: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:83
#: frontend/site-specific/gnu/hg/index.php:70
#: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:109
msgid ""
"The SSHv2 public key fingerprints for the machine hosting the source\n"
"trees are:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/git/index.php:86
#: frontend/site-specific/gnu/hg/index.php:74
msgid "More information"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:50
msgid "Anonymous / read-only Subversion access"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:52
msgid ""
"This project's Subversion repository can be checked out anonymously\n"
"as follows.  The module you wish to check out must be specified as the\n"
"&lt;<i>modulename</i>&gt;."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:58
msgid "Access using the SVN protocol:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:63
#: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:69
#: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:99
#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:71
#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:112
msgid "modulename"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:64
msgid "Access using HTTP (slower):"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:71
msgid ""
"Typically, you'll want to use <tt>trunk</tt> for\n"
"<i>modulename</i>. Refer to a project's specific instructions if\n"
"you're unsure, or browse the repository with ViewVC."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:76
msgid "Group member Subversion access via SSH"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:79
msgid "Member access is performed using the Subversion over SSH method."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:92
msgid "Software repository (over SSH):"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:102
msgid "Importing into Subversion on Savannah"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:107
#, php-format
msgid ""
"If your project already has an existing source repository that you\n"
"want to move to Savannah, check the <a href=\"%s\">conversion\n"
"documentation</a> and then submit a request for the\n"
"migration in the <a href=\"%s\">Savannah Administration</a> project."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:116
msgid "Exporting Subversion tree from Savannah"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:119
msgid ""
"You can access your subversion raw repository using read-only access via\n"
"rsync, and then use that copy as a local SVN repository:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/svn/index.php:129
msgid "If you want a dump you can also use svnadmin:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/people/editjob.php:47
msgid "Select Required Skills"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/people/editjob.php:50
msgid ""
"Here you can edit/change the list of skills attached to this posting,\n"
"so that developers can match their skills against your requirements."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/people/index.php:45
msgid "Browse through the category menu to find groups looking for your help."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/people/index.php:47
msgid ""
"If you're a group admin, log in, enter your group page, follow\n"
"the group admin link (in the navigation bar) and you will find a\n"
"<i>Post Jobs</i> section where you can submit help wanted requests\n"
"to appear in this list."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/people/index.php:52
#, php-format
msgid ""
"To suggest new job categories, visit the\n"
"<a href=\"%s\"> support manager</a>."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/people/editresume.php:45
msgid "Edit Your Profile"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/people/editresume.php:48
msgid ""
"Now you can edit/change the list of your skills and your resume.\n"
"The list of skills can then be matched with the list of jobs in\n"
"our system."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/people/editresume.php:52
msgid ""
"Note that only members of Savannah groups can post their resumes;\n"
"other users can only list their skills."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is project name (like "GNU coreutils").
#: frontend/site-specific/gnu/people/index_group.php:46
#, php-format
msgid "Project Help Wanted for %s"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/people/index_group.php:50
msgid "Here is a list of positions available for this project."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/people/createjob.php:46
msgid "Create a New Job"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/people/createjob.php:49
msgid ""
"Start by filling in the fields below. When you push &ldquo;continue,&rdquo;\n"
"you will be shown a list of skills and experience levels that this job "
"requires."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:60
msgid "GNU General Public License v3 or later"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:62
msgid "GNU General Public License v2 or later"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:64
msgid "GNU Lesser General Public License"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:66
msgid "GNU Free Documentation License"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:68
msgid "Modified BSD License"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:70
msgid "X11 license"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:72
msgid "Cryptix General License"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:74
msgid "The license of ZLib"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:76
msgid "The license of the iMatix Standard Function Library"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:78
msgid "The W3C Software Notice and License"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:80
msgid "The Berkeley Database License"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:82
msgid "The License of Python 1.6a2 and earlier versions"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:84
msgid "The License of Python 2.0.1, 2.1.1, and newer versions"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:86
msgid "The Clarified Artistic License"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:90
msgid ""
"The license of Perl (disjunction of the Artistic License and the GNU GPL)"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:92
msgid "Expat License (sometime refered to as MIT License)"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:94
msgid "Affero General Public License v1 or later"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:98
msgid ""
"GNU General Public License v2 or later with GNU Classpath special exception"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:100
msgid "Public domain"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:102
msgid "WebSite Only"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:104
msgid "Other license"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:108
msgid "GNU General Public License v2 or later (+ dual licensing)"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:110
msgid "GNU Affero General Public License v3 or later"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:112
msgid "Apache 2.0"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:140
msgid "0 - Undefined"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:141
msgid "1 - Planning"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:142
msgid "2 - Pre-Alpha"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:143
msgid "3 - Alpha"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:144
msgid "4 - Beta"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:145
msgid "5 - Production/Stable"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:146
msgid "6 - Mature"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:150
msgid "? - Orphaned/Unmaintained"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hashes.php:151
msgid "9 - Decommissioned"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the argument is site name (like Savannah).
#: frontend/site-specific/gnu/account/index_ssh.php:48
#, php-format
msgid ""
"Your %s password is used only for\n"
"logging into the Savannah web interface.  It is not used for bzr, cvs,\n"
"git, hg, rsync, scp, sftp or other services.  Only SSH keys are\n"
"used for those purposes."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/account/index_gpg.php:45
msgid ""
"Your GPG key is used for encrypting sensitive messages sent to you.\n"
"Savannah admins also may use it to confirm your identity when you lose your\n"
"password.  Keys for signing releases are registered\n"
"in the \"Public Information\" area of your group."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/account/editsshkeys.php:48
msgid ""
"Public keys should look like this (their typical\n"
"length is hundreds of characters):"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/account/editsshkeys.php:55
#, php-format
msgid ""
"When unsure, check <a href=\"%s\">Savannah documentation on SSH access</a>."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/account/first.php:50
#, php-format
msgid ""
"You should take some time to read the <a href=\"%1$s\">Savane User\n"
"Guide</a> so that you may take full advantage of %2$s."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/account/first.php:56
#, php-format
msgid ""
"Note that <a href=\"%s\">unused accounts</a>\n"
"may be removed without notice."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/mail/about_list_creation.php:46
msgid "New mailing lists at Savannah"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/mail/about_list_creation.php:48
#, php-format
msgid ""
"New mailing lists created through Savannah have the following\n"
"features enabled by default, in addition to the usual\n"
"<a href=\"%s\">GNU Mailman</a> defaults."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/mail/about_list_creation.php:55
msgid ""
"No footer is added to messages (<tt>footer</tt>, under\n"
"&lsquo;Non-digest options&rsquo;)."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/mail/about_list_creation.php:58
msgid ""
"When a new member joins the list, their initial posting is held for\n"
"the list owner's review (<tt>default_member_moderation</tt>, under\n"
"&lsquo;Privacy &gt; Sender filters&rsquo;).  This is necessary because\n"
"smart spam systems can now automatically subscribe to mailman lists and\n"
"then start sending their junk mail.  However, provided the subscription\n"
"is legitimate (as it usually will be), we strongly recommend\n"
"<i>accept</i>ing their address for future postings."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/mail/about_list_creation.php:68
#, php-format
msgid ""
"Automated (though asynchronous) spam deletion, through the <a\n"
"href=\"%s\">listhelper system</a>.  More details about this:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/mail/about_list_creation.php:73
msgid ""
"The first time a person posts to a list under a particular email\n"
"address, the message is held for review, potentially by the mailman list\n"
"owners, the listhelper automated system, and the listhelper\n"
"human volunteers.  This is when spam is detected and deleted."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/mail/about_list_creation.php:78
msgid ""
"Therefore, if you are concerned about your list's messages being\n"
"seen by the small group of listhelper volunteers, you should disable\n"
"listhelper (remove listhelper@nongnu.org from the <tt>moderator</tt>\n"
"field on the &lsquo;General Options&rsquo; page), and consequently deal\n"
"with any incoming spam yourself."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/mail/about_list_creation.php:84
msgid ""
"By default, Mailman sends a &ldquo;request for approval&rdquo;\n"
"notification on every message, and this is critical for listhelper's\n"
"operation.  You will probably want to filter these from your inbox, with\n"
"a pattern such as this:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/mail/about_list_creation.php:89
msgid ""
"(Despite appearances, that needs to match in the body of the message,\n"
"not the headers.)  Alternatively, if you choose to turn off listhelper,\n"
"you may also want to turn off this option (<tt>admin_immed_notify</tt>\n"
"on the &lsquo;General Options&rsquo; page)."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/mail/about_list_creation.php:96
#, php-format
msgid "For more information, see the <a href=\"%s\">listhelper home page</a>."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/mail/about_list_creation.php:101
msgid ""
"Of course, as the list owner, you can make changes to the\n"
"configuration at any time, but if in any doubt, please ask.  The\n"
"defaults are set to minimize spam, list administrator overhead, and the\n"
"chance of our mail server being blacklisted."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:47
msgid ""
"Savannah is a hosting facility for the free software movement.  Our\n"
"mission is to spread the freedom to copy and modify software."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:53
#, php-format
msgid ""
"<strong>Important</strong>: check <a href=\"%s\">\n"
"Group - How to get it approved quickly</a>."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:59
msgid ""
"It contains a few advices to get your package compliant with\n"
"our hosting policies. Following them will considerably speed up the\n"
"registration process."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:65
msgid ""
"You are welcome to host your project in Savannah if it falls within one\n"
"of these groups:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:71
msgid "Free software"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:73
msgid ""
"A free software package that can run on a completely free operating\n"
"system, without depending on any nonfree software. You can only provide\n"
"versions for nonfree operating systems if you also provide free\n"
"operating systems versions with the same or more functionalities. Large\n"
"software distributions are not allowed; they should be split into separate\n"
"projects."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:81
msgid "Free documentation"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:83
msgid ""
"Documentation for free software, released under a free\n"
"documentation license."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:87
msgid "Free Educational Textbook Projects"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:89
msgid ""
"Projects aimed to create educational textbooks, released under a free\n"
"documentation license."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:93
msgid "GNU and FSF groups"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:96
msgid "Specific groups requested by the FSF or the GNU Project."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:99
msgid "GNU/Linux User Groups (GUG)"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:104
#, php-format
msgid ""
"Your group should be listed at <a href=\"%1$s\">GNU user group page</"
"a>&mdash;contact %2$s for details."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:112
msgid ""
"In the following registration steps you will be asked\n"
"to describe your package and choose a free license for it."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:116
#, php-format
msgid ""
"To keep compatibility among Savannah packages, we only accept\n"
"free software licenses that are <a href=\"%s\">compatible\n"
"with the GPL</a>."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:123
msgid ""
"Keep in mind that your group is not approved automatically\n"
"after you follow the registration steps; it will be evaluated\n"
"by Savannah administrators first."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:129
msgid ""
"Please fill in this submission form. Savannah administrators\n"
"will then review it for hosting compliance."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/index.php:133
#, php-format
msgid ""
"If you wish to submit your package for GNU evaluation,\n"
"please check the <a href='%s'>GNU software evaluation</a> webpage\n"
"instead."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/confirmation.php:45
msgid "Registration Complete!"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/confirmation.php:48
msgid ""
"Your project has been submitted and is waiting to be reviewed by a\n"
"Savannah administrator. You will shortly receive a mail message telling you "
"whether\n"
"your project has been approved, or you have to do some changes before it is\n"
"approved."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:47
msgid ""
"Please read these usage terms carefully.  If you don't follow them,\n"
"we will not accept your project; if we don't have enough information\n"
"determine whether your project follows these terms, we will\n"
"have to ask you for more details.\n"
"Once your project is accepted, you are expected to continue following\n"
"these terms."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:55
#, php-format
msgid ""
"All packages registered in savannah.gnu.org are GNU packages,\n"
"  so they should follow the <a href=\"%s\">GNU Coding Standards</a>."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:59
msgid ""
"Note that some parts of the GNU Coding standards are firm\n"
"  requirements, while some are just preferences/suggestions."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:64
msgid ""
"Our intent is to provide a permanent home for all versions of your project.\n"
"We do reserve the right, however, to discontinue hosting a project."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:67
msgid "Use of project account"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:70
#, php-format
msgid ""
"The space given to you on this server is given for the expressed\n"
"purpose of advancing free software that can run in free operating systems,\n"
"documenting such software, or creating free educational textbooks.\n"
"Using it to host or advertise nonfree software is considered harmful to\n"
"free software.  For more information, please read the\n"
"<a href=\"%s\">Philosophy of the GNU Project</a>."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:80
msgid ""
"In order to preserve history and complete transparency, we will not\n"
"remove projects with substantive content."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:83
msgid "No dependencies on nonfree software"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:86
#, php-format
msgid ""
"To be hosted on Savannah, your project must be free software, and it\n"
"must be kept independent of any nonfree software.  The package must\n"
"not refer the user to any nonfree software; in other words,\n"
"it must not say anything that in our judgment is likely to\n"
"lead or steer users towards any nonfree software.  In particular,\n"
"it must not automatically download or install any nonfree software.\n"
"For more info, see <a href=\"%s\">References to Non-Free Software and\n"
"Documentation</a> in the GNU Coding Standards."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:97
msgid ""
"The program should deliver its full functionality and convenience on a\n"
"completely free platform based on a free operating system, such as\n"
"GNU/Linux, working entirely with other free software.  Otherwise, it\n"
"would be an inducement to install nonfree operating systems or other\n"
"nonfree software."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:103
msgid ""
"It is ok for the program to run on nonfree platforms or nonfree\n"
"operating systems, and to work with well-known nonfree applications,\n"
"in addition to working with free software, provided it gives the free\n"
"software at least as good support as it gives to nonfree\n"
"counterparts.  In other words, at no time, in no way, should your\n"
"program put free software users at a disadvantage compared to those\n"
"willing to use proprietary software."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:111
msgid "Regarding Android phones"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:113
msgid ""
"Projects running on\n"
"Replicant may be hosted on Savannah.  Projects having dependencies on\n"
"nonfree software, such as proprietary software drivers or AndroidOS,\n"
"are not permissible."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:118
msgid "No nonfree formats"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:120
msgid ""
"Using a format such as Flash, RealPlayer and QuickTime, that can in\n"
"practice only be created or played using nonfree software is, in\n"
"effect, to recommend use of that nonfree player software.  When the\n"
"free software implementation is not as technically good as the proprietary "
"one, using\n"
"such a format is also implicitly recommending the nonfree version.\n"
"Therefore, your package shouldn't contain or recommend materials in\n"
"these nonfree formats."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:128
msgid "Advertisements"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:130
msgid ""
"In general, you may not advertise anything commercial on a site hosted\n"
"here.  However, as exceptions, you can point people to commercial\n"
"support offerings for your free software project, and you can mention\n"
"fan items about your free software project that you sell directly to\n"
"the users."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:136
msgid "Speaking about free software"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:138
msgid ""
"Savannah is a free software hosting site: we host projects such as\n"
"yours for the sake of the ideals of freedom and community that the\n"
"free software movement stands for.  We offer Savannah hosting to free\n"
"software packages, as free software packages; therefore, please\n"
"describe your package clearly as a free software package.  Please\n"
"label it as &ldquo;free software&rdquo; rather than as &ldquo;open\n"
"source&rdquo;."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:146
msgid ""
"Savannah is part of the GNU Project, developer of the free software\n"
"operating system GNU.  The GNU/Linux system (GNU with Linux as the\n"
"kernel) runs Savannah now.  While using our hosting services, please\n"
"acknowledge our work by referring to this system as &ldquo;GNU/Linux,&rdquo; "
"not\n"
"just &ldquo;Linux,&rdquo; when you mention it in connection with this\n"
"package."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:154
#, php-format
msgid ""
"If you'd like to help correct other confusions, you can find some\n"
"suggestions in <a href=\"%s\">Words to Use with Care</a>."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:159
msgid "Project naming"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:161
msgid ""
"Project identifiers should be reasonably descriptive, rather than\n"
"terse abbreviations or confusingly general.  If we believe this to be an\n"
"issue, we will discuss it with you."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:165
msgid "Free software licenses"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:167
msgid ""
"You will be presented with a choice of free software licenses for\n"
"your project.  For hosting on Savannah, you must use one of these\n"
"licenses, which give the freedom to anyone to use, study, copy, and\n"
"distribute the source code and distribute modified versions of it, and\n"
"which are compatible with the GNU GPL version 3 and any later versions.\n"
"We recommend GPLv3-or-later; in\n"
"any case, we require the &ldquo;or any later version&rdquo; formulation\n"
"for the GNU GPL, GNU AGPL, and GNU LGPL.  You will remain the copyright\n"
"holder of whatever you create for your project."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:178
#, php-format
msgid ""
"For manuals, we recommend GNU FDL version X-or-later, where X is the\n"
"latest released version of the <a href=\"%s\">FDL</a>; other\n"
"licensing compatible with that is acceptable."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:184
#, php-format
msgid ""
"Proper license notices should be applied to, at least, each source\n"
"(non-derived) file in your project.  For example, for the GPL, see the\n"
"page on <a href=\"%s\">How to Use GNU Licenses</a>.\n"
"In the case of binary source files, such as images,\n"
"it is ok for the license to be stated in a companion <tt>README</tt> or\n"
"similar file.  It is desirable for derived files to also include license\n"
"notices.  A copy of the full text of all applicable licenses should also\n"
"be included in the project."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/register/requirements.php:195
msgid ""
"If you need to use another license that is not listed, let us know\n"
"and we, or most likely the FSF licensing group, will review these\n"
"requests on a case-by-case basis.  Software licenses must be\n"
"GPL-compatible."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/page_footer.php:46
#: frontend/site-specific/gnu/page_header.php:45
msgid ""
"Verbatim copying and distribution of this entire article\n"
"is permitted in any medium, provided this notice is preserved."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/page_footer.php:50
#, php-format
msgid ""
"The <a href=\"%s\">Levitating,\n"
"Meditating, Flute-playing Gnu</a> logo is a GNU GPL'ed image provided\n"
"by the Nevrax Design Team."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/contact.php:48
msgid "Savannah contact"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/contact.php:51
msgid ""
"First and foremost: <strong>don't use the links here for contact about\n"
"specific projects!</strong>"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/contact.php:54
msgid ""
"If you have a question about using a particular program hosted on\n"
"Savannah, or a bug report, please please\n"
"<b>visit&nbsp;the&nbsp;specific&nbsp;project&nbsp;page</b>&nbsp;(i.e.,&nbsp;"
"<code>/projects/projname</code>)\n"
"to find the appropriate contact.  Savannah administrators generally have\n"
"no knowledge of specific projects and cannot help with questions about\n"
"them, so it is a waste of everyone's time to write us."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/contact.php:61
msgid "Contact points for Savannah itself:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/contact.php:66
#, php-format
msgid ""
"For general help with and discussion about using Savannah (<b>not</b>\n"
"about a specific project hosted here), you can use the <a\n"
"href=\"%s\">savannah-users mailing list</a>."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/contact.php:71
msgid ""
"To report an issue or submit a request about the Savannah\n"
"infrastructure (once again: <b>not</b> for a specific project), the best\n"
"way is to"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/contact.php:79
msgid "submit a request to the Savannah administration tracker"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/contact.php:85
#, php-format
msgid ""
"As an alternative to submitting a tracker item, you can send mail to the\n"
"<a href=\"%s\">savannah-help-public</a> list, after <a "
"href=\"%s\">searching\n"
"the archives</a>."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/contact.php:92
msgid ""
"Finally, to report security-related or confidential issues, you can\n"
"use the savannah-help-private list, which is not publicly archived\n"
"(unlike all the others here)."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:52
msgid "Anonymous CVS Access"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:55
msgid ""
"This project's CVS repository can be checked out through anonymous\n"
"CVS with the following instruction set. The module you wish\n"
"to check out must be specified as the &lt;<i>modulename</i>&gt;."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:68
#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:109
msgid "Software repository:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:70
#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:111
msgid "With other project modules:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:75
#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:117
msgid "Webpage repository:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:81
msgid ""
"<em>Hint:</em> When you update your working copy from within the\n"
"module's directory (with <code>cvs update</code>) you do not need the\n"
"<code>-d</code> option anymore.  Simply use"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:88
msgid "to preview and status check."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:90
msgid "Group member CVS access via SSH"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:93
msgid ""
"Member access is performed using the CVS over SSH method. The\n"
"pserver method can only be used for anonymous access."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:96
msgid ""
"The SSHv2 public key fingerprints for the machine hosting the CVS\n"
"trees are:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:125
msgid "Email Notifications"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:128
#, php-format
msgid "You can <a href=\"%s\">configure commit notifications</a>."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:134
msgid "CVS Newbies"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:136
#, php-format
msgid ""
"If you've never used CVS, you should read some documentation about\n"
"it; a useful URL is %s. Using\n"
"CVS is not complex but you have to understand what is going on. The\n"
"best way to start is to ask a friend to show you the way."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:147
#, php-format
msgid ""
"The basic information described further on this page is detailed in\n"
"the <a href=\"%s\">Savannah user doc</a>."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:156
msgid "What are CVS modules?"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:158
#, php-format
msgid ""
"The CVS repository of each project is divided into modules which you can\n"
"download separately.  The list of existing modules for this project can be\n"
"obtained by looking at <a href=\"%s\">the root of the CVS repository</a>; "
"each\n"
"<code>File</code> listed there is the name of a module, which can "
"substitute\n"
"the generic &lt;<i>modulename</i>&gt; used below in the examples of the\n"
"<code>co</code> command of CVS.  Note that <code>.</code> (dot) is always "
"also\n"
"a valid module name which stands for &ldquo;all available modules&rdquo; in "
"a project.  Most\n"
"projects have a module with the same name of the project, where the main\n"
"software development takes place."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:174
msgid "The same applies to the Webpage Repository."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:175
msgid "Import your CVS tree"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:178
msgid ""
"If your project already has an existing CVS repository that you\n"
"want to move to Savannah, make an appointment with us for the\n"
"migration."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:184
msgid "Symbolic Links in Webpage CVS"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:187
#, php-format
msgid ""
"As a special feature in CVS web repositories (only), a file named\n"
"<tt>.symlinks</tt> can be put in any directory where you want to make "
"symbolic\n"
"links.  Each line of the file lists a real file name followed by the name of "
"the\n"
"symbolic link. The symbolic links are built twice an hour.  More information "
"in\n"
"<a href=\"%s\">GNU Webmastering Guidelines</a>."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:199
msgid "Web pages for GNU packages"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/cvs/index.php:201
#, php-format
msgid ""
"When writing web pages for official GNU packages, please keep the\n"
"<a href=\"%s\"> guidelines</a> in mind."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hg/index.php:49
#: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:55
msgid "Anonymous read-only access"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/hg/index.php:56
#: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:86
msgid "Developer write access (SSH)"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/my/groups.php:47
#, php-format
msgid ""
"To remove a group you administer, please contact\n"
"<a href=\"%s\">Savannah hackers</a> indicating the new group\n"
"location&mdash;we generally keep programs unless they are\n"
"available at other places&mdash;and\n"
"optionally the reason why you leave."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/project/admin/index_misc.php:48
msgid "Miscellaneous..."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/project/admin/index_misc.php:49
msgid "Backup"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/project/admin/index_misc.php:50
msgid ""
"You can get read-only access to your raw CVS files (the RCS\n"
"<code>,v</code> ones) using rsync:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is a header (<h3>).
#: frontend/site-specific/gnu/project/admin/index_misc.php:63
msgid "ftp.gnu.org area"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/project/admin/index_misc.php:66
#, php-format
msgid ""
"Each GNU project has a download area at ftp.gnu.org. This area is not\n"
"managed via Savannah.  Write to %s to get access."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/menu.php:49
msgid "GNU Project"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/menu.php:50
msgid "Help GNU"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/menu.php:51
msgid "All GNU Packages"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/menu.php:52
msgid "Dev Resources"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/menu.php:53
msgid "License List"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/menu.php:54
msgid "GNU Mirrors"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: If Savane has a localized FSF logo in your language, fill its name
#. as the "translation" of this string; if it hasn't, repeat the original string
#. in your translation.
#: frontend/site-specific/gnu/menu.php:64
msgid "thin-image.png"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/menu.php:65
msgid "Support freedom"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/menu.php:67
msgid ""
"Help us protect your freedom and the rights of computer\n"
"users everywhere by becoming a member of the FSF."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/menu.php:69
msgid "Join Now!"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/menu.php:73
msgid "Free Software Foundation"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/menu.php:74
msgid "Coming Events"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/menu.php:76
msgid "Free Software Directory"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/menu.php:78
msgid "Cryptographic software legal notice"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/menu.php:80
msgid "Copyright infringement notification"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/menu.php:83
msgid "Related Forges"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/menu.php:87
msgid "Savannah Non-GNU"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/menu.php:90
msgid "GNU Savannah"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/menu.php:92
msgid "Puszcza"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/gpg-sample.php:48
msgid "Sample GPG export"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/gpg-sample.php:49
msgid "The exported public GPG keys should look like this:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/gpg-sample.php:63
msgid "Do not remove the begin and end markers when submitting your GPG keys."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/gpg-sample.php:65
msgid "Update your keys in this input area"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/gpg-sample.php:68
msgid ""
"Insert your (ASCII) public keys here (made with gpg --export --armor "
"KEYID...):"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/gpg-sample.php:71
#, php-format
msgid ""
"For GNU maintainers:\n"
"If these keys are to be used for GNU uploads,\n"
"you must also email them to ftp-upload@gnu.org.\n"
"There is no automatic propagation.\n"
"See the GNU Maintainer Information, node\n"
"<a href=\"%s\">Automated Upload Registration</a>."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/page_header.php:48
msgid ""
"Savannah is a central point for development, distribution\n"
"and maintenance of free software, both GNU and non-GNU."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/arch/index.php:50
msgid "Anonymous Arch Access"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/arch/index.php:52
msgid "This project's Arch repository can be accessed through HTTP."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/arch/index.php:60
msgid "Group member Arch access"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/arch/index.php:62
msgid ""
"This project's Arch repository can be accessed throgh SFTP for project "
"members."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/arch/index.php:66
msgid ""
"The SSHv2 public key fingerprints for the machine hosting the Arch\n"
"trees are:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/arch/index.php:80
msgid "More Information"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/arch/index.php:83
#, php-format
msgid "For more information, see %s."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:50
#, php-format
msgid ""
"Welcome to <strong>Savannah</strong>, the software forge for people\n"
"committed to <a href=\"%s\">free software</a>:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:57
msgid ""
"We host free projects that run on free operating systems and without\n"
"    any proprietary software dependencies."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:62
#, php-format
msgid ""
"Our service runs with 100%% free software, including <a href=\"%s\">itself</"
"a>."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:67
msgid "Why choose Savannah?"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:71
#, php-format
msgid ""
"<strong>Savannah.nongnu.org</strong> is a central point for\n"
"development, maintenance and distribution of <a href=\"%s\">free software</"
"a>."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:80
#, php-format
msgid ""
"Savannah aims to be a central point for development, maintenance and\n"
"distribution of <a href=\"%s\">official GNU software</a>.  In addition,\n"
"for projects that support free software but are not part of GNU,\n"
"we provide <a href=\"%s\">savannah.nongnu.org</a>."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:88
msgid ""
"If you would like to use Savannah to host your project, then go to\n"
"the <b>Register New Project</b> menu entry."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:96
#, php-format
msgid ""
"It's not necessary for using Savannah, but if you would like to make\n"
"your project part of the GNU system, please see the <a\n"
"href=\"%s\">GNU Software Evaluation</a> web page.\n"
"New packages are welcome in GNU."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:106
msgid ""
"We strongly recommend all Savannah users subscribe to this\n"
"mailing list:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:112
#, php-format
msgid ""
"%s:\n"
"    low-volume notifications of important issues and changes at Savannah."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:117
msgid ""
"And this mailing list is a place for Savannah users to communicate and\n"
"ask questions:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:124
#, php-format
msgid ""
"%s:\n"
"    help with using Savannah in general (not with a specific project)."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/homepage.php:128
msgid "Happy hacking!"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:57
msgid ""
"The Bazaar repositories for projects use separate directories for\n"
"each branch. You can see the branch names in the repository by pointing\n"
"a web browser to:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:63
msgid ""
"For a repository with separate branch directories (<tt>trunk</tt>,\n"
"<tt>devel</tt>, &hellip;), use:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:66
#: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:80
#: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:81
msgid "<i>branch</i>"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:68
msgid "where <i>branch</i> is the name of the branch you want."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:72
msgid "For a repository with only a top-level <tt>.bzr</tt> directory, use:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:78
msgid ""
"If you need the low-performance HTTP or HTTPS access, these are the URLs:"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:100
msgid "More introductory documentation"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/bzr/index.php:105
#, php-format
msgid "Check the <a href=\"%s\">UsingBzr</a> page at the documentation wiki."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:59
msgid "Official GNU software"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:60
msgid "non-GNU software and documentation"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:61
msgid "www.gnu.org portions"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:62
msgid "GNU user groups"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:63
msgid "www.gnu.org translation teams"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:64
msgid "Extras for official GNU software"
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:67
msgid "This software is part of the GNU Project."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:68
msgid "This group is not part of the GNU Project."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:69
msgid ""
"This group is related to www.gnu.org webmastering. It's part of the GNU "
"Project."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:71
msgid "This is GNU user group. It is not part of the GNU Project."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:72
msgid "This is a translation team of www.gnu.org."
msgstr ""

#: frontend/site-specific/gnu/admin/groupedit_grouptype.php:73
msgid "This group contains extras for official GNU software."
msgstr ""