# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-25 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../share/applications/net.asceai.meritous.desktop.in.h:1
#: ../share/metainfo/net.asceai.meritous.appdata.xml.in.h:1
msgid "Meritous"
msgstr ""

#: ../share/applications/net.asceai.meritous.desktop.in.h:2
#: ../share/metainfo/net.asceai.meritous.appdata.xml.in.h:2
msgid "Action-adventure dungeon crawl game"
msgstr ""

#: ../share/metainfo/net.asceai.meritous.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"Far below the surface of the planet is a secret. A place of limitless power. "
"Those that seek to control such a utopia will soon bring an end to "
"themselves. Seeking an end to the troubles that plague him, PSI user MERIT "
"journeys into the hallowed Orcus Dome in search of answers."
msgstr ""

#: ../share/metainfo/net.asceai.meritous.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"Meritous is a action-adventure game with simple controls but a challenge to "
"find a balance of power verses recovery time during real-time battles. Set "
"in a procedurally generated world, the player can explore thousands of rooms "
"in search of powerful artifacts, tools to help them, and to eventually free "
"the Orcus Dome from evil."
msgstr ""

#: ../share/metainfo/net.asceai.meritous.appdata.xml.in.h:5
msgid "Title screen"
msgstr ""

#: ../share/metainfo/net.asceai.meritous.appdata.xml.in.h:6
msgid "Upgrading attack"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:501
#, c-format
msgid "Cannot open %s: %s\n"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:503
#, c-format
msgid "Make sure the game data is installed.\n"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:589
msgid "Continue"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:590
msgid "New Game"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:591
msgid "New Game (Wuss mode)"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:721
msgid "Loading... please wait"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:727
msgid "Saving... please wait"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:1062
#, c-format
msgid "Psi Crystals: %d"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:1064
#, c-format
msgid "Explored: %.1f%% (%d/%d rooms)"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:1066
#, c-format
msgid "Cleared: %.1f%% (%d/%d monsters)"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:1069
msgid "Reflect shield"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:1072
msgid "Circuit charge"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:1075
msgid "Circuit refill"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:1080
msgid "Use the movement keys to locate a checkpoint. Press button 1 to"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:1081
msgid "teleport to this checkpoint. Press Back or 3 once you are done."
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:1083
msgid "Use the movement keys to locate a checkpoint. Press ENTER to"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:1084
msgid "teleport to this checkpoint. Press ESCAPE or TAB once you are done."
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:1150
msgid "Paused"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:1179
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:1181
msgid "Press button 2 to confirm."
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:1183
msgid "Press enter to confirm."
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:1317
msgid "G A M E   O V E R"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2010
msgid "Psi Circuit"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2505
#, c-format
msgid "This is a checkpoint, but it doesn't seem to be working"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2509
#, c-format
msgid "This is a checkpoint. You will return here when you die."
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2512
#, c-format
msgid "Press button 2 to teleport between checkpoints."
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2514
#, c-format
msgid "Press ENTER to teleport between checkpoints."
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2520
#, c-format
msgid "Press button 2 to open the storage chest"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2522
#, c-format
msgid "Press ENTER to open the storage chest"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2527
#, c-format
msgid "Your shield is already at full efficiency"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2530
#, c-format
msgid "Press button 2 to upgrade shields (%d crystals)"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2532
#, c-format
msgid "Press ENTER to upgrade shields (%d crystals)"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2538
#, c-format
msgid "Your circuit charge rate is already at its highest"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2541
#, c-format
msgid "Press button 2 to upgrade circuit charge (%d crystals)"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2543
#, c-format
msgid "Press ENTER to upgrade circuit charge (%d crystals)"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2549
#, c-format
msgid "Your circuit refill rate is already at its highest"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2552
#, c-format
msgid "Press button 2 to upgrade circuit refill (%d crystals)"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2554
#, c-format
msgid "Press ENTER to upgrade circuit refill (%d crystals)"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2560
#, c-format
msgid "Press button 2 to record your progress"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2562
#, c-format
msgid "Press ENTER to record your progress"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2567
#, c-format
msgid "This is a crystal device. It isn't working at the moment."
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2570
#, c-format
msgid "Press button 2 to activate the crystal device"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2572
#, c-format
msgid "Press ENTER to activate the crystal device"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2581
#, c-format
msgid ""
"The artifact is tainted with shadow. You must slay more of the shadow first."
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2592
#, c-format
msgid "Press 4 to read the help file"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2594
#, c-format
msgid "Press H to read the help file"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2605
#, c-format
msgid "Ancient artifact: Complete Map"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2606
#, c-format
msgid "Ancient artifact: Shield boost"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2607
#, c-format
msgid "Ancient artifact: Extra crystal efficiency"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2608
#, c-format
msgid "Ancient artifact: Circuit booster"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2609
#, c-format
msgid "Ancient artifact: Metabolism increase"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2610
#, c-format
msgid "Ancient artifact: Dodge enhancer"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2611
#, c-format
msgid "Ancient artifact: Ethereal Monocle"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2612
#, c-format
msgid "Ancient artifact: Crystal gatherer"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2614
#, c-format
msgid "Enhancement: Shield upgrade"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2615
#, c-format
msgid "Enhancement: Circuit charge upgrade"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2616
#, c-format
msgid "Enhancement: Circuit refill upgrade"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2618
#, c-format
msgid "Reward: Psi crystals"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2620
#, c-format
msgid "Holy Sword 'Balmung' answers your call"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2621
#, c-format
msgid "Mystic Halberd 'Amenonuhoko' answers your call"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2622
#, c-format
msgid "Divine Bow 'Gandiva' answers your call"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2623
#, c-format
msgid "You capture the cursed seal. Return to the entrance"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2625
#, c-format
msgid "Balmung will remain here, where the ley lines are strong"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2626
#, c-format
msgid "Amenonuhoko will remain here, where the ley lines are strong"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2627
#, c-format
msgid "Gandiva will remain here, where the ley lines are strong"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2629
#, c-format
msgid ". . . . . .   retrieved 'Agate Knife'"
msgstr ""

#: ../src/levelblit.c:2631
#, c-format
msgid "ERROR: NO MESSAGE VALUE GIVEN"
msgstr ""

#: ../src/save.c:145
#, c-format
msgid ""
"Parity byte in error (%x != 0x7C)\n"
"Aborting\n"
msgstr ""

#: ../src/boss.c:77
msgid "Holy Sword 'Balmung'"
msgstr ""

#: ../src/boss.c:78
msgid "Mystic Halberd 'Amenonuhoko'"
msgstr ""

#: ../src/boss.c:79
msgid "Divine Bow 'Gandiva'"
msgstr ""

#: ../src/boss.c:80
msgid "Cursed Seal of Yahveh"
msgstr ""

#: ../src/boss.c:97
msgid ""
"MERIDIAN:\n"
"  \n"
"  Different...\n"
"  \n"
"  Your PSI is different. Your magic is perverse. Poisonous. Treacherous."
msgstr ""

#: ../src/boss.c:104
msgid ""
"MERIT:\n"
"  \n"
"  Nothing but darkness carried on the wind of a curse. It's amazing that "
"you\n"
"  are able to communicate with me at all. Surely a statement on the "
"perversity\n"
"  of my magic, coming from you, is more than a little bit hypocritical."
msgstr ""

#: ../src/boss.c:111
msgid ""
"MERIDIAN:\n"
"  \n"
"  So. You've even brought that tainted thing with you.\n"
"  That does not really surprise me, but nonetheless, your weak, impure PSI\n"
"  will do you little good against one manifest of shadows. Pitiful thing "
"from\n"
"  the surface, MERIDIAN shall return you to the dust from whence you came!"
msgstr ""

#: ../src/boss.c:122
msgid ""
"ATARAXIA:\n"
"  \n"
"  It felt nearly as inconsequential as a stilling in the breeze, but there "
"was\n"
"  more to it, wasn't it? It feels as though I lost a part of myself. Was "
"that\n"
"  your doing?"
msgstr ""

#: ../src/boss.c:129
msgid ""
"MERIT:\n"
"  \n"
"  Moving Ochra's Keys from the ley lines was only the start, am I correct?\n"
"  Nonetheless, what you've already caused is enough. The Keys were placed "
"to\n"
"  prevent corruption in the PSI. Moving them renders the PSI unusable. "
"There\n"
"  is nothing to be gained from THAT."
msgstr ""

#: ../src/boss.c:137
msgid ""
"ATARAXIA:\n"
"  \n"
"  Statements like that belie your youthful naivety and ignorance. There is "
"no\n"
"  way to make magic unusable. What you see now is the other side of PSI "
"that\n"
"  pitiful beings such as yourself turn a blind eye to. Like the sun at dawn\n"
"  the sun at dusk, it is nonetheless the same sun, and each beautiful in "
"its\n"
"  own way. PSI isn't just for things like you, but for the entire cosmos.\n"
"  Nothing can be gained by preventing it from taking its natural course."
msgstr ""

#: ../src/boss.c:147
msgid ""
"MERIT:\n"
"  \n"
"  You delude yourself with the crazed whisperings from the muck that "
"spawned\n"
"  you. You say that this PSI is still PSI, but it is not. PSI is the energy "
"of\n"
"  creation. This is the energy of destruction. PSI is a pure force, "
"gathered\n"
"  from around me and targeted with my mind. This is a foul mixture, "
"existing\n"
"  as half-mad corruptions like you. It can only break apart when confronted\n"
"  with true power."
msgstr ""

#: ../src/boss.c:157
msgid ""
"ATARAXIA:\n"
"  \n"
"  You realise that not even your fellow PSI users agree with you? But, it "
"is\n"
"  of little consequence. I'll show you the true beauty of that which you "
"shun\n"
"  by smothering you in it and turning your flesh into fuel for the PSI that\n"
"  runs through the veins of this Dome!"
msgstr ""

#: ../src/boss.c:168
msgid ""
"MERODACH:\n"
"  \n"
"  e v e r y t h i n g   h a s   t u r n e d   t o   d a r k n e s s\n"
"  \n"
"  n o   s o u n d   n o   l i g h t   n o   s e n s a t i o n\n"
"  \n"
"  w a s   t h i s   w h a t   y o u   w e r e   a f t e r   f r o m\n"
"  \n"
"  t h e   b e g i n n i n g ?"
msgstr ""

#: ../src/boss.c:179
msgid ""
"MERODACH\n"
"  \n"
"  i ' l l   w r a p   m y   r e m a i n i n g   P S I   a r o u n d   y o u\n"
"  \n"
"  a n d   e x t i n g u i s h   t h a t   l i f e   o f   y o u r s\n"
"  \n"
"  l e t ' s   s e e   h o w   y o u   e n j o y   e t e r n a l   r e s t"
msgstr ""

#: ../src/boss.c:191
msgid ""
"MERIT:\n"
"  \n"
"  ANIXIL? So, that's how it is. I assume you worked out a way of using the\n"
"  PSI in this state. So, not happy with your allotted PSI from the Dome, "
"you\n"
"  decided to render it in this form and take it all for yourself.\n"
"  What was your reasoning for doing something this rash, though?"
msgstr ""

#: ../src/boss.c:200
msgid ""
"WERVYN ANIXIL:\n"
"  \n"
"  All you seem to do is complain. That's what I've discovered through this,\n"
"  and it's definitely part of the reason I did it. I do creative things "
"like\n"
"  this sort of 'punishment' because it lets me better understand the nature "
"of\n"
"  all the forces involved. It tells me that you, MERIT, really do not have "
"a\n"
"  clue how to relate to other PSI users, and that for the most part you're\n"
"  entirely self-absorbed. It tells me that, while PSI users in general "
"doesn't\n"
"  really 'get' the ethos of the forces involved here, and that the rerendered"
msgstr ""

#: ../src/boss.c:212
msgid ""
"WERVYN ANIXIL:\n"
"  \n"
"  PSI, as intelligent as it is, pretty much entirely understands it, though "
"it\n"
"  was mistaken that the rendering of this form was intentional.\n"
"  \n"
"  Regarding that, by the way, THAT is the reason I thought you needed a\n"
"  punishment. Making ridiculously inefficient, wasteful use of the limited "
"PSI\n"
"  we have available wouldn't have been a problem if it was just the normal "
"PSI\n"
"  like we'd planned it to be. But you knew full well that PSI users who "
"wanted"
msgstr ""

#: ../src/boss.c:224
msgid ""
"WERVYN ANIXIL:\n"
"  \n"
"  nothing to do with it were being greatly inconvenienced by usage clogging "
"up\n"
"  the limited ley-lines we have. That makes you an asshole, a deliberate "
"prick\n"
"  to everyone in the world because you thought you could get away with it, "
"and\n"
"  that it wouldn't matter.\n"
"  \n"
"  I also take issue with this nonsense about your punishment being severe,\n"
"  because it's not. You can still use your PSI as you used it before, to a"
msgstr ""

#: ../src/boss.c:236
msgid ""
"WERVYN ANIXIL:\n"
"  \n"
"  similar level of effectiveness. I specifically allowed access to THIS "
"form\n"
"  of PSI so that you couldn't complain that you couldn't use magic. Now\n"
"  exiling you to the Dome had multiple meanings. One was to effectively "
"tell\n"
"  you, 'I don't think you have anything of value to do, so I'm putting you "
"in\n"
"  a place where no one does anything of value.' I still think that, by the\n"
"  way. Another was, like I said, to see what you would do. Maybe you would\n"
"  actually cast something worth the PSI, then. Or maybe you would take the"
msgstr ""

#: ../src/boss.c:248
msgid ""
"WERVYN ANIXIL:\n"
"  \n"
"  hint and just stop it for the week until I decided you'd had enough. But "
"you\n"
"  couldn't do either of those things, because all you do is complain.\n"
"  \n"
"  I want you to take a look at yourself and ask what you want to accomplish\n"
"  here, and what you think is keeping you here. Obviously you have some\n"
"  attachment, even though you keep saying the new PSI is worthless. This "
"isn't"
msgstr ""

#: ../src/boss.c:259
msgid ""
"WERVYN ANIXIL:\n"
"  \n"
"  true, of course, ATARAXIA really captures a good point here. For the most\n"
"  part, PSI users just find you extremely annoying because you continually "
"set\n"
"  yourself at odds with pretty much every kind of PSI usage but your own, "
"and\n"
"  then complain about it. Do you want things to be different? They "
"certainly\n"
"  can be. 'EVEN IF I DO CHANGE, THEN MY PSI WON'T BE GOOD ENOUGH!' That's\n"
"  bullshit. All other PSI users seem to be on the path to figuring out how "
"to\n"
"  just use it. You can too."
msgstr ""

#: ../src/boss.c:271
msgid ""
"WERVYN ANIXIL:\n"
"  \n"
"  Your 'punishment' is up tomorrow, I'd only planned to do it for a week. "
"Of\n"
"  course, you can continue complaining, and I may have to think of "
"something\n"
"  else to do to you. But I'm not going to kill you. If you want to leave "
"this\n"
"  mortal coil because you can't take it anymore, then leave. If you don't "
"want\n"
"  to leave, then start working out your issues with the new PSI, I actually\n"
"  would love to help. And if you don't want to do that, then I'm sorry, but\n"
"  you're going to continue being useless at magic, because the way you are"
msgstr ""

#: ../src/boss.c:283
msgid ""
"WERVYN ANIXIL:\n"
"  \n"
"  now, it's not surprising at all that your PSI ability is as stunted as it\n"
"  is."
msgstr ""

#: ../src/boss.c:290
msgid ""
"MERIT:\n"
"  \n"
"  The tainted PSI has driven even you mad. Mad with power. This is a blow I\n"
"  I must strike, for everyone. For humanity."
msgstr ""

#: ../src/boss.c:297
msgid ""
"WERVYN ANIXIL:\n"
"  \n"
"  I'll meet you at the point of diminishing returns."
msgstr ""

#: ../src/boss.c:305
msgid ""
"MERIT:\n"
"  \n"
"  ANIXIL? So, that's how it is. I assume you worked out a way of using the\n"
"  PSI in this state. So, not happy with your allotted PSI from the Dome, "
"you\n"
"  decided to render it in this form and take it all for yourself.\n"
"  What was your reasoning for doing something this rash, though?\n"
"  \n"
"  That was what you wanted to hear, right?"
msgstr ""

#: ../src/boss.c:316
msgid ""
"WERVYN ANIXIL????:\n"
"  \n"
"  All you seem to do is complain. That's what I've discovered through this,\n"
"  and it's definitely part of "
"the ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...\n"
"  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...\n"
"  ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...\n"
"  ... ... oh."
msgstr ""

#: ../src/boss.c:326
msgid ""
"MERIT:\n"
"  \n"
"  If I've learned anything in life, it's that things are often not quite as\n"
"  they seem. You couldn't use the Agate Knife, so you attempted to hide it.\n"
"  \n"
"  Unfortunately for you, I found it and recognised it."
msgstr ""

#: ../src/boss.c:335
msgid ""
"WERVYN ANIXIL????:\n"
"  \n"
"  . . . . no. It's not just recognising the Knife at all. You were actually\n"
"  able to use it, too.\n"
"  \n"
"  So. You too knew the secret?"
msgstr ""

#: ../src/boss.c:344
msgid ""
"MERIT:\n"
"  \n"
"  I was one of the few that he told.\n"
"  \n"
"  And so I know."
msgstr ""

#: ../src/boss.c:352
msgid ""
"????:\n"
"  \n"
"  Umm..."
msgstr ""

#: ../src/boss.c:358
msgid ""
"MERIT:\n"
"  \n"
"  Well, it wasn't a bad attempt. If I hadn't found THAT, I would never have\n"
"  known.\n"
"  \n"
"  Now that that's taken care of, I might as well finish what I came here "
"for.\n"
"  Prepare yourself."
msgstr ""

#: ../src/boss.c:368
msgid ""
"????:\n"
"  \n"
"  I won't hold back! There's not a lot of point, now."
msgstr ""

#: ../src/ending.c:169
msgid "Merit released the locks on the PSI flowing through the Dome,"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:170
msgid "releasing the flow of PSI into the atmosphere."
msgstr ""

#: ../src/ending.c:172
msgid "The Orcus Dome was originally built to centralise the limited"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:173
msgid "PSI available to everyone. However, this made the existing"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:174
msgid "reserves more vulnerable to malicious PSI users"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:176
msgid "While other PSI users initially resented Merit for his rash"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:177
msgid "behaviour, they eventually adjusted to the decentralisation."
msgstr ""

#: ../src/ending.c:179
msgid "Eventually, PSI users grew so adept at manipulating the"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:180
msgid "diluted flows of PSI that they were capable of the same things"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:181
msgid "as before. Each PSI user would keep their own individual"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:182
msgid "reserves of PSI for when they needed to weild greater power,"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:183
msgid "and the balance of power was restored."
msgstr ""

#: ../src/ending.c:185
msgid "Merit decided to assume the role of custodian over the Orcus"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:186
msgid "Dome, in Wervyn Anixil's place. He resumed the experiments on"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:187
msgid "PSI and found ways of making the Dome's remaining supply go as"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:188
msgid "far as it could."
msgstr ""

#: ../src/ending.c:190
msgid "Other PSI users were suspicious of MERIT, just as they were"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:191
msgid "wary of Wervyn Anixil before him, but they soon adjusted."
msgstr ""

#: ../src/ending.c:193
msgid "The balance of power was quickly restored, and stabilised for"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:194
msgid "eternity due to the work of Wervyn Anixil and now MERIT."
msgstr ""

#: ../src/ending.c:197
msgid "                      [[ BEST ENDING ]]"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:289
msgid "Concept:                    Lancer-X/Asceai"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:290
msgid "Game design:                Lancer-X/Asceai"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:291
msgid "Graphics:                   Lancer-X/Asceai"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:292
msgid "Programming:                Lancer-X/Asceai"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:293
msgid "Sound Effects:              Various (public domain) sources"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:294
msgid "Music:                      Various artists"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:295
msgid "Beta testing:               Quasar"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:296
msgid "Beta testing:               Terryn"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:297
msgid "Beta testing:               Wervyn"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:298
msgid "\"Ambient Light\"       Vogue of Triton"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:299
msgid "\"Battle of Ragnarok\"  Frostbite"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:300
msgid "\"Dragon Cave\"         TICAZ"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:301
msgid " cavern.xm            Unknown"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:302
msgid "\"Caverns Boss\"        Alexis Janson"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:303
msgid "\"Forest Boss\"         Alexis Janson"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:304
msgid "\"Catacombs Boss\"      Alexis Janson"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:305
msgid "\"Fear 2\"              Mick Rippon"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:306
msgid "\"The Final Battle\"    Goose/CDA & iNVASiON"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:307
msgid "\"Ice Frontier\"        Skaven/FC"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:308
msgid "\"KnarkLoader 1.0\"     Rapacious"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:309
msgid "\"RPG-Battle\"          Cyn"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:310
msgid "\"Metallic Forest\"     Joseph Fox"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:511 ../src/ending.c:521
msgid "Activating the seal quickly unblocked the ley lines and allowed"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:512 ../src/ending.c:522
msgid "PSI to flow through the Dome again. The remaining shadows were"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:513 ../src/ending.c:523
msgid "quickly flushed out."
msgstr ""

#: ../src/ending.c:515
msgid "Wervyn Anixil's unconventional use of the PSI resulted in him"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:516
msgid "being burned out and rendered powerless. Merit will see to it"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:517
msgid "that he faces judgement for his crimes."
msgstr ""

#: ../src/ending.c:519
msgid "Neither of the two PSI weapons housed within the Dome had been"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:520
msgid "touched. However . . ."
msgstr ""

#: ../src/ending.c:525
msgid "The traitor, who was never identified, perished in the Sealing."
msgstr ""

#: ../src/ending.c:526
msgid "It soon became clear that the traitor had managed to betray and"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:527
msgid "kill the real Wervyn Anixil during his experiments on the PSI."
msgstr ""

#: ../src/ending.c:528
msgid "If the Agate Knife was never found, nobody would have been any"
msgstr ""

#: ../src/ending.c:529
msgid "the wiser, and things could have turned out very differently."
msgstr ""

#: ../src/ending.c:530
msgid "However, there was one last thing for MERIT to do."
msgstr ""