# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU diffutils 3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-diffutils@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-02 17:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: lib/c-stack.c:204 lib/c-stack.c:297
msgid "program error"
msgstr ""

#: lib/c-stack.c:205 lib/c-stack.c:298
msgid "stack overflow"
msgstr ""

#: lib/error.c:185
msgid "Unknown system error"
msgstr ""

#: lib/file-type.c:38
msgid "regular empty file"
msgstr ""

#: lib/file-type.c:38
msgid "regular file"
msgstr ""

#: lib/file-type.c:41
msgid "directory"
msgstr ""

#: lib/file-type.c:44
msgid "block special file"
msgstr ""

#: lib/file-type.c:47
msgid "character special file"
msgstr ""

#: lib/file-type.c:50
msgid "fifo"
msgstr ""

#: lib/file-type.c:53
msgid "symbolic link"
msgstr ""

#: lib/file-type.c:56
msgid "socket"
msgstr ""

#: lib/file-type.c:59
msgid "message queue"
msgstr ""

#: lib/file-type.c:62
msgid "semaphore"
msgstr ""

#: lib/file-type.c:65
msgid "shared memory object"
msgstr ""

#: lib/file-type.c:68
msgid "typed memory object"
msgstr ""

#: lib/file-type.c:70
msgid "weird file"
msgstr ""

#: lib/getopt.c:547 lib/getopt.c:576
#, c-format
msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:"
msgstr ""

#: lib/getopt.c:624 lib/getopt.c:628
#, c-format
msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: lib/getopt.c:637 lib/getopt.c:642
#, c-format
msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: lib/getopt.c:685 lib/getopt.c:704
#, c-format
msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n"
msgstr ""

#: lib/getopt.c:742 lib/getopt.c:745
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n"
msgstr ""

#: lib/getopt.c:753 lib/getopt.c:756
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n"
msgstr ""

#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
msgstr ""

#: lib/getopt.c:861 lib/getopt.c:878 lib/getopt.c:1088 lib/getopt.c:1106
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr ""

#: lib/getopt.c:934 lib/getopt.c:950
#, c-format
msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""

#: lib/getopt.c:974 lib/getopt.c:992
#, c-format
msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""

#: lib/getopt.c:1013 lib/getopt.c:1031
#, c-format
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS:
#. Get translations for open and closing quotation marks.
#.
#. The message catalog should translate "`" to a left
#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
#. "'".  If the catalog has no translation,
#. locale_quoting_style quotes `like this', and
#. clocale_quoting_style quotes "like this".
#.
#. For example, an American English Unicode locale should
#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK)
#. and U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
#.
#. If you don't know what to put here, please see
#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
#. and use glyphs suitable for your language.
#: lib/quotearg.c:271
msgid "`"
msgstr ""

#: lib/quotearg.c:272
msgid "'"
msgstr ""

#: lib/regcomp.c:133
msgid "Success"
msgstr ""

#: lib/regcomp.c:136
msgid "No match"
msgstr ""

#: lib/regcomp.c:139
msgid "Invalid regular expression"
msgstr ""

#: lib/regcomp.c:142
msgid "Invalid collation character"
msgstr ""

#: lib/regcomp.c:145
msgid "Invalid character class name"
msgstr ""

#: lib/regcomp.c:148
msgid "Trailing backslash"
msgstr ""

#: lib/regcomp.c:151
msgid "Invalid back reference"
msgstr ""

#: lib/regcomp.c:154
msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr ""

#: lib/regcomp.c:157
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr ""

#: lib/regcomp.c:160
msgid "Unmatched \\{"
msgstr ""

#: lib/regcomp.c:163
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr ""

#: lib/regcomp.c:166
msgid "Invalid range end"
msgstr ""

#: lib/regcomp.c:169
msgid "Memory exhausted"
msgstr ""

#: lib/regcomp.c:172
msgid "Invalid preceding regular expression"
msgstr ""

#: lib/regcomp.c:175
msgid "Premature end of regular expression"
msgstr ""

#: lib/regcomp.c:178
msgid "Regular expression too big"
msgstr ""

#: lib/regcomp.c:181
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr ""

#: lib/regcomp.c:702
msgid "No previous regular expression"
msgstr ""

#: lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr ""

#: lib/xfreopen.c:35
msgid "stdin"
msgstr ""

#: lib/xfreopen.c:36
msgid "stdout"
msgstr ""

#: lib/xfreopen.c:37
msgid "stderr"
msgstr ""

#: lib/xfreopen.c:38
msgid "unknown stream"
msgstr ""

#: lib/xfreopen.c:39
#, c-format
msgid "failed to reopen %s with mode %s"
msgstr ""

#: lib/xstrtol-error.c:63
#, c-format
msgid "invalid %s%s argument `%s'"
msgstr ""

#: lib/xstrtol-error.c:68
#, c-format
msgid "invalid suffix in %s%s argument `%s'"
msgstr ""

#: lib/xstrtol-error.c:72
#, c-format
msgid "%s%s argument `%s' too large"
msgstr ""

#: lib/version-etc.c:74
#, c-format
msgid "Packaged by %s (%s)\n"
msgstr ""

#: lib/version-etc.c:77
#, c-format
msgid "Packaged by %s\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol
#. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's
#. locale.  Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is.
#: lib/version-etc.c:84
msgid "(C)"
msgstr ""

#: lib/version-etc.c:86
msgid ""
"\n"
"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
"html>.\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
#: lib/version-etc.c:102
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#: lib/version-etc.c:106
#, c-format
msgid "Written by %s and %s.\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#: lib/version-etc.c:110
#, c-format
msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
#: lib/version-etc.c:117
#, c-format
msgid ""
"Written by %s, %s, %s,\n"
"and %s.\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
#: lib/version-etc.c:124
#, c-format
msgid ""
"Written by %s, %s, %s,\n"
"%s, and %s.\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
#: lib/version-etc.c:131
#, c-format
msgid ""
"Written by %s, %s, %s,\n"
"%s, %s, and %s.\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
#: lib/version-etc.c:139
#, c-format
msgid ""
"Written by %s, %s, %s,\n"
"%s, %s, %s, and %s.\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
#: lib/version-etc.c:147
#, c-format
msgid ""
"Written by %s, %s, %s,\n"
"%s, %s, %s, %s,\n"
"and %s.\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
#: lib/version-etc.c:156
#, c-format
msgid ""
"Written by %s, %s, %s,\n"
"%s, %s, %s, %s,\n"
"%s, and %s.\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
#: lib/version-etc.c:167
#, c-format
msgid ""
"Written by %s, %s, %s,\n"
"%s, %s, %s, %s,\n"
"%s, %s, and others.\n"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address
#. for this package.  Please add _another line_ saying
#. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation
#. bugs (typically your translation team's web or email address).
#: lib/version-etc.c:245
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Report bugs to: %s\n"
msgstr ""

#: lib/version-etc.c:247
#, c-format
msgid "Report %s bugs to: %s\n"
msgstr ""

#: lib/version-etc.c:251
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr ""

#: lib/version-etc.c:253
#, c-format
msgid "%s home page: <http://www.gnu.org/software/%s/>\n"
msgstr ""

#: lib/version-etc.c:256
msgid "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>\n"
msgstr ""

#: src/analyze.c:459 src/diff.c:1279
#, c-format
msgid "Files %s and %s differ\n"
msgstr ""

#: src/analyze.c:462
#, c-format
msgid "Binary files %s and %s differ\n"
msgstr ""

#: src/analyze.c:713 src/diff3.c:1437 src/util.c:572
msgid "No newline at end of file"
msgstr ""

#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
#: src/cmp.c:43
msgid "Torbjorn Granlund"
msgstr ""

#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
#: src/cmp.c:44
msgid "David MacKenzie"
msgstr ""

#: src/cmp.c:118 src/diff.c:836 src/diff3.c:414 src/sdiff.c:155
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information."
msgstr ""

#: src/cmp.c:137
#, c-format
msgid "invalid --ignore-initial value `%s'"
msgstr ""

#: src/cmp.c:147
#, c-format
msgid "options -l and -s are incompatible"
msgstr ""

#: src/cmp.c:155 src/diff.c:845 src/diff3.c:422 src/sdiff.c:164
#: src/sdiff.c:312 src/sdiff.c:319 src/sdiff.c:883 src/util.c:191
#: src/util.c:284 src/util.c:291
msgid "write failed"
msgstr ""

#: src/cmp.c:157 src/diff.c:847 src/diff.c:1344 src/diff3.c:424
#: src/sdiff.c:166
msgid "standard output"
msgstr ""

#: src/cmp.c:161
msgid "-b, --print-bytes          print differing bytes"
msgstr ""

#: src/cmp.c:162
msgid "-i, --ignore-initial=SKIP         skip first SKIP bytes of both inputs"
msgstr ""

#: src/cmp.c:163
msgid ""
"-i, --ignore-initial=SKIP1:SKIP2  skip first SKIP1 bytes of FILE1 and\n"
"                                      first SKIP2 bytes of FILE2"
msgstr ""

#: src/cmp.c:165
msgid ""
"-l, --verbose              output byte numbers and differing byte values"
msgstr ""

#: src/cmp.c:166
msgid "-n, --bytes=LIMIT          compare at most LIMIT bytes"
msgstr ""

#: src/cmp.c:167
msgid "-s, --quiet, --silent      suppress all normal output"
msgstr ""

#: src/cmp.c:168
msgid "    --help                 display this help and exit"
msgstr ""

#: src/cmp.c:169
msgid "-v, --version              output version information and exit"
msgstr ""

#: src/cmp.c:178
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE1 [FILE2 [SKIP1 [SKIP2]]]\n"
msgstr ""

#: src/cmp.c:180
msgid "Compare two files byte by byte."
msgstr ""

#: src/cmp.c:182
msgid ""
"The optional SKIP1 and SKIP2 specify the number of bytes to skip\n"
"at the beginning of each file (zero by default)."
msgstr ""

#: src/cmp.c:185 src/diff.c:952 src/diff3.c:462 src/sdiff.c:207
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
msgstr ""

#: src/cmp.c:191
msgid ""
"SKIP values may be followed by the following multiplicative suffixes:\n"
"kB 1000, K 1024, MB 1,000,000, M 1,048,576,\n"
"GB 1,000,000,000, G 1,073,741,824, and so on for T, P, E, Z, Y."
msgstr ""

#: src/cmp.c:194
msgid "If a FILE is `-' or missing, read standard input."
msgstr ""

#: src/cmp.c:195 src/diff.c:940 src/sdiff.c:217
msgid "Exit status is 0 if inputs are the same, 1 if different, 2 if trouble."
msgstr ""

#: src/cmp.c:240
#, c-format
msgid "invalid --bytes value `%s'"
msgstr ""

#: src/cmp.c:266 src/diff.c:754 src/diff3.c:318 src/sdiff.c:562
#, c-format
msgid "missing operand after `%s'"
msgstr ""

#: src/cmp.c:278 src/diff.c:756 src/diff3.c:320 src/sdiff.c:564
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
msgstr ""

#: src/cmp.c:491
#, c-format
msgid "%s %s differ: byte %s, line %s\n"
msgstr ""

#: src/cmp.c:507
#, c-format
msgid "%s %s differ: byte %s, line %s is %3o %s %3o %s\n"
msgstr ""

#: src/cmp.c:559
#, c-format
msgid "cmp: EOF on %s\n"
msgstr ""

#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
#: src/diff.c:48
msgid "Paul Eggert"
msgstr ""

#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
#: src/diff.c:49
msgid "Mike Haertel"
msgstr ""

#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
#: src/diff.c:50
msgid "David Hayes"
msgstr ""

#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
#: src/diff.c:51
msgid "Richard Stallman"
msgstr ""

#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
#: src/diff.c:52
msgid "Len Tower"
msgstr ""

#: src/diff.c:340
#, c-format
msgid "invalid context length `%s'"
msgstr ""

#: src/diff.c:423
#, c-format
msgid "pagination not supported on this host"
msgstr ""

#: src/diff.c:438 src/diff3.c:300
#, c-format
msgid "too many file label options"
msgstr ""

#: src/diff.c:515
#, c-format
msgid "invalid width `%s'"
msgstr ""

#: src/diff.c:519
msgid "conflicting width options"
msgstr ""

#: src/diff.c:544
#, c-format
msgid "invalid horizon length `%s'"
msgstr ""

#: src/diff.c:595
#, c-format
msgid "invalid tabsize `%s'"
msgstr ""

#: src/diff.c:599
msgid "conflicting tabsize options"
msgstr ""

#: src/diff.c:731
msgid "--from-file and --to-file both specified"
msgstr ""

#: src/diff.c:851
msgid "    --normal                  output a normal diff (the default)"
msgstr ""

#: src/diff.c:852
msgid "-q, --brief                   report only when files differ"
msgstr ""

#: src/diff.c:853
msgid "-s, --report-identical-files  report when two files are the same"
msgstr ""

#: src/diff.c:854
msgid ""
"-c, -C NUM, --context[=NUM]   output NUM (default 3) lines of copied context"
msgstr ""

#: src/diff.c:855
msgid ""
"-u, -U NUM, --unified[=NUM]   output NUM (default 3) lines of unified context"
msgstr ""

#: src/diff.c:856
msgid "-e, --ed                      output an ed script"
msgstr ""

#: src/diff.c:857
msgid "-n, --rcs                     output an RCS format diff"
msgstr ""

#: src/diff.c:858
msgid "-y, --side-by-side            output in two columns"
msgstr ""

#: src/diff.c:859
msgid ""
"-W, --width=NUM               output at most NUM (default 130) print columns"
msgstr ""

#: src/diff.c:860
msgid ""
"    --left-column             output only the left column of common lines"
msgstr ""

#: src/diff.c:861
msgid "    --suppress-common-lines   do not output common lines"
msgstr ""

#: src/diff.c:863
msgid "-p, --show-c-function         show which C function each change is in"
msgstr ""

#: src/diff.c:864
msgid "-F, --show-function-line=RE   show the most recent line matching RE"
msgstr ""

#: src/diff.c:865
msgid ""
"    --label LABEL             use LABEL instead of file name\n"
"                                (can be repeated)"
msgstr ""

#: src/diff.c:868
msgid "-t, --expand-tabs             expand tabs to spaces in output"
msgstr ""

#: src/diff.c:869
msgid "-T, --initial-tab             make tabs line up by prepending a tab"
msgstr ""

#: src/diff.c:870
msgid ""
"    --tabsize=NUM             tab stops every NUM (default 8) print columns"
msgstr ""

#: src/diff.c:871
msgid ""
"    --suppress-blank-empty    suppress space or tab before empty output lines"
msgstr ""

#: src/diff.c:872
msgid "-l, --paginate                pass output through `pr' to paginate it"
msgstr ""

#: src/diff.c:874
msgid ""
"-r, --recursive                 recursively compare any subdirectories found"
msgstr ""

#: src/diff.c:875
msgid "-N, --new-file                  treat absent files as empty"
msgstr ""

#: src/diff.c:876
msgid "    --unidirectional-new-file   treat absent first files as empty"
msgstr ""

#: src/diff.c:877
msgid "    --ignore-file-name-case     ignore case when comparing file names"
msgstr ""

#: src/diff.c:878
msgid "    --no-ignore-file-name-case  consider case when comparing file names"
msgstr ""

#: src/diff.c:879
msgid "-x, --exclude=PAT               exclude files that match PAT"
msgstr ""

#: src/diff.c:880
msgid ""
"-X, --exclude-from=FILE         exclude files that match any pattern in FILE"
msgstr ""

#: src/diff.c:881
msgid ""
"-S, --starting-file=FILE        start with FILE when comparing directories"
msgstr ""

#: src/diff.c:882
msgid ""
"    --from-file=FILE1           compare FILE1 to all operands;\n"
"                                  FILE1 can be a directory"
msgstr ""

#: src/diff.c:884
msgid ""
"    --to-file=FILE2             compare all operands to FILE2;\n"
"                                  FILE2 can be a directory"
msgstr ""

#: src/diff.c:887
msgid ""
"-i, --ignore-case               ignore case differences in file contents"
msgstr ""

#: src/diff.c:888
msgid "-E, --ignore-tab-expansion      ignore changes due to tab expansion"
msgstr ""

#: src/diff.c:889
msgid "-Z, --ignore-trailing-space     ignore white space at line end"
msgstr ""

#: src/diff.c:890
msgid ""
"-b, --ignore-space-change       ignore changes in the amount of white space"
msgstr ""

#: src/diff.c:891
msgid "-w, --ignore-all-space          ignore all white space"
msgstr ""

#: src/diff.c:892
msgid ""
"-B, --ignore-blank-lines        ignore changes whose lines are all blank"
msgstr ""

#: src/diff.c:893 src/sdiff.c:178
msgid "-I, --ignore-matching-lines=RE  ignore changes whose lines all match RE"
msgstr ""

#: src/diff.c:895
msgid "-a, --text                      treat all files as text"
msgstr ""

#: src/diff.c:896
msgid "    --strip-trailing-cr         strip trailing carriage return on input"
msgstr ""

#: src/diff.c:898
msgid "    --binary                    read and write data in binary mode"
msgstr ""

#: src/diff.c:901
msgid ""
"-D, --ifdef=NAME                output merged file with `#ifdef NAME' diffs"
msgstr ""

#: src/diff.c:902
msgid "    --GTYPE-group-format=GFMT   format GTYPE input groups with GFMT"
msgstr ""

#: src/diff.c:903
msgid "    --line-format=LFMT          format all input lines with LFMT"
msgstr ""

#: src/diff.c:904
msgid "    --LTYPE-line-format=LFMT    format LTYPE input lines with LFMT"
msgstr ""

#: src/diff.c:905
msgid ""
"  These format options provide fine-grained control over the output\n"
"    of diff, generalizing -D/--ifdef."
msgstr ""

#: src/diff.c:907
msgid "  LTYPE is `old', `new', or `unchanged'.  GTYPE is LTYPE or `changed'."
msgstr ""

#: src/diff.c:908
msgid ""
"  GFMT (only) may contain:\n"
"    %<  lines from FILE1\n"
"    %>  lines from FILE2\n"
"    %=  lines common to FILE1 and FILE2\n"
"    %[-][WIDTH][.[PREC]]{doxX}LETTER  printf-style spec for LETTER\n"
"      LETTERs are as follows for new group, lower case for old group:\n"
"        F  first line number\n"
"        L  last line number\n"
"        N  number of lines = L-F+1\n"
"        E  F-1\n"
"        M  L+1\n"
"    %(A=B?T:E)  if A equals B then T else E"
msgstr ""

#: src/diff.c:920
msgid ""
"  LFMT (only) may contain:\n"
"    %L  contents of line\n"
"    %l  contents of line, excluding any trailing newline\n"
"    %[-][WIDTH][.[PREC]]{doxX}n  printf-style spec for input line number"
msgstr ""

#: src/diff.c:924
msgid ""
"  Both GFMT and LFMT may contain:\n"
"    %%  %\n"
"    %c'C'  the single character C\n"
"    %c'\\OOO'  the character with octal code OOO\n"
"    C    the character C (other characters represent themselves)"
msgstr ""

#: src/diff.c:930
msgid "-d, --minimal            try hard to find a smaller set of changes"
msgstr ""

#: src/diff.c:931
msgid "    --horizon-lines=NUM  keep NUM lines of the common prefix and suffix"
msgstr ""

#: src/diff.c:932
msgid ""
"    --speed-large-files  assume large files and many scattered small changes"
msgstr ""

#: src/diff.c:934
msgid "    --help               display this help and exit"
msgstr ""

#: src/diff.c:935
msgid "-v, --version            output version information and exit"
msgstr ""

#: src/diff.c:937
msgid ""
"FILES are `FILE1 FILE2' or `DIR1 DIR2' or `DIR FILE...' or `FILE... DIR'."
msgstr ""

#: src/diff.c:938
msgid ""
"If --from-file or --to-file is given, there are no restrictions on FILE(s)."
msgstr ""

#: src/diff.c:939 src/diff3.c:481 src/sdiff.c:216
msgid "If a FILE is `-', read standard input."
msgstr ""

#: src/diff.c:949
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILES\n"
msgstr ""

#: src/diff.c:950
msgid "Compare FILES line by line."
msgstr ""

#: src/diff.c:984
#, c-format
msgid "conflicting %s option value `%s'"
msgstr ""

#: src/diff.c:997
#, c-format
msgid "conflicting output style options"
msgstr ""

#: src/diff.c:1054 src/diff.c:1254
#, c-format
msgid "Only in %s: %s\n"
msgstr ""

#: src/diff.c:1183
msgid "cannot compare `-' to a directory"
msgstr ""

#: src/diff.c:1215
msgid "-D option not supported with directories"
msgstr ""

#: src/diff.c:1224
#, c-format
msgid "Common subdirectories: %s and %s\n"
msgstr ""

#: src/diff.c:1264
#, c-format
msgid "File %s is a %s while file %s is a %s\n"
msgstr ""

#: src/diff.c:1335
#, c-format
msgid "Files %s and %s are identical\n"
msgstr ""

#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
#: src/diff3.c:41
msgid "Randy Smith"
msgstr ""

#: src/diff3.c:313
#, c-format
msgid "incompatible options"
msgstr ""

#: src/diff3.c:353
msgid "`-' specified for more than one input file"
msgstr ""

#: src/diff3.c:395 src/diff3.c:1262 src/diff3.c:1666 src/diff3.c:1721
#: src/sdiff.c:304 src/sdiff.c:853 src/sdiff.c:864
msgid "read failed"
msgstr ""

#: src/diff3.c:428
msgid "-A, --show-all              output all changes, bracketing conflicts"
msgstr ""

#: src/diff3.c:430
msgid ""
"-e, --ed                    output ed script incorporating changes\n"
"                                from OLDFILE to YOURFILE into MYFILE"
msgstr ""

#: src/diff3.c:432
msgid "-E, --show-overlap          like -e, but bracket conflicts"
msgstr ""

#: src/diff3.c:433
msgid ""
"-3, --easy-only             like -e, but incorporate only nonoverlapping "
"changes"
msgstr ""

#: src/diff3.c:434
msgid ""
"-x, --overlap-only          like -e, but incorporate only overlapping changes"
msgstr ""

#: src/diff3.c:435
msgid "-X                          like -x, but bracket conflicts"
msgstr ""

#: src/diff3.c:436
msgid "-i                          append `w' and `q' commands to ed scripts"
msgstr ""

#: src/diff3.c:438
msgid ""
"-m, --merge                 output actual merged file, according to\n"
"                                -A if no other options are given"
msgstr ""

#: src/diff3.c:441
msgid "-a, --text                  treat all files as text"
msgstr ""

#: src/diff3.c:442
msgid "    --strip-trailing-cr     strip trailing carriage return on input"
msgstr ""

#: src/diff3.c:443
msgid "-T, --initial-tab           make tabs line up by prepending a tab"
msgstr ""

#: src/diff3.c:444
msgid "    --diff-program=PROGRAM  use PROGRAM to compare files"
msgstr ""

#: src/diff3.c:445
msgid ""
"-L, --label=LABEL           use LABEL instead of file name\n"
"                                (can be repeated up to three times)"
msgstr ""

#: src/diff3.c:448
msgid "    --help                  display this help and exit"
msgstr ""

#: src/diff3.c:449
msgid "-v, --version               output version information and exit"
msgstr ""

#: src/diff3.c:458
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... MYFILE OLDFILE YOURFILE\n"
msgstr ""

#: src/diff3.c:460
msgid "Compare three files line by line."
msgstr ""

#: src/diff3.c:470
msgid ""
"\n"
"The default output format is a somewhat human-readable representation of\n"
"the changes.\n"
"\n"
"The -e, -E, -x, -X (and corresponding long) options cause an ed script\n"
"to be output instead of the default.\n"
"\n"
"Finally, the -m (--merge) option causes diff3 to do the merge internally\n"
"and output the actual merged file.  For unusual input, this is more\n"
"robust than using ed.\n"
msgstr ""

#: src/diff3.c:482
msgid "Exit status is 0 if successful, 1 if conflicts, 2 if trouble."
msgstr ""

#: src/diff3.c:675
msgid "internal error: screwup in format of diff blocks"
msgstr ""

#: src/diff3.c:968
#, c-format
msgid "%s: diff failed: "
msgstr ""

#: src/diff3.c:990
msgid "internal error: invalid diff type in process_diff"
msgstr ""

#: src/diff3.c:1015
msgid "invalid diff format; invalid change separator"
msgstr ""

#: src/diff3.c:1272
msgid "invalid diff format; incomplete last line"
msgstr ""

#: src/diff3.c:1296 src/sdiff.c:272 src/util.c:301
#, c-format
msgid "subsidiary program `%s' could not be invoked"
msgstr ""

#: src/diff3.c:1321
msgid "invalid diff format; incorrect leading line chars"
msgstr ""

#: src/diff3.c:1394
msgid "internal error: invalid diff type passed to output"
msgstr ""

#: src/diff3.c:1668 src/diff3.c:1725
msgid "input file shrank"
msgstr ""

#: src/dir.c:158
#, c-format
msgid "cannot compare file names `%s' and `%s'"
msgstr ""

#: src/dir.c:209
#, c-format
msgid "%s: recursive directory loop"
msgstr ""

#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
#: src/sdiff.c:42
msgid "Thomas Lord"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:170
msgid ""
"-o, --output=FILE            operate interactively, sending output to FILE"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:172
msgid ""
"-i, --ignore-case            consider upper- and lower-case to be the same"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:173
msgid "-E, --ignore-tab-expansion   ignore changes due to tab expansion"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:174
msgid "-Z, --ignore-trailing-space  ignore white space at line end"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:175
msgid ""
"-b, --ignore-space-change    ignore changes in the amount of white space"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:176
msgid "-W, --ignore-all-space       ignore all white space"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:177
msgid "-B, --ignore-blank-lines     ignore changes whose lines are all blank"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:179
msgid "    --strip-trailing-cr      strip trailing carriage return on input"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:180
msgid "-a, --text                   treat all files as text"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:182
msgid ""
"-w, --width=NUM              output at most NUM (default 130) print columns"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:183
msgid ""
"-l, --left-column            output only the left column of common lines"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:184
msgid "-s, --suppress-common-lines  do not output common lines"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:186
msgid "-t, --expand-tabs            expand tabs to spaces in output"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:187
msgid ""
"    --tabsize=NUM            tab stops at every NUM (default 8) print columns"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:189
msgid "-d, --minimal                try hard to find a smaller set of changes"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:190
msgid ""
"-H, --speed-large-files      assume large files, many scattered small changes"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:191
msgid "    --diff-program=PROGRAM   use PROGRAM to compare files"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:193
msgid "    --help                   display this help and exit"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:194
msgid "-v, --version                output version information and exit"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:203
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE1 FILE2\n"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:205
msgid "Side-by-side merge of differences between FILE1 and FILE2."
msgstr ""

#: src/sdiff.c:326
msgid "cannot interactively merge standard input"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:592
msgid "both files to be compared are directories"
msgstr ""

#: src/sdiff.c:827
msgid ""
"ed:\tEdit then use both versions, each decorated with a header.\n"
"eb:\tEdit then use both versions.\n"
"el or e1:\tEdit then use the left version.\n"
"er or e2:\tEdit then use the right version.\n"
"e:\tDiscard both versions then edit a new one.\n"
"l or 1:\tUse the left version.\n"
"r or 2:\tUse the right version.\n"
"s:\tSilently include common lines.\n"
"v:\tVerbosely include common lines.\n"
"q:\tQuit.\n"
msgstr ""