# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: buzztard-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../src/lib/core/core.c:196
msgid "Print the buzztard core version"
msgstr ""

#: ../src/lib/core/core.c:200
msgid "Buzztard core options"
msgstr ""

#: ../src/lib/core/core.c:200
msgid "Show buzztard core options"
msgstr ""

#. track commands in sequencer
#: ../src/lib/core/pattern.c:371
msgid "normal"
msgstr ""

#: ../src/lib/core/pattern.c:371
msgid "break"
msgstr ""

#: ../src/lib/core/pattern.c:371
msgid "mute"
msgstr ""

#: ../src/lib/core/pattern.c:371
msgid "solo"
msgstr ""

#: ../src/lib/core/pattern.c:371
msgid "bypass"
msgstr ""

#: ../src/lib/core/song-io-native-bzt.c:243
#: ../src/lib/core/song-io-native-xml.c:54
#, c-format
msgid "Loading file '%s'"
msgstr ""

#: ../src/lib/core/song-io-native-bzt.c:366
#: ../src/lib/core/song-io-native-xml.c:122
#, c-format
msgid "Saving file '%s'"
msgstr ""

#. default name for new songs
#: ../src/lib/core/song-info.c:99
msgid "untitled song"
msgstr ""

#: ../src/lib/ic/ic.c:115
msgid "Print the buzztard interaction controller version"
msgstr ""

#: ../src/lib/ic/ic.c:119
msgid "Buzztard interaction controller options"
msgstr ""

#: ../src/lib/ic/ic.c:119
msgid "Show buzztard interaction controller options"
msgstr ""

#: ../src/ui/cmd/bt-cmd.c:72 ../src/ui/edit/bt-edit.c:82
msgid "Print application version"
msgstr ""

#: ../src/ui/cmd/bt-cmd.c:73
msgid "Be quiet"
msgstr ""

#: ../src/ui/cmd/bt-cmd.c:74 ../src/ui/edit/bt-edit.c:83
msgid "Command name"
msgstr ""

#: ../src/ui/cmd/bt-cmd.c:75 ../src/ui/edit/bt-edit.c:84
msgid "Input file name"
msgstr ""

#: ../src/ui/cmd/bt-cmd.c:75 ../src/ui/cmd/bt-cmd.c:76
#: ../src/ui/edit/bt-edit.c:84
msgid "<songfile>"
msgstr ""

#: ../src/ui/cmd/bt-cmd.c:76
msgid "Output file name"
msgstr ""

#. g_option_context_add_main_entries(ctx, options, GETTEXT_PACKAGE);
#: ../src/ui/cmd/bt-cmd.c:94
msgid "buzztard-cmd options"
msgstr ""

#: ../src/ui/cmd/bt-cmd.c:94
msgid "Show buzztard-cmd options"
msgstr ""

#. Note to translators: put here your name and email so it will show up in
#. * the "about" box. Example: Stefan 'ensonic' Sauer <ensonic@users.sf.net>
#: ../src/ui/edit/about-dialog.c:73
msgid "translator-credits"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/about-dialog.c:75 ../src/ui/edit/about-dialog.c:76
#, c-format
msgid "Copyright © 2003-%d Buzztard developer team"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/about-dialog.c:92
msgid "Music production environment"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/about-dialog.c:97
msgid ""
"This package is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Library General Public License as published by "
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
"option) any later version.\n"
"\n"
"This package is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License "
"for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU Library General Public License "
"along with this package; if not, write to the Free Software Foundation, "
"Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
msgstr ""

#. "Development version (do not translate this)"
#: ../src/ui/edit/about-dialog.c:130
msgid ""
"Main feature of this release is full undo/redo support. Related to it is the "
"journaling of edit action and the crash recovery. This way chances of losing "
"changes in the song are quite low. Other UI improvements are: tip of day, "
"improved spectrum analyzer, clipboard support, more commands in context "
"menus and many more). This release features a gstreamer decoder that enables "
"playback of buzztard songs in any gstreamer based media player. We also kept "
"the buzztard codebase clean and ported from deprecated APIs to the "
"successors (gnomevfs->gio, hal->gudev). The libraries and the applications "
"got performance improvements in many areas. Also the docs have been improved "
"a lot with tutorials, keyboard shortcut tables, better coverage and man-"
"pages. "
msgstr ""

#. g_option_context_add_main_entries (ctx, options, GETTEXT_PACKAGE);
#: ../src/ui/edit/bt-edit.c:103
msgid "buzztard-edit options"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/bt-edit.c:103
msgid "Show buzztard-edit options"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/change-log.c:544
msgid "unsaved song"
msgstr ""

#. the song recovery has been finished
#: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:153
msgid "Recovery finished"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:154
msgid "The selected song has been recovered successful."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:155
msgid "Please check the song and save it if everything is alright."
msgstr ""

#. FIXME: the log is still there
#. * - this dialog should be a warning
#. * - ev. we want to suggest to ask for support
#.
#: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:162
msgid "Recovery failed"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:163
msgid "Sorry, the selected song could not be fully recovered."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:164
msgid "Please check the song and save it if still looks good."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:199
msgid "Unsaved song recovery"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:217
msgid "Unsaved songs found"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:217
msgid "Select them one by one and choose 'recover' or 'delete'."
msgstr ""

#. column listing song file names to recover
#: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:233
msgid "Song file"
msgstr ""

#. column listing song file names to recover
#: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:239
msgid "Last changed"
msgstr ""

#. add "undelete" button to action area
#. GTK_STOCK_REVERT_TO_SAVED
#: ../src/ui/edit/crash-recover-dialog.c:269
msgid "Recover"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/edit-application.c:146
msgid "-> You will not see any level-meters."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/edit-application.c:153
msgid "-> You will not see the frequency spectrum in the analyzer window."
msgstr ""

#. set dialog title
#: ../src/ui/edit/interaction-controller-learn-dialog.c:115
#, c-format
msgid "learn controller for %s"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/interaction-controller-learn-dialog.c:142
msgid "Move or press a controller to detect it."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/interaction-controller-learn-dialog.c:148
msgid "detected control"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/interaction-controller-learn-dialog.c:152
msgid "none"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/interaction-controller-learn-dialog.c:156
msgid "register as"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/interaction-controller-menu.c:158
msgid "Learn..."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/interaction-controller-menu.c:257
msgid "Bind controller"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/interaction-controller-menu.c:267
msgid "Unbind controller"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/interaction-controller-menu.c:273
msgid "Unbind all controllers"
msgstr ""

#. format about message for machines
#: ../src/ui/edit/machine-actions.c:63
#, c-format
msgid ""
"by %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-actions.c:66
msgid "About..."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-canvas-item.c:697
msgid "Mute"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-canvas-item.c:703
msgid "Solo"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-canvas-item.c:710
msgid "Bypass"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-canvas-item.c:750
msgid "Rename..."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-canvas-item.c:764
msgid "Connect machines"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-canvas-item.c:769
#: ../src/ui/edit/wire-canvas-item.c:800
msgid "Signal Analysis..."
msgstr ""

#. generators
#: ../src/ui/edit/machine-menu.c:280
msgid "Generators"
msgstr ""

#. effects
#: ../src/ui/edit/machine-menu.c:293
msgid "Effects"
msgstr ""

#. create and set window icon
#.
#. if((window_icon=bt_ui_resources_get_icon_pixbuf_by_machine(self->priv->machine))) {
#. gtk_window_set_icon(GTK_WINDOW(self),window_icon);
#. g_object_unref(window_icon);
#. }
#.
#. set dialog title
#: ../src/ui/edit/machine-preset-properties-dialog.c:131
msgid "preset name and comment"
msgstr ""

#. GtkEntry : preset name
#. GtkEntry : machine name
#. GtkEntry : pattern name
#: ../src/ui/edit/machine-preset-properties-dialog.c:158
#: ../src/ui/edit/machine-rename-dialog.c:149
#: ../src/ui/edit/main-page-info.c:334
#: ../src/ui/edit/pattern-properties-dialog.c:166
msgid "name"
msgstr ""

#. GtkEntry : preset comment
#: ../src/ui/edit/machine-preset-properties-dialog.c:171
msgid "comment"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-preferences-dialog.c:214
#, c-format
msgid "%s preferences"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-preferences-dialog.c:462
msgid "no settings"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-preferences-dialog.c:469
msgid "machine has no preferences"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:741
msgid "Reset parameter"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:746
msgid "Reset all parameters"
msgstr ""

#. @todo: copy parameter/group/all?
#: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:757
msgid "Copy parameter"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:764
#: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:838
msgid "Paste"
msgstr ""

#. add copy/paste item
#: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:831
msgid "Copy group"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:1861
msgid "global properties"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:1912
#, c-format
msgid "voice %lu properties"
msgstr ""

#. set group title
#: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:1995
#, c-format
msgid "%s wire properties"
msgstr ""

#. set dialog title
#: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2099
#: ../src/ui/edit/pattern-properties-dialog.c:136
#, c-format
msgid "%s properties"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2117
msgid "Add new preset"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2122
msgid "Remove preset"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2127
msgid "Edit preset name and comment"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2153
msgid "Preset"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2190
msgid "machine properties"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2237
msgid "Info about this machine"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2242
msgid "Help for this machine"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2252
msgid "Randomize parameters"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2257
msgid "Reset parameters to defaults"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2264
msgid "Show/Hide preset pane"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/machine-properties-dialog.c:2265
msgid "Presets"
msgstr ""

#. set dialog title
#: ../src/ui/edit/machine-rename-dialog.c:119
#, c-format
msgid "%s name"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-menu.c:95 ../src/ui/edit/main-window.c:524
msgid "Load new song?"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-menu.c:104 ../src/ui/edit/main-window.c:228
#: ../src/ui/edit/main-window.c:609
#, c-format
msgid "An error occurred while loading the song from file '%s'"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-menu.c:106 ../src/ui/edit/main-window.c:229
#: ../src/ui/edit/main-window.c:610
msgid "Can't load song"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-menu.c:132
msgid "Recover a song?"
msgstr ""

#. gtk_menu_set_accel_path(GTK_MENU(self),"<Buzztard-Main>/MainMenu");
#. -- file menu
#: ../src/ui/edit/main-menu.c:712
msgid "_File"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-menu.c:726
msgid "_Recently used"
msgstr ""

#. subitem=gtk_image_menu_item_new_from_stock(GTK_STOCK_UNDELETE,accel_group);
#: ../src/ui/edit/main-menu.c:769
msgid "Recover unsaved songs"
msgstr ""

#. edit menu
#: ../src/ui/edit/main-menu.c:788
msgid "_Edit"
msgstr ""

#. view menu
#: ../src/ui/edit/main-menu.c:837
msgid "_View"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-menu.c:845
msgid "Toolbar"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-menu.c:851
msgid "Statusbar"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-menu.c:857
msgid "Tabs"
msgstr ""

#. @todo 'Machine properties' show/hide toggle
#. @todo 'Analyzer windows' show/hide toggle
#: ../src/ui/edit/main-menu.c:866
msgid "Fullscreen"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-menu.c:874
msgid "Go to machine view"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-menu.c:881
msgid "Go to pattern view"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-menu.c:888
msgid "Go to sequence view"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-menu.c:895
msgid "Go to wave table view"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-menu.c:902
msgid "Go to song information"
msgstr ""

#. @todo zoom menu items
#. *  machine view:  zoom-in/zoom-out/zoom-fit
#. *  sequence vide: zoom-in/zoom-out
#. *
#.
#. gtk_container_add(GTK_CONTAINER(menu),gtk_separator_menu_item_new());
#.
#. subitem=gtk_image_menu_item_new_from_stock(GTK_STOCK_ZOOM_FIT,accel_group);
#. gtk_container_add(GTK_CONTAINER(menu),subitem);
#. g_signal_connect(subitem,"activate",G_CALLBACK(on_menu_zoom_fit_activate),(gpointer)self);
#.
#. subitem=gtk_image_menu_item_new_from_stock(GTK_STOCK_ZOOM_IN,accel_group);
#. gtk_container_add(GTK_CONTAINER(menu),subitem);
#. g_signal_connect(subitem,"activate",G_CALLBACK(on_menu_zoom_in_activate),(gpointer)self);
#.
#. subitem=gtk_image_menu_item_new_from_stock(GTK_STOCK_ZOOM_OUT,accel_group);
#. gtk_container_add(GTK_CONTAINER(menu),subitem);
#. g_signal_connect(subitem,"activate",G_CALLBACK(on_menu_zoom_out_activate),(gpointer)self);
#.
#. playback menu
#: ../src/ui/edit/main-menu.c:930
msgid "_Playback"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-menu.c:944
msgid "Play from cursor"
msgstr ""

#. @todo toggle loop item
#. * - we only have:
#. *   gtk_image_menu_item_new_from_stock - not a toggle
#. *   gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic - no image
#.
#. @todo: tools menu
#. * 'normalize song'
#. * - dummy render with master->input-pre-gain, adjust master volume
#. * 'cleanup'
#. * - remove unsused patterns, unconnected machines with no empty/tracks
#.
#. help menu
#: ../src/ui/edit/main-menu.c:970
msgid "_Help"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-menu.c:983 ../src/ui/edit/tip-dialog.c:166
#: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:182
msgid "Tip of the day"
msgstr ""

#. join web-chat
#: ../src/ui/edit/main-menu.c:989
msgid "Join IRC discussion"
msgstr ""

#. @todo 'translate application' -> link to translator project
#. * liblaunchpad-integration1:/usr/share/icons/hicolor/16x16/apps/lpi-translate.png
#.
#. 'report a problem' -> link to bug tracker
#. * liblaunchpad-integration1:/usr/share/icons/hicolor/16x16/apps/lpi-bug.png
#. * /usr/share/app-install/icons/bug-buddy.png
#.
#: ../src/ui/edit/main-menu.c:1001
msgid "Report a problem"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-info.c:312 ../src/ui/edit/main-page-info.c:314
msgid "song meta data"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-info.c:341
msgid "genre"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-info.c:348
msgid "author"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-info.c:355
msgid "created"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-info.c:367
msgid "beats per minute"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-info.c:376
msgid "beats"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-info.c:390
msgid "ticks per beat"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-info.c:398
msgid "last saved"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-info.c:416 ../src/ui/edit/main-page-info.c:418
msgid "free text info"
msgstr ""

#. menu_item=gtk_image_menu_item_new_from_stock(GTK_STOCK_ADD,NULL);
#: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1136
msgid "Add machine"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1149
msgid "Unmute all machines"
msgstr ""

#. background grid density
#: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1162
msgid "Off"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1169
msgid "Low"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1176
msgid "Medium"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1183
msgid "High"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1221
msgid "Zoom in/out so that everything is visible"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1228
msgid "Zoom in for more details"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1235
msgid "Zoom out for better overview"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1246
#: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1254
msgid "Grid"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1248
#: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1249
#: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1255
msgid "Show background grid"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1266
msgid "Machine view menu"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1267
msgid "Menu actions for machine view below"
msgstr ""

#. it would be nice if we could just do:
#. * bt_child_proxy_set(self->priv->app,"main-window::statusbar::status",_(".."),NULL);
#.
#: ../src/ui/edit/main-page-machines.c:1941
msgid ""
"Add new machines from right click context menu. Connect machines with shift"
"+drag from source to target."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:329
msgid "Add new patterns from right click context menu."
msgstr ""

#. label for first global parameter column in a pattern
#: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:1963
msgid "Globals"
msgstr ""

#. label for parameters of first voice column in a pattern
#: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:1982
msgid "Voice 1"
msgstr ""

#. label for parameters of voice columns in a pattern
#: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:1997
#, c-format
msgid "Voice %u"
msgstr ""

#. this won't work, as we can't pass anything to the event handler
#. * gtk_widget_add_accelerator(self->priv->machine_menu, "key-press-event", accel_group, GDK_Cursor_Up, GDK_CONTROL_MASK, 0);
#. * so, we need to subclass the combobox and add two signals: select-next, select-prev
#.
#: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:2998
msgid "Machine"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3026
msgid "Pattern"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3055
#: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1197
msgid "Wave"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3078
msgid "Octave"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3094
msgid "Play live"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3096
msgid "Play notes and triggers while editing the pattern"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3106
msgid "Pattern view menu"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3107
msgid "Menu actions for pattern view below"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3144
msgid "New track"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3153
msgid "Remove last track"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3166
msgid "New pattern ..."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3175
msgid "Pattern properties..."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3184
msgid "Remove pattern..."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3193
msgid "Copy pattern..."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3206
#: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3119
msgid "Machine properties"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-patterns.c:3213
#: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3126
msgid "Machine preferences"
msgstr ""

#. time line position
#: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:1085
msgid "Pos."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:1091
msgid "Ticks"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:1092
msgid "Time"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:1093
msgid "Beats"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:1237
#: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:1268
msgid "Labels"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3046
msgid "Show every n-th line"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3053
msgid "Steps"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3067
msgid "Sequence view menu"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3068
msgid "Menu actions for sequence view below"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3078
msgid "Add track"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3084
msgid "Remove track"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3097
msgid "Move track left"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3106
msgid "Move track right"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3177
msgid "Browse to labels in the sequence"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3274
msgid "Key"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3287
msgid "Patterns"
msgstr ""

#. use status bar
#: ../src/ui/edit/main-page-sequence.c:3881
msgid "Add new tracks from right click context menu."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1153
msgid "Play current wave table entry as C-4"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1160
msgid "Stop playback of current wave table entry"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1167
msgid "Clear current wave table entry"
msgstr ""

#. Ix: index in wavetable
#: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1191
msgid "Ix"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1203
msgid "Volume"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1208 ../src/ui/edit/main-toolbar.c:850
msgid "Loop"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1233
msgid "Play current sample"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1239
msgid "Stop playback of current sample"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1246
msgid "Load current sample into selected wave table entry"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1289
msgid "Root"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1294
msgid "Length"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1299
msgid "Rate"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1305
msgid "Loop start"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-page-waves.c:1311
msgid "Loop end"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-pages.c:171
msgid "machines"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-pages.c:171
msgid "machines used in the song and their wires"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-pages.c:176
msgid "patterns"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-pages.c:176
msgid "event pattern editor"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-pages.c:181
msgid "sequence"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-pages.c:181
msgid "song sequence editor"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-pages.c:186
msgid "wave table"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-pages.c:186
msgid "sample wave table editor"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-pages.c:191
msgid "information"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-pages.c:191
msgid "song meta data editor"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-statusbar.c:288 ../src/ui/edit/main-statusbar.c:380
msgid "Ready to rock!"
msgstr ""

#. @idea: this could be used to avoid resizing when the label changes
#. gtk_progress_bar_set_ellipsize(self->priv->cpu_load,PANGO_ELLIPSIZE_END);
#. gtk_label_set_single_line_mode(self->priv->cpu_load,TRUE);
#: ../src/ui/edit/main-statusbar.c:299
msgid "CPU load"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-statusbar.c:310
msgid "Playback time"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-statusbar.c:322
msgid "Playback position"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-statusbar.c:334
msgid "Playback length"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:386
msgid "Error"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:386
msgid "An error occurred"
msgstr ""

#. bt_song_stop(song);
#: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:418
msgid "Warning"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:418
msgid "A problem occurred"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:795
msgid "Prepare a new empty song"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:801
msgid "Load a new song"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:808
msgid "Save this song"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:818
msgid "Rewind playback position of this song"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:827
msgid "Play this song"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:833
msgid "Forward playback position of this song"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:842
msgid "Stop playback of this song"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:852
msgid "Toggle looping of playback"
msgstr ""

#. @idea have distinct tooltips with channel names
#: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:872
msgid "playback volume"
msgstr ""

#. add gain-control
#. min=
#. max=
#. step=
#: ../src/ui/edit/main-toolbar.c:890
msgid "Change playback volume"
msgstr ""

#. we don't use PACKAGE_NAME = 'buzztard' for the window title
#: ../src/ui/edit/main-window.c:202
msgid "unsaved"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-window.c:202
msgid "saved"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-window.c:285 ../src/ui/edit/main-window.c:287
#, c-format
msgid "%d %s and %d %s"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-window.c:285
msgid "hour"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-window.c:285
msgid "hours"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-window.c:285 ../src/ui/edit/main-window.c:287
msgid "minute"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-window.c:285 ../src/ui/edit/main-window.c:287
msgid "minutes"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-window.c:287 ../src/ui/edit/main-window.c:289
msgid "second"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-window.c:287 ../src/ui/edit/main-window.c:289
msgid "seconds"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-window.c:289
#, c-format
msgid "%d %s"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-window.c:294
#, c-format
msgid ""
"All unsaved changes since %s will be lost. This song was last saved on: %s"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-window.c:296
#, c-format
msgid "All unsaved changes since %s will be lost. This song was created on: %s"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-window.c:489
msgid "Really quit?"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-window.c:499
msgid "New song?"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-window.c:527
msgid "Open a song"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-window.c:647
#, c-format
msgid "An error occurred while saving the song to file '%s'."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-window.c:648 ../src/ui/edit/main-window.c:898
#: ../src/ui/edit/main-window.c:910
msgid "Can't save song"
msgstr ""

#. gchar *glob;
#: ../src/ui/edit/main-window.c:684
msgid "Save a song"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-window.c:843 ../src/ui/edit/render-dialog.c:287
msgid "Format"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-window.c:884 ../src/ui/edit/main-window.c:885
msgid "File already exists"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-window.c:886
msgid "Choose 'Okay' to overwrite or 'Cancel' to abort saving the song."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-window.c:897
#, c-format
msgid "An error occurred while writing the file '%s': %s"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/main-window.c:909
#, c-format
msgid "An error occurred saving the song to file '%s'."
msgstr ""

#. create and set window icon
#.
#. if((window_icon=bt_ui_resources_get_icon_pixbuf_by_machine(self->priv->machine))) {
#. gtk_window_set_icon(GTK_WINDOW(self),window_icon);
#. g_object_unref(window_icon);
#. }
#.
#. set dialog title
#: ../src/ui/edit/missing-framework-elements-dialog.c:130
#: ../src/ui/edit/missing-framework-elements-dialog.c:147
msgid "Missing GStreamer elements"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/missing-framework-elements-dialog.c:154
msgid ""
"The elements listed below are missing from your installation, but are "
"required."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/missing-framework-elements-dialog.c:194
msgid ""
"The elements listed below are missing from your installation, but are "
"recommended for full functionality."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/missing-framework-elements-dialog.c:196
msgid "don't warn again"
msgstr ""

#. create and set window icon
#.
#. if((window_icon=bt_ui_resources_get_icon_pixbuf_by_machine(self->priv->machine))) {
#. gtk_window_set_icon(GTK_WINDOW(self),window_icon);
#. g_object_unref(window_icon);
#. }
#.
#. set dialog title
#: ../src/ui/edit/missing-song-elements-dialog.c:116
#: ../src/ui/edit/missing-song-elements-dialog.c:133
msgid "Missing elements in song"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/missing-song-elements-dialog.c:140
msgid "The machines listed below are missing or failed to load."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/missing-song-elements-dialog.c:144
msgid "The waves listed below are missing or failed to load."
msgstr ""

#. GtkComboBox : pattern length
#: ../src/ui/edit/pattern-properties-dialog.c:176
msgid "length"
msgstr ""

#. GtkSpinButton : number of voices
#: ../src/ui/edit/pattern-properties-dialog.c:187
msgid "voices"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/render-dialog.c:224
msgid "song rendering"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/render-dialog.c:243
msgid "Folder"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/render-dialog.c:247
#: ../src/ui/edit/settings-page-directories.c:99
#: ../src/ui/edit/settings-page-directories.c:109
#: ../src/ui/edit/settings-page-directories.c:119
msgid "Select a folder"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/render-dialog.c:253
msgid "Filename"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/render-dialog.c:304
msgid "Mode"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/render-progress.c:118
#, c-format
msgid "Recording to: %s"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/render-progress.c:146
msgid "song render progress"
msgstr ""

#. gtk_widget_set_size_request(GTK_WIDGET(self),800,600);
#: ../src/ui/edit/settings-dialog.c:145
msgid "buzztard settings"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/settings-dialog.c:181 ../src/ui/edit/settings-dialog.c:236
msgid "Audio Devices"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/settings-dialog.c:188 ../src/ui/edit/settings-dialog.c:243
#: ../src/ui/edit/settings-page-interaction-controller.c:127
msgid "Interaction Controller"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/settings-dialog.c:195 ../src/ui/edit/settings-dialog.c:250
#: ../src/ui/edit/settings-page-playback-controller.c:107
msgid "Playback Controller"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/settings-dialog.c:202 ../src/ui/edit/settings-dialog.c:260
msgid "Colors"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/settings-dialog.c:209 ../src/ui/edit/settings-dialog.c:267
#: ../src/ui/edit/settings-page-shortcuts.c:75
msgid "Shortcuts"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/settings-dialog.c:216 ../src/ui/edit/settings-dialog.c:274
#: ../src/ui/edit/settings-page-directories.c:88
msgid "Directories"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/settings-page-audiodevices.c:147
msgid "Audio Device"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/settings-page-audiodevices.c:154
msgid "Sink"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/settings-page-audiodevices.c:163
#, c-format
msgid "system default: %s (%s)"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/settings-page-audiodevices.c:170
msgid "system default: -"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/settings-page-audiodevices.c:295
msgid "Sampling rate"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/settings-page-audiodevices.c:323
msgid "Channels"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/settings-page-audiodevices.c:328
msgid "mono"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/settings-page-audiodevices.c:329
msgid "stereo"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/settings-page-directories.c:95
msgid "Songs"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/settings-page-directories.c:105
msgid "Recordings"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/settings-page-directories.c:115
msgid "Waveforms"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/settings-page-interaction-controller.c:134
msgid "Device"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/settings-page-interaction-controller.c:171
msgid "Controller"
msgstr ""

#. local network port number for socket communication
#: ../src/ui/edit/settings-page-playback-controller.c:123
msgid "Port number"
msgstr ""

#. set dialog title : machine -> machine analysis
#: ../src/ui/edit/signal-analysis-dialog.c:702
#, c-format
msgid "%s -> %s analysis"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/signal-analysis-dialog.c:707
msgid "master analysis"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/signal-analysis-dialog.c:766
msgid "lin."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/signal-analysis-dialog.c:767
msgid "log."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/signal-analysis-dialog.c:770
msgid "frequency mapping"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/signal-analysis-dialog.c:774
msgid "single"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/signal-analysis-dialog.c:775
msgid "double"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/signal-analysis-dialog.c:776
msgid "triple"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/signal-analysis-dialog.c:779
msgid "spectrum precision"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:48
msgid "New machines are added in machine view from the context menu."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:49
msgid ""
"Connect machines by holding the shift key and dragging a connection for the "
"source to the target machine."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:50
msgid "Songs can be recorded as single waves per track to give it to remixers."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:51
msgid ""
"Fill the details on the info page. When recording songs, the metadata is "
"added to the recording as tags."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:52
msgid ""
"Use jackaudio sink in audio device settings to get lower latencies for live "
"machine control."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:53
msgid ""
"You can use input devices such as joysticks, beside midi devices to live "
"control machine parameters."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:54
msgid ""
"You can use a upnp media client (e.g. media streamer on nokia tablets) to "
"remote control buzztard."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:55
msgid ""
"To enter notes, imagine your pc keyboard as a music keyboard in two rows. "
"Bottom left y/z key becomes a 'c', s a 'c#', x a 'd' and so on."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:56
msgid ""
"You can get more help from the community on irc://irc.freenode.net/#buzztard."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:57
msgid ""
"Pattern layouts are individual for each machine. Look at the statusbar at "
"the bottom for information about the cursor-column."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:58
msgid ""
"Click the speaker icon in the pattern-view to hear notes as you enter them."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:59
msgid ""
"Each wire has volume and possible panorama/balance controls. These can also "
"be adjusted in the machine-window of the machine that has the wire as an "
"input."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:60
msgid ""
"The wire volume control pops up upon a click on the arrow box on the wire."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:61
msgid ""
"The wire panorama/balance control pops up upon a shift+click on the arrow "
"box on the wire if available."
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/tip-dialog.c:199
msgid "Show tips on startup"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/tools.c:79 ../src/ui/edit/tools.c:106
#, c-format
msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
msgstr ""

#: ../src/ui/edit/wire-canvas-item.c:791
msgid "Disconnect"
msgstr ""